Sommaire des Matières pour Delachaux Conductix-Wampfler 040449-06x5,0
Page 1
Betriebsanleitung Operating Instruction Instructions d’utilisation Bestell-Nummer / Order number / Numéro de commande 040449-06x5,0 040449-09x3,0 Inhalt Seite Betriebsanleitung für Schlauchaufroller ......................3 Operating instructions for hose reel ........................ 9 Instruction d’utilisation pour Enrouleur de tuyau ................... 15 BAL0400-0057b-D/E/F www.conductix.com Seite 1 von 20...
Page 2
Betriebsanleitung Operating Instruction Instructions d’utilisation BAL0400-0057b-D/E/F www.conductix.com Seite 2 von 20...
Betriebsanleitung Schlauchaufroller 040449-… Allgemeines Vor der Inbetriebnahme des Schlauchaufrollers muss die Betriebsanleitung sorgfältig gelesen und beachtet werden. Sicherheitshinweise • Die Geräte sind betriebssicher gebaut und entsprechen dem neuesten Stand der Technik. Dennoch können während des Betriebs besonders bei Wartungs- und / oder Instandsetzungsarbeiten Gefahren entstehen. •...
Betriebsanleitung Schlauchaufroller 040449-… Abrollen des Schlauches • Schlauch bis zur gewünschten Länge vom Schlauchaufroller abrollen. Der Schlauch-aufroller kann bei jedem Klickgeräusch arretiert werden. Pro Umdrehung gibt es 16 Möglichkeiten. • Nach dem Arretieren kann mit dem Schlauch zugentlastet gearbeitet werden. Aufrollen des Schlauches •...
Betriebsanleitung Schlauchaufroller 040449-… Einstellen der Federkraft • Schlauch ca. 1 bis 2 Umdrehungen vom Schlauchaufroller abziehen und Trommel arretieren Erhöhen der Federkraft • Je nach Federkraftbedarf Schlauch von Hand 1 bis 2 Lagen um die stehende Trommel legen. Verringern der Federkraft •...
Betriebsanleitung Schlauchaufroller 040449-… Instandsetzung Vorsicht Vor Instandsetzungsarbeiten muss die Spiralflachfeder immer völlig entspannt sein. Schlauchaufroller zerlegen • Schlauchaufroller von Medienzufuhr trennen. • Schlauch komplett von Schlauchaufroller abziehen und Trommel (Pos. 110) arretieren. • Schlauch mit Armierung (Pos. 170) abschrauben. • Trommel aus der Arretierung lösen und Spiralfeder entspannen, indem die Trommel von Hand bis zum Stillstand zurückgelassen wird.
Betriebsanleitung Schlauchaufroller 040449-… Ersatzteilzeichnung BAL0400-0057b-D/E/F www.conductix.com Seite 8 von 20...
Page 9
Operating Instructions Hose Reel 040449-… Order number 040449-06x5,0 040449-09x3,0 Content Page General Instructions .................................. 10 Safety Instructions ..................................10 Function / Operation .................................. 10 Installation of the hose................................11 Adjustment of the spring tension ............................... 12 Maintenance and Care ................................12 Service.......................................
Operating Instructions Hose Reel 040449-… General Instructions Before initial operation of the hose reel, read and follow the operation instructions carefully. Safety Instructions • The hose reels are reliable and state-of-the-art. Therefore dangers may appear during operation, particularity during maintenance and/or initial operation. •...
Operating Instructions Hose Reel 040449-… Winding off the hose: • Wind off the hose until the desired length. The hose reel can be stopped at any time, if you hear any click noise. There are 16 possibilities for each rotation. •...
Operating Instructions Hose Reel 040449-… Adjustment of the spring tension • Pull-off the hose approx. 1-2 turns from the reel and stop the drum. To increase the spring tension: • According to the required spring tension, coil up 1-2 layers of the hose manually on the stationary drum.
Operating Instructions Hose Reel 040449-… Service Caution: The spiral flat spring must be completely released before any recondition work! How to demount the hose reel: • Disconnect the hose reel from the supply of fluid or gas. • Draw the hose completely from the reel. Stop the drum (Pos. 110). •...
Instructions d’utilisation Enrouleur de tuyau 040449-… Numéro de commande 040449-06x5,0 040449-09x3,0 Sommaire Page Généralités ....................................16 Instructions de sécurité................................16 Fonctionnement / Utilisation ..............................16 Installation du tuyau................................... 17 Réglage de la tension du ressort............................... 18 Maintenance et entretien ................................18 Mise en service..................................
Instructions d’utilisation Enrouleur de tuyau 040449-… 1 Généralités Veuillez lire attentivement et suivre scrupuleusement les instructions d’utilisation avant la mise en route de l’enrouleur. 2 Instructions de sécurité • Nos enrouleurs de tuyau sont fiables et aux normes techniques du jour. Cependant leur utilisation n’est pas sans danger, particulièrement lors de travaux de maintenance et/ou lors de la mise en marche.
Instructions d’utilisation Enrouleur de tuyau 040449-… Déroulage du tuyau: • Déroulez le tuyau à la longueur voulue. Si un cliquetis se fait entendre, l’enrouleur pour être arrêté à tout moment. Pour chaque tour, il y a 16 possibilités. • Après l’arrêt, il est possible d’utiliser le tuyau délesté. Enroulage du tuyau: •...
Instructions d’utilisation Enrouleur de tuyau 040449-… 5 Réglage de la tension du ressort • Tirez le tuyau de l’enrouleur d’environ 1-2 tours et bloquez le tambour. Pour augmenter la tension du ressort: • Selon la tension souhaitée, tirez manuellement 1-2 couches de tuyau sur le tambour stationnaire.
Instructions d’utilisation Enrouleur de tuyau 040449-… 7 Mise en service Mise en garde: Avant toute mise en service, désarmez complètement le ressort plat. Comment démonter l’enrouleur: • Déconnectez l’enrouleur de ‘arrivée de fluide ou de gaz. • Tirez toute la longueur de tuyau de l’enrouleur. Arrêtez le tambour (Pos. 110). •...