Télécharger Imprimer la page

Lineavz LINOSA Mode D'emploi page 3

Publicité

cod. 13380
code Art-Nr.cod. cod. cód.
Oven for family use
Ofen für den privaten Gebrauch
Four à usage familial
Horno uso doméstico
Forno prefabbricato a legna da giardino e da interno di medie dimensioni.
La sua particolare struttura, facile da montare, si presta per essere collocata sia in giardino che
all'interno dell'abitazione, ed essendo completo di rivestimento, non necessita di costose rifiniture
su misura e in opera. La struttura interna del forno è realizzata da una cupola e da un piano fuoco
in pigiata refrattaria ad alto tenore di allumina. L'esterno è costituito da una cupola realizzata in
conglomerato cementizio. Il forno è dotato di isolamento termico in lana di roccia, arco bocca in
argilla espansa colorato finto mattoni, porta in acciaio con termometro, graffe di fissaggio, canna
fumaria con comignolo in acciaio inox. L'altezza della volta del forno e la sua forma parabolica
permettono un omogeneo riscaldamento della base e quindi una perfetta cottura dei cibi.
Medium-sized precast wood-fired
oven for outdoors and indoors.
Its special, easy-to-assemble
structure makes it ideal for
installation both outdoors, in
the garden, or inside the home.
Supplied complete with lining, it
does not require costly made-to-
measure finishes once installed.
The internal structure of the oven
comprises a dome and cooking
surface made from high-alumina
refractory castable.
A concrete dome makes up the
outside of the oven. The oven is
complete with rock wool thermal
insulation, faux brick-colour
expanded clay aggregate entry
arch, steel door with thermometer,
fastening brackets, stainless steel
chimney and chimney pot.
The height of the dome from the
oven floor and its parabolic shape
ensure uniform heat across the
floor, meaning perfectly cooked
food.
E L E M E N T I D I C O M P O S I Z I O N E
2 basi in refrattario; 2 cupole in refrattario; 1 fondo in refrattario; 1 frontalino con appoggio porta; 2 mezze lune con bocchello; 1 frontalino in argilla; 1 raccordo
uscita fumi; 2 cupole in argilla; 1 fondo in argilla; 1 arco bocca di finitura; 1 porta in acciaio; 1 termometro; graffe di fissaggio; 1 canna fumaria in acciaio inox con
comignolo; coibentazione in lana di roccia; colore al quarzo ocra da 1 Kg.
A S S E M B L Y C O M P O N E N T S
2 refractory floor slabs; 2 refractory domes; 1 refractory back slab; 1 front panel with door attachment; 2 arches with chimney vent; 1 clay front panel; 1 chimney
connector; 2 clay domes; 1 clay back slab; 1 finished entry arch; 1 steel door; 1 thermometer; fastening brackets; 1 stainless steel chimney with chimney pot;
rock wool insulation; 1 kg of quartz ochre paint
B E S T A N D T E I L E
2 Unterteile aus Feuerfestmaterial; 2 Kuppeln aus Feuerfestmaterial; 1 Boden aus Feuerfestmaterial; 1 Frontblende mit Türrahmen; 2 Halbmondförmige Elemente
mit Öffnung; 1 Frontblende aus Ton; 1 Rauchgasanschluss; 2 Kuppeln aus Ton; 1 Boden aus Ton; 1 Bogen der Öffnung in der Ausführung des Ofens; 1 Tür aus
Stahl; 1 Thermometer; Befestigungsklammern; 1 Rauchrohr aus Edelstahl mit Schornsteinabdeckung; Wärmedämmung aus Steinwolle; Quarzanstrich Ocker 1 kg.
É L É M E N T S D U F O U R
2 soles en réfractaire ; 2 coupoles en réfractaire ; 1 fond en réfractaire ; 1 bouche avec support porte ; 2 cintres d'entrée avec buse ; 1 pièce cintrée en argile ;
w1 raccord sortie fumée ; 2 coupoles en argile ; 1 fond en argile ; 1 façade décorative ; 1 porte en acier ; 1 thermomètre ; agrafes de fixation ; 1 conduit de fumée
en acier inox avec cheminée ; isolation en laine de roche ; peinture au quartz ocre 1 kg.
E L E M E N T O S D E C O M P O S I C I Ó N
2 bases de refractario; 2 cúpulas de refractario; 1 fondo de refractario; 1 frontal con apoyo puerta; 2 componentes en media luna con orificio; 1 frontal de arcilla;
1 empalme salida humo; 2 cúpulas de arcilla; 1 fondo de arcilla; 1 arco boca de acabado; 1 puerta de acero; 1 termómetro; grapas de fijación; 1 humero de acero
inoxidable con remate; aislamiento en lana de roca; color al cuarzo ocre de 1 kg.
Mittelgroßer vorgefertigter Holzofen
für den Garten und den Innenbereich.
Aufgrund seiner Konstruktionsweise
ist er leicht zu montieren und eignet
sich sowohl für die Aufstellung im
Garten als auch in der Wohnung.
Da er bereits beschichtet ist,
muss er vor Ort nicht mehr
aufwändig fertiggestellt werden.
Innenkonstruktion des Ofens
mit Kuppel und Backfläche aus
feuerfester Stampfmasse mit hohem
Aluminiumoxidgehalt.
Außen mit Kuppel aus Beton.
Ofen mit Wärmedämmung aus
Steinwolle, Bogen der Öffnung aus
farbigem Blähton in Backsteinoptik,
Tür aus Stahl mit Thermometer,
Befestigungsklammern, Rauchrohr
mit Schornsteinabdeckung aus
Edelstahl. Durch den Abstand
der Wölbung vom Boden und
ihre Parabolform wird der Boden
gleichmäßig beheizt, wodurch eine
perfekte Garung der Speisen erzielt
wird.
Four à bois préfabriqué de jardin et
d'intérieur de taille moyenne.
Sa structure particulière, facile à
monter, permet de l'installer aussi
bien à l'extérieur qu'à l'intérieur
de la maison. De plus grâce à son
habillage extérieur il n'exige pas
de coûteuses finitions sur mesure
lors de l'installation. La structure
interne du four est constituée
d'une voûte et d'une surface de
cuisson en matériau réfractaire à
haute teneur en alumine.
L'extérieur est constitué d'une
coupole en aggloméré de ciment.
Le four est muni d'une isolation
thermique en laine de roche,
cintre d'entrée en argile expansée
imitation brique, porte en acier
avec thermomètre, agrafes de
fixation, conduit de fumée avec
cheminée en acier inox. La hauteur
de la voûte et sa forme parabolique
permettent un chauffage
homogène de la sole et donc une
parfaite cuisson des aliments.
Horno prefabricado de leña de
jardín y de interior de dimensiones
medias. Su estructura especial,
fácil de montar, se presta para
colocarse en el jardín y también
en el interior de una vivienda, y al
tener revestimiento, no requiere
acabados costosos a medida ni de
ejecución. Estructura interior del
horno con una cúpula y solera con
revestimiento refractario con un
elevado contenido de alúmina.
Exterior constituido por una cúpula
en conglomerado de cemento.
Horno con aislamiento térmico de
lana de roca, arco boca de arcilla
dilatada de color imitación ladrillos,
puerta de acero con termómetro,
grapas de fijación, humero con
remate de acero inoxidable. La
altura de la bóveda del horno y
su forma parabólica permiten un
calentamiento homogéneo de
la base y, por consiguiente, una
cocción perfecta de los alimentos.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

13380