Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SÉRIE SG- BODY .
Barrière de sécurité à rayons infrarouges
MANUEL D'INSTRUCTIONS
D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE
Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Datalogic SG- BODY Série

  • Page 1 SÉRIE SG- BODY . Barrière de sécurité à rayons infrarouges MANUEL D'INSTRUCTIONS D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 2: Instructions Traduit De L'original

    DATALOGIC AUTOMATION se réserve le droit d’apporter des modifications et des améliorations. Datalogic and the Datalogic logo are registered trademarks of Datalogic S.p.A. in many countries, including the U.S.A. and the E.U. 826004901 Rev.A © Copyright Datalogic 2010 D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 3 D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 4 D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 5: Table Des Matières

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR CE DOCUMENT........................1 1.1. Objectif de ce document................................ 1 1.2. Destinataires..................................1 1.3. Informations sur l'utilisation ..............................1 2. INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE PRODUIT......................... 1 2.1. Description générale des barrières de sécurité ........................1 2.2.
  • Page 6 Manuel d'instructions SG-BODY Muting 9. ENTRETIEN ORDINAIRE ET GARANTIE ............................50 9.1. Informations générales et données utiles..........................51 9.2. Garantie....................................51 10. ENTRETIEN DU DISPOSITIF................................52 10.1. Modes de mise au rebut ..............................52 11. DONNÉES TECHNIQUES ................................53 12. ENCOMBREMENTS..................................54 13.
  • Page 7: Informations Générales Sur Ce Document

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 1. INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR CE DOCUMENT Lire attentivement ce chapitre avant de suivre les indications contenues dans le présent manuel et de mettre en marche le système de sécurité SG-BODY. 1.1. Objectif de ce document Ce document s'adresse aux techniciens et au staff du constructeur qui opèrent sur la machine et fournit toutes les indications nécessaires à...
  • Page 8: Aspect Et Interface

    Comme ce manuel ne peut pas satisfaire totalement à de telles connaissances, le service assistance technique de DATALOGIC AUTOMATION est à disposition pour toute information relative au fonctionnement des barrières série SG-BODY ainsi qu'aux normes de sécurité qui en régissent sa bonne installation (voir chapitre9 «...
  • Page 9: Résolution

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting Les bras de Muting sont disponibles en 2 versions, à savoir : avec détecteurs réflex et avec détecteurs émetteur-récepteur. Les barrières SG-BODY sont prévues sur les deux unités, émetteur et récepteur, pour le montage des deux typologies de bras de Muting. La solution d'une fonction de Muting, intégrée dans la configuration en «...
  • Page 10: Hauteur Contrôlée

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting La valeur de la résolution peut être calculée avec la formule suivante : R = I + d où Entraxe entre deux optiques adjacentes Diamètre de l'optique N.B. : les barrières de sécurité pour la protection du corps, avec hauteurs de la zone sensible et entraxe optique différents de ceux des versions standard, peuvent être réalisées sur la demande spécifique.
  • Page 11 Manuel d'instructions SG-BODY Muting Modèle Hp [mm] Type ESPE Protection corps SGx-Byy2-050-OO-W-C Type 2 Type 4 Protection corps SGx-Byy3-080-OO-W-C Type 2 Type 4 Protection corps SGx-Byy4-090-OO-W-C Type 2 Type 4 Protection corps SGx-Byy4-120-OO-W-C 1200 Type 2 Type 4 type ESPE : 2,4 yy = portée opérationnelle (seulement pour type 4) : SR, LR D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE...
  • Page 12: Distance Minimum D'installation

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 2.4.3. Distance minimum d’installation Comme la Figure 3 le montre, le dispositif de sécurité doit être positionné à une distance de sécurité déterminée. Cette distance doit garantir l'inaccessibilité de la zone de danger avant que le mouvement dangereux de la machine soit arrêté...
  • Page 13 Manuel d'instructions SG-BODY Muting Si l'on utilise des dispositifs ayant une résolution > 40 mm, le faisceau supérieur doit être positionné à une hauteur, de la base d'appui de la machine, ≥ 900 mm (H2), alors que le faisceau inférieur doit être positionné...
  • Page 14: Applications Typiques

    Pour des applications dans le secteur agroalimentaire, il faut que le service assistance à la clientèle de DATALOGIC AUTOMATION vérifie la compatibilité des matières composant l’enveloppe de la barrière avec les éventuels agents chimiques utilisés dans le processus de fabrication.
  • Page 15: Modes D'installation

     Le milieu où il faut installer un ESPE doit être compatible avec les caractéristiques techniques des barrières reprises dans le chapitre 11 - DONNÉES TECHNIQUES. Datalogic Automation déconseille l'utilisation du produit dans des milieux exposés à la lumière solaire directe ou indirecte.
  • Page 16: Informations Générales Sur Le Positionnement Du Dispositif

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting  3.2. Informations générales sur le positionnement du dispositif Le positionnement de la barrière de sécurité exige un soin particulier, afin que la protection soit réellement efficace. Le dispositif devrait être installé de sorte qu'il soit possible d'accéder à la zone de danger seulement après avoir franchi la zone sensible.
  • Page 17: Distance Minimum D'installation

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 3.2.1. Distance minimum d’installation Se référer au paragraphe 2.4.3 - Distance minimum d’installation. 3.2.2. Distance minimum p/r aux surfaces réfléchissantes Les surfaces réfléchissantes positionnées à côté des faisceaux lumineux du dispositif de sécurité (au- dessus, au-dessous ou latéralement) peuvent provoquer des réflexions passives. Ces réflexions peuvent à...
  • Page 18 Manuel d'instructions SG-BODY Muting Type ESPE 4 Dans le graphique repris en Figure 10 on peut mesurer la distance minimum p/r à la surface réfléchissante (DD ) en fonction de la portée opérationnelle pour un ESPE type 4 : Figure 10 La formule pour obtenir la D pour un ESPE type 4 est la suivante : (m) = 0,15...
  • Page 19: Distance Entre Les Dispositifs Homologues

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 3.2.3. Distance entre les dispositifs homologues S'il y a lieu d'installer plusieurs dispositifs de sécurité dans des zones adjacentes, l'unité de transmission d'un dispositif ne doit pas interférer négativement avec l'unité de réception de l'autre dispositif. Le dispositif interférent TX doit être placé...
  • Page 20 Manuel d'instructions SG-BODY Muting Type ESPE 2 Le graphique ci-dessous montre la distance des dispositifs interférents (D ) selon la portée opérationnelle (D ) de la paire (TX – RX ) pour un ESPE type 2. Figure 14 La formule pour obtenir la D pour un ESPE type 2 est la suivante : (m) = 0,54 pour portée opérationnelle <...
  • Page 21: Orientation De L'unité De Transmission Et De L'unité De Réception

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting Figure 15 Les modèles avec paquet Muting sont munis de fonction de codage qui permet d'éviter des interférences entre deux ESPE adjacents, quand l'unité de transmission TX de la première barrière émet des faisceaux en direction de l'unité de réception de la seconde barrière (voir Figure 16). Codage 1 Codage 2 Codage 2...
  • Page 22: Utilisation De Miroirs De Déviation De Faisceau

     Toute présence de poussière ou salissure sur la surface réfléchissante du miroir entraîne une forte réduction de la portée. Les valeurs précédentes sont garanties par l'utilisation des miroirs de déviation de faisceau Datalogic Automation Série SE-DM ou SG-DM. D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE...
  • Page 23: Contrôles À La Suite De La Première Installation

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 3.2.6. Contrôles à la suite de la première installation Voici les opérations de contrôle à effectuer à la suite de la première installation et avant de mettre la machine en marche. Les vérifications doivent être effectuées par un personnel qualifié, directement par ou sous le contrôle du responsable de la sécurité...
  • Page 24: Montage Mécanique

    Équerres de fixation latérales De même que toutes les barrières de sécurité Datalogic Automation de la famille SG, le mode le plus courant pour fixer le produit consiste à utiliser les deux rainures le long des côtés du profilé barrière ;...
  • Page 25: Équerres De Fixation Inférieures

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 4.3. Équerres de fixation inférieures Avec la nouvelle série SG BODY on a implémenté un nouveau système d'équerrage exploitant la troisième rainure (sur la partie inférieure de la structure) qui permet d'utiliser une équerre ST-5090 90° ou la nouvelle équerre ST-5093 et, dans les deux cas, la même IM-5018 et les vis susmentionnées.
  • Page 26: Montage Du Bras Mécanique (Réflex)

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting Cet accessoire garantit un parfait alignement des bras et la perpendicularité par rapport à l'unité principale. Après avoir monté le ou les bras, positionner l'équerre sur l'unité principale comme la Figure 25 le montre. Figure 25 Vérifier la position pour un obtenir un bon fonctionnement et fixer le groupe avec deux plaques et des vis, puis serrer les vis à...
  • Page 27: Connexions Électriques Et Configuration

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting  Veiller à ce que le bras TX G1 et le bras RX F1 soient alignés et que le bras TX G2 et le bras RX F2 soient alignés ; se référer à la Figure 27 qui montre les marquages au dos de chaque bras. Figure 27 ...
  • Page 28: Connexion Minimum

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 5.2. Connexion minimum Configuration des commutateurs : Configuration des commutateurs : EDM désactivé, aucun codage aucun codage Commutateurs 1,2,3,4,5,7,8 : ON Commutateurs 1,2,3,4,5,6,7,8 : ON Commutateurs 6 : OFF Configuration des câbles : Configuration des câbles : remise en marche automatique +24Vdc RESET/RESTART/RESTART MODE...
  • Page 29: Liste Complète Des Connexions

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 5.3. Liste complète des connexions M12 -12 pôles : M12 -5 pôles : 1 = brun = 24 Vcc = brun = 24 Vcc 2 = bleu = 0 V = blanc = TEST 3 = blanc = RÉINITIALISATION/REMISE EN = bleu = MARCHE/MODE REMISE EN MARCHE...
  • Page 30: Connexion Du Bouton Mode Remise En Marche Et Réinitialisation/Remise En Marche

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting Commutateurs n° 1 : Commutateur n° 1  Temporisation de 10 min Voir tableau Voir tableau : Sélection codage Muting Commutateurs n° 2 : Commutateur n° 2 Voir tableau Voir tableau T/L Muting : Sélection codage Commutateurs n°...
  • Page 31: Connexion Des Relais Extérieurs

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 5.7. Connexion des relais extérieurs Exemple : connexion à des relais de sécurité Figure 29 La figure précédente montre une connexion entre les barrières de sécurité et le relais de sécurité série SE-SR2 fonctionnant en mode Remise en marche Automatique (à gauche) et Remise en marche Manuelle avec MONITORING (à...
  • Page 32: Connexion Du Contrôle Edm

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting Figure 30 Figure 31 24Vcc OSSD1 24Vcc OSSD2 115 usec 500 msec Comportement du test Comportamento del test OSSD dans l’état de OSSD nello stato di NORMAL OPERATION NORMAL OPERATION 1000 msec Figure 32 5.8. Connexion du contrôle EDM Le fil EDM doit être relié...
  • Page 33: Connexion Override

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 5.11. Connexion Override Le câble Override 1 doit être relié à la ligne 24 Vcc de la tension d'alimentation du ESPE au travers d'un bouton N.O. ; le câble Override 2 doit être relié à la ligne 0 V de la tension d'alimentation du ESPE au travers d'un bouton N.O.
  • Page 34: Modes De Fonctionnement

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 6. MODES DE FONCTIONNEMENT 6.1. Configuration standard Ligne Connexion lay-out Comportement +24Vdc TEST TEST RÉINITIALISATION/REMISE +24Vdc EN MARCHE/ Remise en marche RIPRISTINO/RIAVVIO/ MODE REMISE automatique MODALITÀ RIAVVIO MARCHE RÉINITIALISATION/REMISE EN MARCHE/ Remise en marche RIPRISTINO/RIAVVIO/ MODE REMISE manuelle MODALITÀ...
  • Page 35: Fonction De Réinitialisation

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting Commutateurs n° 1 : Commutateur n° 1 : Sélection 10 min Voir tableau Temporisation de Muting codage Commutateurs n° 2 : T/L Commutateur n° 2 : Sélection Voir tableau Muting codage Commutateurs n° 3 : Filtre Désactivé...
  • Page 36: Fonction De Sélection Du Mode Remise En Marche

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting Si l'erreur n'est pas éliminée, la barrière se met en configuration erreur (pour toutes les erreurs). N.B. : l'erreur du microcontrôleur ne peut pas être remise à zéro. Dans ce cas, il faut arrêter et remettre en marche l'installation pour retourner aux conditions de fonctionnement normales. Il en va de même pour les anomalies suivantes : ...
  • Page 37: Fonction Edm

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 6.4. Fonction EDM La barrière surveille l'activation de dispositifs extérieurs (EDM). Cette fonction peut être activée ou désactivée au moyen de commutateurs du dispositif RX (voir chapitre 5 - « CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ET CONFIGURATION »). EDM désactivé : Déconnecter ou connecter la broche d'entrée EDM 0 V du connecteur RX.
  • Page 38: Fonction De Muting

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 6.5. Fonction de Muting Cette fonction peut être activée ou désactivée par une broche du connecteur RX (voir chapitre 5 - « CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ET CONFIGURATION »). Les détecteurs de Muting doivent être en mesure de reconnaître la matériel en transit (palettes, véhicules, etc...) selon la longueur et la vitesse du matériel.
  • Page 39: Fonction Sélection Muting T/L

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting  La figure suivante montre un exemple de fonctionnement Muting : 6.5.1. Fonction sélection Muting T/L Cette fonction permet à l'utilisateur de demander la configuration des détecteurs de Muting et elle peut être réglée au moyen des commutateurs du dispositif RX (voir chapitre 5 - « CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ET CONFIGURATION »).
  • Page 40: Fonction Sélection Temporisation De Muting

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting Diagramme temporel de la fonction de Muting pour la configuration à quatre détecteurs (version en « T ») MUTING1 24Vcc 0Vcc MUTING2 24Vcc 0Vcc ÉTAT MUTING STATO MUTING (ESPE normal operation) Comme la figure précédente le montre, t indique l'intervalle de temps entre l'activation du MUTING 1 et du MUTING 2 (voir paragraphe 6.5.4 - «...
  • Page 41 Manuel d'instructions SG-BODY Muting Il est impossible de faire une requête de Muting si le ESPE est en état de SÉCURITÉ (LED rouge allumée et faisceaux coupés). La Figure 38 montre un exemple de barrière linéaire SAFEasy montée sur un tapis roulant avec ses détecteurs de Muting extérieurs.
  • Page 42 Manuel d'instructions SG-BODY Muting Application avec 2 détecteurs optoélectroniques : configuration à faisceaux parallèles Cette solution est indiquée pour des applications qui requièrent des mouvements unidirectionnels des objets. Pour obtenir un bon fonctionnement, positionner les commutateurs de façon à sélectionner la configuration en «...
  • Page 43 Manuel d'instructions SG-BODY Muting Le rétablissement du fonctionnement Muting standard s'obtient à une distance DMoff du détecteur A. Symbol Description Unité Formule Min. Max. Entraxe entre détecteur A et détecteur B Condition 16.5 obligatoire Distance du détecteur A à laquelle la fonction de Condition Muting est désactivée et la barrière retourne à...
  • Page 44: Fonction De Override

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 6.6. Fonction de Override Cette fonction permet de forcer l'état de Muting au cas où il s'avérerait nécessaire de remettre en marche la machine malgré l'interruption d'un ou de plusieurs faisceaux par le passage de matériel. Le but est de libérer la zone contrôlée de tout matériel s'étant accumulé...
  • Page 45 Manuel d'instructions SG-BODY Muting La fonction de Override se terminera automatiquement en présence d'une des conditions suivantes :  tous les détecteurs de Muting sont désactivés (*) ;  la limite de temps préétablie est dépassée ;  On n'a pas rempli les conditions exigées ou on n'a pas satisfait à ces conditions (quand au moins une ligne d'entrée Override est désactivée).
  • Page 46: Fonction Mode D'entrée Override

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 6.6.2. Fonction mode d'entrée Override Cette fonction permet à l'utilisateur de choisir, au moyen des commutateurs du dispositif RX (voir chapitre 5 - « CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ET CONFIGURATION »), le mode d'entrée pour les lignes Override, et en particulier de sélectionner le mode de Override Impulsif. La fonction de Override Impulsif prévoit que l'état de Override reste, même si l'on relâche les boutons d'activation correspondants.
  • Page 47 Manuel d'instructions SG-BODY Muting OVERRIDE1 24 Vcc 0 Vcc OVERRIDE2 24 Vcc 0 Vcc 0 = Dt = 400ms MUTINGx 24 Vcc 0 Vcc OSCURATI BEAM LIBERI ÉTAT OVERRIDE STATO OVERRIDE Figure 44 OVERRIDE1 24Vcc 0Vcc OVERRIDE2 24Vcc 0Vcc 0 = Dt = 400ms ÉTAT OVERRIDE STATO OVERRIDE 120s...
  • Page 48: Fonction Mode De Remise En Marche Du Override

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 6.6.3. Fonction mode de remise en marche du Override Cette fonction permet à l'utilisateur de choisir, au moyen des commutateurs du dispositif RX (voir chapitre 5 - « CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ET CONFIGURATION »), le mode de remise en marche après le Override, quand le ESPE est configuré...
  • Page 49: Fonction De Codage

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 6.7. Fonction de codage La fonction de codage permet au ESPE de rester en état de fonctionnement standard même quand un événement d'interférence avec un autre ESPE se produit, et en particulier quand l'unité de transmission TX de la première barrière émet des faisceaux en direction de l'unité de réception RX de la seconde barrière (voir Figure 43).Il est évident que les deux barrières doivent être configurées avec deux différents codes (voir aussi paragraphe 3.2.3 - «...
  • Page 50: Fonction D'alignement

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 6.8. Fonction d'alignement Les barrières de la série SG-BODY sont dotées d'un système pour informer l'utilisateur sur le degré d'alignement obtenu. La fonction d'ALIGNEMENT peut être activée en appuyant simplement sur le bouton du circuit extérieur normalement fermé, relié à la ligne du MODE RÉINITIALISATION/REMISE EN MARCHE/REMISE EN MARCHE (voir chapitre 5 - «...
  • Page 51: Procédé De Mise En Ligne

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 7. PROCÉDÉ DE MISE EN LIGNE Un bon alignement entre l’unité de transmission et le récepteur est indispensable pour obtenir un fonctionnement correct de la barrière. Un bon alignement prévient les fausses commutations de la barrière (les OSSD passent de ON à OFF et vice versa) à cause de la poussière ou des vibrations. Le parfait alignement s'obtient quand les axes optiques du premier et du dernier faisceau de l’émetteur coïncident avec les axes optiques des éléments correspondants du récepteur.
  • Page 52: Procédé De Mise En Ligne De La Barrière

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting Pour l'installation des bras de Muting, il faut suivre la même méthode d'évaluation. Les paragraphes qui suivent décrivent le procédé de mise en ligne pour la barrière et les bras de Muting. 7.1. Procédé de mise en ligne de la barrière L'alignement de la barrière ne peut se faire qu'après avoir achevé...
  • Page 53: Procédé De Mise En Ligne Exact Des Bras De Muting

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 4. Fixer solidement les deux unités avec les équerres. Vérifier que sur le récepteur la LED verte ) est allumée en condition de faisceaux libres et que l'assombrissement même d'un seul faisceau fait allumer la LED SÉCURITÉ rouge ( ), condition d'objet détecté.
  • Page 54: Diagnostic

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 8. DIAGNOSTIC 8.1. Interface utilisateur Une interface utilisateur supporte le client quant à la commande et au contrôle de l'état de la barrière, pour le mode d'alignement, l'état de fonctionnement normal et l'activité de résolution des problèmes. L'interface utilisateur se compose de quatre LED sur l'unité...
  • Page 55 ESPE. Si le problème Erreur microcontrôleur, (ne pouvant pas être persiste, contacter le service OSSD OFF remise à zéro) assistance technique de Datalogic Automation. L'utilisateur doit activer la ligne de ERREUR BLOCAGE RÉINITIALISATION. Si le dispositif Erreur optique, OSSD (pouvant être remise...
  • Page 56: Côté Tx

    (ne pouvant pas Anomalie commutateur ESPE. Si le problème persiste, être remise à contacter le service assistance zéro) technique de Datalogic Automation. L'utilisateur doit contrôler la connexion de la tension Erreur tension d'alimentation. Si le problème ESPE OFF...
  • Page 57: Informations Générales Et Données Utiles

    La validité de la garantie de produit est subordonnée aux conditions suivantes :  La panne doit être signalée par l'utilisateur à Datalogic Automation dans un délai de trente-six mois à compter de la date de fabrication du produit.
  • Page 58: Entretien Du Dispositif

    à se charger de la mise au rebut du produit à la fin du cycle de vie. Datalogic Automation conseille de mettre au rebut les appareils en se conformant strictement aux réglementations nationales en matière d'élimination des déchets ou en s'adressant aux centres de collecte sélective présents sur le territoire.
  • Page 59: Données Techniques

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 11. DONNÉES TECHNIQUES DONNÉES ÉLECTRIQUES 24 Vcc  20 % Tension d'alimentation Consommation de l'unité de transmission (TX) 2,5 W max. Consommation de l'unité de réception (RX) : 4,0 W max. (sans charge) Sorties : 2 sorties PNP protection contre les courts-circuits (1,4 A @55 °C) Courant de sortie : 0,5 A max.
  • Page 60: Encombrements

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 12. ENCOMBREMENTS MODÈLE L1 [mm] L2 [mm] SGx-Byy2-050-OO-W-C 609,35 520,5 SGx-Byy3-080-OO-W-C 909,35 820,5 SGx-Byy4-090-OO-W-C 1009,35 920,5 SGx-Byy4-120-OO-W-C 1309,35 1220,5 type ESPE : 2,4 yy = portée opérationnelle (seulement pour type 4) : SR, LR D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 61: Liste Des Modèles Disponibles

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 13. LISTE DES MODÈLES DISPONIBLES Hauteur Faisceaux Résolution Temps de Entraxe Distance de Description contrôlée réponse fonctionnement Code (mm) (N°) (mm) (ms) (mm) SG2-B2-050-OO-W-C 519,75 N° code :12 0.5..60 957851320 Code :19 SG2-B3-080-OO-W-C 419,75 N° code :13 0.5..60 957851330 Code :22...
  • Page 62: Accessoires

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 14. ACCESSOIRES 14.1. Équerre de fixation latérale Figure 55 D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 63: Modes De Montage Des Équerres Latérales

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 14.1.1. Modes de montage des équerres latérales MOUNTING A MOUNTING B Equerre de fixation d'angle Équerre de fixation angulaire + Support antivibration MODÈLE DESCRIPTION CODE 95ASE1950 ST-K4STD-SG BODY BIG Équerres de montage angulaires (kit 4 pièces) 95ACC1700 ST-K4AV Supports antivibration (kit 4 pièces)
  • Page 64: Équerre De Fixation Rotative

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 14.2. Équerre de fixation rotative 14.2.1. Modes de montage de l'équerre rotative Figures 57 MODÈLE DESCRIPTION CODE ST-K4ROT-SG BODY BIG Équerres de montage rotatives (kit 4 pièces) 95ASE1960 D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 65: Équerre De Fixation Inférieure

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 14.3. Équerre de fixation inférieure Figure 58 14.3.1. Modes de montage de l'équerre de fixation arrière Figures 59 MODÈLE DESCRIPTION CODE ST-K4REAR-SG BODY BIG Équerres de montage arrière (kit 4 pièces) 95ASE1970 D3E Electronique Parc du Grand TROYES 3 Rond Point Winston CHURCHILL 10302 SAINTE SAVINE Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 66: Miroirs De Déviation De Faisceau

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 14.4. Miroirs de déviation de faisceau Figure 60 MODÈLE DESCRIPTION CODE SG-DM 150 Miroir de déviation de faisceau version 95ASE1670 150 mm Figure 61 MODÈLE DESCRIPTION (mm) (mm) (mm) CODE SG-DM 600 Miroir de déviation de faisceau version 600 mm 95ASE1680 SG-DM 900 Miroir de déviation de faisceau version 900 mm...
  • Page 67: Pieds Et Poteaux

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 14.5. Pieds et poteaux MODÈLE DESCRIPTION L (mm) X (mm) CODE SE-S 800 Pied et poteau H= 800 mm 30x30 95ACC1730 SE-S 1000 Pied et poteau H= 1000 mm 1000 30x30 95ACC1740 SE-S 1200 Pied et poteau H= 1200 mm 1200 30x30...
  • Page 68: Carters Protecteurs

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 14.6. Carters protecteurs Les barrières SG-BODY peuvent être positionnées à l'intérieur de carters protecteurs, composés des accessoires SG-SB et SG-PS. MODÈLE DESCRIPTION CODE SG-SB Carter 95ASE1660 MODÈLE DESCRIPTION L (mm) CODE SG-PS 600 Protective stand H= 600 mm 95ASE1610 SG-PS 900 Protective stand H= 900 mm...
  • Page 69: Pointeur Laser

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 14.8. Pointeur laser MODÈLE DESCRIPTION CODE SG-LP SG-LP Pointeur laser 95ASE5590 14.9. Câbles de connexion MODÈLE DESCRIPTION CODE CS-A1-03-U-03 Câble M12 à 5 pôles (axial) 3 m 95ASE1170 CS-A1-03-U-05 Câble M12 à 5 pôles (axial) 5 m 95ASE1180 CS-A1-03-U-10 Câble M12 à...
  • Page 70: Relais De Sécurité Se-Sr2

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 14.10. Relais de sécurité SE-SR2 Les figures montrent la connexion entre les barrières de sécurité et le relais de sécurité du type 4 série SE-SR2 fonctionnant en mode Marche Automatique (à gauche) et Marche Manuelle avec MONITORING (à droite). MODÈLE DESCRIPTION Code...
  • Page 71: Bras De Muting

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 14.11. Bras de Muting Les barrières de la série SG-BODY sont disponibles seulement en modèles linéaires sans détecteurs de Muting intégrés, pouvant toutefois être convertis en modèles en « T » dotés de détecteurs de Muting intégrés pour Muting bidirectionnel et en modèles en « L » pour Muting unidirectionnel, grâce aux bras de Muting fournis comme accessoires.
  • Page 72: Glossaire

    Manuel d'instructions SG-BODY Muting 15. GLOSSAIRE APPAREIL ÉLECTROSENSIBLE DE PROTECTION (ESPE) : ensemble de dispositifs et/ou de composants qui fonctionnent conjointement pour activer la fonction de désactivation de protection ou de détecter une présence et qui comprend un dispositif détecteur, des dispositifs de commande/contrôle et des dispositifs de commutation du signal de sortie.
  • Page 73 Manuel d'instructions SG-BODY Muting Un dispositif de protection optoélectronique actif (AOPD) peut opérer aussi bien en mode émission- réception qu'en mode rétroreflex. DISTANCE MINIMUM D'INSTALLATION : distance minimum nécessaire pour permettre aux parties dangereuses en mouvement de la machine de s'arrêter complètement, avant que l'opérateur puisse atteindre le plus proche point dangereux.

Table des Matières