Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

IP 30 | SR 61
Multibay Battery Charger
AC6, AC7, AC8
Instructions
多插座充电器
多槽式電池充電器
Chargeur à multiples logements
Ladegeräte mit mehreren Steckplätzen
멀티 베이 충천기
Carregador de vários compartimentos
ýêñïëóàòàöèè ìíîãîãíåçäîâîãî çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà
Cargador de varios compartimientos

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Intermec AC6

  • Page 1 IP 30 | SR 61 Multibay Battery Charger AC6, AC7, AC8 Instructions 多插座充电器 多槽式電池充電器 Chargeur à multiples logements Ladegeräte mit mehreren Steckplätzen 멀티 베이 충천기 Carregador de vários compartimentos ýêñïëóàòàöèè ìíîãîãíåçäîâîãî çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà Cargador de varios compartimientos...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Multibay Battery Charger Instructions ....3 多插座充电器说明 ........6 多槽式電池充電器說明.
  • Page 3: Multibay Battery Charger Instructions

    See Compliance Insert for use restrictions associated with this product. What You Need You need these items (sold and ordered separately): An Intermec approved power supply • • Country-specific power cord To mount the charger (optional), you also need mounting hardware appropriate for the thickness of the mounting surface.
  • Page 4 Mounting the Charger (Optional) Mounting bracket Screw (4 places) Battery release button Charger 0.64 cm (0.25 in) gap 31.75 cm (12.5 in) for 8-bay charger Charging Batteries Battery Battery release button Status light...
  • Page 5 -30°C to 70°C (-22°F to 158°F) Relative humidity: 0% to 95% non-condensing Where to Find More Information Go to the Intermec web site at www.intermec.com to find manuals as PDF files. If you have any problems, please visit our Product Support web site at intermec.custhelp.com...
  • Page 6: 多插座充电器说明

    多插座充电器说明 些说明介绍如何使用和安装多插座充电器: 型号 说明 部件号 支架 支架固定螺丝 2 插座充电器 852-907-001 4 插座充电器 852-908-001 8 插座充电器 852-902-001 有关本产品相关的使用限制,请参阅 “ 符合性插页 ”。 所需元件 需要如下元件 (些元件均单独出售,需另行订购) : 一个 Intermec 许可的电源 • 特定国家 / 地区专用的电源线 • 若要固定充电器 (可选) ,还需要与固定面的厚度相匹配的固定五金 器件。 安装充电器...
  • Page 7 安装充电器 (可选) 0.64 cm 充电电池...
  • Page 8 12V,2.4A 8 插座充电器 x 12V,4.15A ° C ° C 工作温度: 0 到 35 ° C ° C 存储温度: -30 到 70 相对湿度: 0% 到 95% 无冷凝 有关详细信息 请登录 Intermec 网 www.intermec.com 查阅 PDF 格式的手册。如 有任何问题,请访问我们的产品支持网 intermec.custhelp.com 或 致电 1-800-755-5505。...
  • Page 9: 多槽式電池充電器說明

    多槽式電池充電器說明 這些說明解釋如何使用和安裝這些充電器: 型號 描述 零件編號 托架 托架螺絲 2 槽式充電器 852-907-001 4 槽式充電器 852-908-001 8 槽式充電器 852-902-001 關於此產品的使用限制,請參見 「相容性插頁」中的說明。 需要的物品 您需要這些物品 ( 包括已售和需另外訂購的物品 ): 一個 Intermec 許可的電源供應器 • 國家 / 地區特定的電源線 • 若要固定安裝充電器 ( 可選 ),您還需要適合於固定安裝表面 厚度的固定硬體。 安裝充電器...
  • Page 10 固定安裝充電器 ( 可選 ) 為電池充電...
  • Page 11 • 電池接觸點是乾淨的。若要清潔接觸點,請使用橡皮擦 進行擦拭,然後清除橡皮擦殘屑。 規格 電力要求: 2 槽式充電器 x 12V,1.5A 4 槽式充電器 x 12V,2.4A 8 槽式充電器 x 12V,4.15A 操作溫度: 0°C 到 35°C 存放溫度: -30°C 到 70°C 相對濕度: 0% 到 95% 非凝結 如需更多資訊 請至 Intermec 網站,網址為 www.intermec.com,該處提供有 PDF 格式的手冊。如有任何問題,請造訪我們的產品支援網 站,網址為 intermec.custhelp.com,或撥打電話 1-800-755-5505。...
  • Page 12: Instructions De Chargeur À Multiples Logements

    Accessoires requis Vous avez besoin de ces articles (vendus et commandés séparément) : • Un bloc d’alimentation approuvé Intermec • Cordon d’alimentation approprié pour le pays Pour fixer le chargeur (optionnel), vous avez aussi besoin de la visserie appropriée selon l’épaisseur de la surface de montage.
  • Page 13 Installation du chargeur Cordon d’alimentation Bloc d’alimentation Chargeur c.a. Montage du chargeur (optionnel) Vis de montage Vis (4 endroits) Bouton de dégagement de la batterie Chargeur Écart de 0,64 cm 31,75 cm pour le chargeur à 8 logements...
  • Page 14 Chargement des batteries Batterie Bouton de dégagement de la batterie Voyant Explication du voyant Couleur Description Vert continu La batterie est entièrement chargée. Vert clignotant La batterie se charge rapidement. La charge rapide lentement intervient pendant la première heure après avoir placé la batterie dans le chargeur.
  • Page 15 -30 °C à 70 °C Humidité relative : 0% à 95 % sans condensation Où trouver de plus amples informations Visitez le site Web Intermec au www.intermec.com pour télécharger les manuels en format PDF. En cas de problèmes,veuillez consulter notre site Web de soutien des produits au intermec.custhelp.com...
  • Page 16: Anleitung Für Ladegeräte Mit Mehreren Steckplätzen

    Das Konformitätsblatt führt etwaige Verwendungseinschränkungen für dieses Produkt an. Benötigte Teile Es sind außerdem folgende Teile erforderlich (separat zu verkaufen und zu bestellen): Ein von Intermec zugelassenes Netzteil • • Landesspezifisches Netzkabel Zur Befestigung des Ladegeräts (wahlweise) werden für die Stärke der Montagefläche geeignete Befestigungsschrauben...
  • Page 17 Einbau des Ladegeräts Netzkabel Ladegerät Wechselstrom-Netzteil Befestigen des Ladegeräts (wahlweise) Montagehalterung Schrauben (4) Akkufreigabetaste Ladegerät 0,64 cm Spalt 31,75 cm für Ladegerät mit 8 Steckplätzen...
  • Page 18 Laden der Akkus Akku Akkufreigabetaste Statusleuchte Erläuterung der Statusanzeige Farbe Beschreibung Konstant grün Der Akku ist vollständig geladen. Blinkt langsam Der Akku wird im Schnellverfahren geladen. Die grün Schnellladung erfolgt während der ersten halben Stunde, die sich der Akku im Ladegerät befindet. Nach 1 Stunde ist der Akku etwa zu 75% geladen.
  • Page 19 Temperatur - Lager: -30° C bis 70° C Rel. Luftfeuchtigkeit: 0% bis 95%, nicht kondensierend Verweise zu weiteren Informationen Besuchen Sie die Intermec-Webseite unter www.intermec.com. Dort finden Sie die Anleitungen als PDF-Dateien. Sollten Probleme auftreten, besuchen Sie unsere Produktunterstützungs-Webseite unter intermec.custhelp.com...
  • Page 20: 멀티 베이 충천기 안내서

    본 제품과 관련된 사용 제한에 대한 자세한 내용은 준수 규정을 참 조하십시오 . 준비 사항 다음과 같은 항목이 필요합니다 ( 별도 판매 및 주문 ). Intermec 승인 전원 공급 • 해당 국가의 전원 코드 • 충전기를 장착하려면 ( 선택 ), 장착 표면의 두께에 적합한 장착 하드...
  • Page 21 충전기 장착 ( 선택 ) 0.64 cm 배터리 충전...
  • Page 22 ° 보관 온도 : C ~ 70 상대 습도 : 0% ~ 95% 비응축 추가 정보 Intermec 웹 사이트 www.intermec.com 을 방문하시면 설명서를 PDF 파일로 보실 수 있습니다 . 문의 사항이 있으시면 intermec.custhelp.com 사이트의 제품 지원 정보를 확인하시거나 1-800-755-5505 로 전화 주십시오 .
  • Page 23: Instruções Para Instalação E Uso Do Carregador De Vários

    Componentes necessários São necessários estes componentes, cuja venda e pedido são feitos separadamente: • Uma fonte de alimentação aprovada pela Intermec • Cabo de alimentação apropriado à rede elétrica do país onde a unidade será utilizada Para instalar o carregador (procedimento opcional), também será...
  • Page 24 Instalação do carregador Cabo de alimentação Fonte de Carregador alimentação de CA Montagem do instalador (opcional) Presilha de montage Parafuso (4 posições) Botão de liberação da bateria Carregador Espaço de ,64 cm 31,75 cm para o carregador de 8 compartimentos...
  • Page 25 Carregamento das baterias Bateria Botão de liberação da bateria Luz indicadora de status Interpretação da luz de status Descrição Verde contínuo A bateria está plenamente carregada. Verde com A bateria está no processo de carga rápida. Isto acontece intermitência durante a primeira hora em que é colocada no carregador. lenta Depois de uma hora, a bateria estará...
  • Page 26 Umidade relativa: 0% a 95% sem condensação Onde obter mais informações Visite o website da Intermec no endereço www.intermec.com, onde os manuais estão disponíveis em formato PDF. Se tiver algum problema, visite nosso web site de suporte aos produtos em intermec.custhelp.com, ou ligue para 1-800-755-5505.
  • Page 27: Инструкции По Эксплуатации Многогнездового

    соответствия. Что вам потребуется Вам потребуются следующие устройства (которые продаются и заказываются отдельно): • Утвержденный Intermec источник питания • Шнур питания, соответствующий национальному стандарту Если вы захотите установить зарядное устройство стационарно, вам понадобятся также крепежные изделия, соответствующие толщине опорной конструкции.
  • Page 28 Установка зарядного устройства Шнур питания Блок питания Зарядное переменного тока устройство Стационарная установка зарядного устройства (по желанию) Установочный кронштейн Винт (4 шт.) Кнопка освобождения батарейки Зарядное устройство Зазор 0,64 см 31,75 см для 8-гнездового зарядного устройства...
  • Page 29 Зарядка батареек Батарейка Кнопка освобождения батарейки Цвет индикатора состояния Что означают цвета индикатора состояния Цвет Описание Постоянный Батарейка полностью заряжена. зеленый Медленно Батарейка быстро заряжается. Быстрая зарядка происходит в мигающий течение первого часа после установки батарейки в зарядное зеленый устройство. После первого часа батарейка заряжена приблизительно...
  • Page 30 Относительная влажность: 0% - 95% без конденсации Где найти дополнительную информацию Посетите веб-сайт www.intermec.com компании Intermec, где вы найдете руководства в формате PDF. Если у вас возникнут какие-либо проблемы, обратитесь на наш веб-сайт поддержки продуктов intermec.custhelp.com или позвоните по телефону...
  • Page 31: Instrucciones Del Cargador De Varios Compartimientos

    Lo que necesita Necesita estos artículos (los cuales se venden y piden por separado): Una fuente de alimentación aprobada por Intermec • • Cable eléctrico específico del país Para montar el cargador (opcional), también debe montar herraje...
  • Page 32 Instalación del cargador Cable de alimentación Fuente de Cargador alimentación de CA Montaje del cargador (opcional) Soporte de montaje Tornillo (4 lugares) Botón de liberación de la batería Cargador Espacio de 0.64 cm 31.75 cm para cargador de 8 compartimientos...
  • Page 33 Carga de las baterías Batería Botón de liberación de la batería Luz de estado Explicación de las luces de estado Color Descripción Verde La batería está totalmente cargada. constante Verde La batería está cargando rápidamente. La carga rápida ocurre parpadeante en la primera hora que está...
  • Page 34 Temperatura de almacenamiento: -30°C a 70°C Humedad relativa: 0% a 95%, no condensante Dónde obtener más información Visite el sitio Web de Intermec en www.intermec.com para buscar los manuales en formato de archivo PDF. Si tiene algún problema, visite nuestro sitio Web de Asistencia de productos en intermec.custhelp.com...
  • Page 36 Worldwide Headquarters 6001 36th Avenue West Everett, Washington 98203 U.S.A. tel 425.348.2600 fax 425.355.9551 www.intermec.com © 2010 Intermec Technologies Corporation. All rights reserved. IP30 | SR61 Multibay Battery Charger Instructions *943-020-004* P/N 943-020-004...

Ce manuel est également adapté pour:

Ac7Ac8

Table des Matières