Table des Matières

Publicité

Liens rapides

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
P900
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Ericsson P900

  • Page 1 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. P900 Guide de l'utilisateur...
  • Page 2 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Lettres Lettres accentuées Pour écrire en lettres minuscules, écrivez sous la flèche ; pour Tracez la lettre comme indiqué plus haut, puis tracez l'accent au- écrire en lettres majuscules, écrivez dans l'alignement de la dessus de la flèche.
  • Page 3: Table Des Matières

    Conseils et fonctions intelligentes ........50 Entretien de l'appareil ............13 Préférences............... 54 Première utilisation............13 UPPORTS Mise sous/hors tension du P900 ........13 Importation des entrées du répertoire ....... 14 CommuniCorder............61 Modes de fonctionnement ..........14 Enregistrement de clips vidéo.......... 61 Mode Clapet Fermé...
  • Page 4 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Lecteur audio ............. 77 Calendrier..............116 Lecture de fichiers audio ..........77 Création d'entrées de calendrier ........116 Gestion des fichiers audio..........79 Gestion des entrées de calendrier........117 Envoi et réception d'entrées de calendrier .....
  • Page 5 Thèmes................153 Définition des raccourcis d'application......153 ONCTIONS AVANCÉES Définition du fond d'écran ..........153 Suite PC et Multimédia pour P900 ......137 Définition de l'économiseur d'écran....... 154 Ajout d'images au répertoire .......... 154 Suite PC pour P900............137 Sonneries................ 155 Multimédia pour P900 ............
  • Page 6 Configuration manuelle des paramètres de l'application Messages..........189 Onglet Connexions Configuration de comptes WAP ........190 Bluetooth................. 164 Utilisation du P900 comme modem....... 191 Câble ................165 GPRS - Informations sur la connexion ......193 Réseaux GSM ..............165 Infrarouge ............... 166 ÉFÉRENCE...
  • Page 7 Tous droits réservés. à partir de votre téléphone portable. En aucun cas Sony Ericsson ne pourra être tenu Ce produit contient des logiciels protégés par la loi sur les droits d'auteur © Beat- responsable de ce contenu.
  • Page 8: Présentation

    ® fonctions du téléphone, des raccourcis et des concepts généraux. Business Phone Le P900 regroupe en un seul appareil intuitif un large éventail Le P900 comprend également un de fonctionnalités avancées qui pourront vous être utiles sur le organiseur permettant de gérer vos plan professionnel comme sur le plan des loisirs.
  • Page 9: Vue D'ensemble Du P900

    Memory Stick Duo K Adaptateur Memory Stick Duo Documentation utilisateur M Deux CD-ROM, Suite PC pour P900 et Multimédia pour P900 Remarque La présentation du chargeur varie en fonction du pays d'achat. Remarque Si votre coffret ne contient pas tous les éléments énumérés ci-dessus, contactez le revendeur.
  • Page 10: Vue D'ensemble Du P900

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Vue d'ensemble du P900 A Stylet A Indicateur de la technologie sans fil Bluetooth (bleu) B Prise pour antenne externe B Ecran C CommuniCorder C Clapet (en position ouverte) D Compartiment à...
  • Page 11: Carte Sim

    Batterie stockés le numéro du téléphone, les paramètres des services proposés dans Avant d'utiliser le P900 pour la première fois, chargez la batterie le cadre de l'abonnement, les pendant au moins 4 heures. Utilisez le chargeur fourni. coordonnées de vos contacts, etc.
  • Page 12 à l'écran soit plein et que le voyant au-dessus du P900 soit vert et ne clignote plus. 1. Vérifiez que la batterie est bien insérée dans le P900 et que le couvercle est fermé. Vue d'ensemble du P900...
  • Page 13: Entretien De L'appareil

    P900, sans ouvrir le clapet. La boîte de dialogue Langue s'affiche. 2. Sélectionnez l'une des langues dans la liste. Pour plus d'informations sur la sélection de la langue, reportez-vous à la section ‘Langue’ à la page 183.
  • Page 14: Importation Des Entrées Du Répertoire

    Vous pouvez importer ces entrées dans le répertoire Reportez-vous à la section ‘Copie de contacts vers la carte Vous pouvez importer sur le P900 les fiches contact d'un autre SIM ou depuis la carte SIM’ à la page 113. téléphone portable. Plusieurs méthodes sont possibles : •...
  • Page 15 Mode Clapet Ouvert Le mode Clapet Ouvert permet d'accéder au grand écran tactile du P900. Utilisez le stylet pour appuyer sur l'écran afin de parcourir les données et saisir des informations. Le P900 est également doté d'une fonction de reconnaissance d'écriture manuscrite qui vous permet d'écrire directement à...
  • Page 16: Mode Clapet Fermé

    Reportez-vous à la section ‘Personnalisation d'accéder aux options de verrouillage, de vérifier le niveau de la de votre P900’ à la page 153. batterie, d'obtenir la liste des appels sans réponse, etc. Sélection et lancement d'applications Tournez le Jog Dial pour sélectionner une application.
  • Page 17: Mode Clapet Ouvert

    Clapet retiré Synchro. distante Services en ligne Démo Vous pouvez utiliser le P900 sans le clapet. Lorsque vous retirez Journal du GPRS le clapet, le P900 fonctionne en mode Clapet Ouvert. Echecs Pour connaître la procédure de retrait ou de fixation du clapet, Solitaire reportez-vous à...
  • Page 18: Présentation De L'écran

    Sony Ericsson de l'heure, du clavier tactile et des indicateurs Sony Ericsson P900 temporaires tels que les appels sans réponse et les messages non lus. F Barre de titre Indique le nom de l'application active. Vue d'ensemble du P900...
  • Page 19: Jog Dial

    Options. Une pression longue permet d'accéder à la liste des applications. Mode Clapet Ouvert : permet de basculer entre les menus Application, Modifier et des dossiers. Une pression longue permet d'accéder aux options permettant de lancer des applications. Vue d'ensemble du P900...
  • Page 20: Fonctions Du Clavier

    Reportez-vous à correspondant aux différentes applications. la section ‘Raccourcis’ à la page 42. • Une pression longue ouvre les applications. • Appuyez sur les touches 1 à 9 tout en les maintenant enfoncées pour ouvrir l'application Répertoire. Vue d'ensemble du P900...
  • Page 21: Indicateurs Et Icônes De La Barre D'état

    Transfert de données par GPRS en cours Son du microphone désactivé Appel de type données en cours Mode silencieux Appel en cours Réseau d'origine Appel sans réponse Nouveaux messages vocaux Fonction Renvoyer tous les appels vers Vue d'ensemble du P900...
  • Page 22: Memory Stick® Duo

    • Stockage de fichiers multimédias pour la création de MMS. Attribution d'un nouveau nom à un Memory • Stockage des fichiers d'installation de nouvelles applications. • Transfert de données entre le P900 et un PC ou un Mac. Stick Duo • Stockage d'applications tierces.
  • Page 23 Lorsque le P900 est connecté à votre Adaptateur Memory Stick Duo PC, vous pouvez accéder à la structure de dossier du P900 et au L'adaptateur de Memory Stick Duo permet d'utiliser le Memory contenu du Memory Stick Duo dans Mon P900 Stick Duo dans tout appareil équipé...
  • Page 24: Connexion Des Accessoires

    B Le connecteur USB de la station d'accueil est connecté au PC. C Le casque est connecté au P900. D Le connecteur situé à la base du P900 peut accueillir d'autres accessoires. E Vous pouvez connecter un support de véhicule à la prise antenne à...
  • Page 25: Services

    (MMS) compte MMS, abonnement Data GSM l'application de démonstration et à la section ‘Installation e-mail compte de messagerie électronique, d'applications sur le P900’ à la page 139 pour obtenir les abonnement Data GSM instructions d'installation. Internet Compte Internet, compte WAP (pour les services WAP 1.x uniquement),...
  • Page 26 P900 sous tension alors qu'il ne contient Permet de gérer vos images. Vous pouvez prendre des photos pas de carte SIM. Lorsque le P900 vous invite à insérer la carte avec le CommuniCorder ou en recevoir par e-mail, technologie SIM, appuyez simplement sur OK.
  • Page 27 Vous Mémorise les tâches. Définissez les dates d'échéance, les pouvez également régler plusieurs alarmes. alarmes, la priorité, etc. de toutes vos tâches : le P900 vous les rappellera le moment venu. Afficheur (mode Clapet Ouvert uniquement) L'afficheur permet de visualiser différents types de documents,...
  • Page 28: Fonctions Générales

    à un compte est créée. stocké sur le Memory Stick Duo. Connexions (mode Clapet Fermé uniquement) Comme vous le constaterez si vous connectez le P900 à un PC et visualisez son contenu dans , il est plus facile de Mon P900 Cet écran permet de définir le mode de communication avec un...
  • Page 29 à droite de la barre de menus. supprimés. Lorsqu'un Memory Stick Duo est présent dans le P900, les dossiers de ce dernier apparaissent dans le menu Dossier, sous le Pour copier tous les fichiers d'un dossier vers un autre dossier séparateur.
  • Page 30 Le Gestionnaire de fichiers permet de gérer et d'organiser les Rechercher peut être plus complexe : fichiers multimédias disponibles sur le P900 ou sur le Memory Stick Duo. Reportez-vous à la section ‘Gestionnaire de fichiers’ • Certains messages pouvant être très volumineux, vous avez à...
  • Page 31 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Tri des fichiers • Infrarouge : alignez le port infrarouge du P900 avec le port infrarouge de l'autre dispositif. Sélectionnez . Les Envoyer Vous pouvez trier les fichiers enregistrés sur le P900. Le tri messages d'avancement à...
  • Page 32 Dans la barre de menus, sélectionnez pour accéder Modifier > Aide 3. Une boîte de dialogue s'affiche, répertoriant les éléments au système d'aide du P900. Le système d'aide utilise deux reçus. modes : 4. Sélectionnez pour visualiser l'élément dans Afficher l'application qui lui est associée et l'enregistrer.
  • Page 33: Saisie De Texte

    • Appuyer sur pour passer d'un mode d'entrée à un 3. Si ce mot est celui que vous recherchez : autre en mode d'édition de texte. Vue d'ensemble du P900...
  • Page 34 , puis effectuez une stylet. sélection à l'aide du Jog Dial. Si vous appuyez sur , puis sélectionnez Options de texte pendant la saisie, une liste d'options s'affiche : • : permet de modifier le mot entré. Epeler Vue d'ensemble du P900...
  • Page 35 Ce commandes Pour copier ou couper du Couper Copier Coller. n'est pas le style qui détermine la casse, mais la position sur texte, vous devez d'abord effectuer une sélection. l'écran. Vue d'ensemble du P900...
  • Page 36 Remarque Commencez à tracer les lettres au niveau du point. « Chiffres Tracez les chiffres au-dessus de la flèche. & " Remarque Commencez à tracer les lettres au niveau du point. Remarque Commencez à tracer les lettres au niveau du point. Vue d'ensemble du P900...
  • Page 37: Verrouillage Du P900

    à huit chiffres. Si vous activez le code PIN, dans ces tableaux, consultez la section Caractères étendus de la le P900 vous demande de le saisir chaque fois que vous rubrique d'aide Reconnaissance d'écriture manuscrite du l'allumez. Vous devez alors saisir le code PIN pour déverrouiller téléphone.
  • Page 38 SIM, le P900 vous demande Remarque Lorsque vous utilisez l'option de verrouillage par d'entrer un code afin de pouvoir l'utiliser. Cela rend ainsi le P900 écran de veille, veillez à activer le verrouillage de l'appareil à la inutilisable en cas de vol et d'insertion d'une autre carte SIM mise sous tension.
  • Page 39 Sélectionnez > Verrouillage de l'écran Cette fonction a pour effet de verrouiller l'écran du P900. Elle permet d'éviter d'appuyer par erreur sur l'écran en mode Clapet Ouvert ou en mode Clapet retiré. Lorsqu'elle est activée, l'écran est automatiquement verrouillé si le P900 reste inactif pendant un intervalle de temps spécifique.
  • Page 40: Téléphone

    • Retour rapide à une entrée du répertoire permettant à Le P900 prend en charge la fonction CSP (Customer Service l'utilisateur d'essayer un autre numéro ou d'envoyer un e-mail Profile). Il est donc possible que certaines des options soient au contact si celui-ci n'est pas disponible ou si sa ligne est indisponibles suivant l'abonnement que vous avez souscrit.
  • Page 41 Le P900 peut être configuré pour rappeler automatiquement le 2. Appuyez sur contact quelques instants plus tard lorsque l'appel n'aboutit pas. Lorsque l'appel aboutit, le P900 vous prévient par une sonnerie Pour passer un appel à l'aide de la liste d'appels unique.
  • Page 42 Reportez-vous à la section ‘Pour enregistrer une • Appuyez deux fois sur pour rappeler le dernier numéro commande vocale’ à la page 55. Le P900 appelle le contact composé. correspondant. Téléphone...
  • Page 43 <Default ¶ Font>This is the Internet version of the user’s guide. © Print only • Exercez une pression longue sur l'une des touches à • : permet de prendre l'appel Répondre pour ouvrir le répertoire. Appuyez une nouvelle fois • : permet de rejeter l'appel.
  • Page 44: Gestion Des Appels En Mode Clapet Ouvert

    Le P900 peut être configuré pour rappeler automatiquement le Bloc-notes. contact quelques instants plus tard lorsque l'appel n'aboutit pas. Lorsque l'appel aboutit, le P900 vous prévient par une sonnerie Exercez une pression longue sur la touche pour désactiver le unique.
  • Page 45 Modifier > Mode Compact Téléphone Modifier Chat Edit La numérotation abrégée partir de cette liste. Sony Ericsson Sony Ericsson permet d'appeler rapidement Pour passer un appel à l'aide du répertoire un certain nombre de numéros spécialement enregistrés pour 1. Sélectionnez l'application...
  • Page 46 : permet de rejeter l'appel. Envoyer tonalité d'occupation appeler. Reportez-vous à la section ‘Pour enregistrer une L'appelant recevra une tonalité d'occupation et l'appel sera commande vocale’ à la page 55. Le P900 appelle le contact consigné comme appel rejeté. correspondant. •...
  • Page 47: Gestion De Deux Appels Ou Plus

    à l'appel entrant. dans le répertoire. Reportez-vous à la section ‘Ajouter au A la fin de l'appel actif, le P900 vous demande si vous souhaitez répertoire’ à la page 56. récupérer l'appel en attente. Si vous ne répondez pas dans les •...
  • Page 48 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. – : met l'appel actif en attente et active Remarque La fonction de conférence est uniquement Permuter appels l'appel en attente. disponible si votre abonnement le permet. –...
  • Page 49: Liste D'appels Et Journal Des Appels

    <Default ¶ Font>This is the Internet version of the user’s guide. © Print only • : prend le participant sélectionné en tant La vue actuellement sélectionnée n'apparaît pas le menu Extraire participant qu'appel actif, tous les autres participants sont placés en Options.
  • Page 50: Conseils Et Fonctions Intelligentes

    Vous numérotation abrégée pouvez ainsi poursuivre la conversation tout en utilisant les autres fonctions du P900. La numérotation abrégée permet d'appeler rapidement l'un des neuf numéros spécialement enregistrés pour cette fonction. Cet Fermez le clapet ou appuyez sur pour désactiver le haut-...
  • Page 51 Vous pouvez configurer le « menu Démarrage » pour que le choix vous soit proposé d'utiliser le P900 en mode normal ou en Le P900 prend en charge les services bancaires par téléphone et Flight mode chaque fois que vous le mettez sous tension.
  • Page 52 Remarque Il est déconseillé d'enregistrer des codes personnels pendant un appel : sur le P900 pour éviter tout problème en cas de perte ou de vol. • Pression sur les touches du clavier lors de l'appel actif. Prise en charge du mode Téléscripteur •...
  • Page 53 « ». Ceci vous permet indiqué à l'écran. d'utiliser la fiche contact lorsque le P900 n'est plus relié à Pour sélectionner la ligne sur laquelle passer l'appel l'autocommutateur privé, lorsque vous êtes en déplacement à...
  • Page 54: Préférences

    Le système d'administration de l'autocommutateur privé se base en interne via l'autocommutateur privé. sur le fichier de paramètres du P900 pour acheminer ses appels et pour gérer ses touches de fonction et ses commandes. Remarque En cas de déplacement à l'étranger, vous pouvez utiliser le téléphone comme un téléphone GSM standard en...
  • Page 55 Lire le nom de l'appelant appeler : le P900 composera le numéro correspondant. personne dans le répertoire, le P900 annonce le nom de la Autrement, vous pouvez aussi exercer une pression longue sur personne lorsque celle-ci vous appelle. Cette fonction est le Jog Dial ou appuyer sur le bouton d'appel du kit Mains libres.
  • Page 56 ) du clavier pour répondre à l'appel. Il est recommandé d'enregistrer les commandes vocales dans un – : le P900 répond automatiquement Au bout de 5 secondes environnement silencieux pour que la reconnaissance donne de au bout de cinq secondes.
  • Page 57 Les paramètres sont enregistrés sur le réseau. Appuyez sur pour recevoir les paramètres en cours. Actualiser Ces paramètres permettent de contrôler la façon dont le P900 traite les appels entrants lorsqu'un appel est en cours. Conseil Les options données/fax ne doivent normalement pas être modifiées.
  • Page 58 Certains services téléphoniques utilisent des cartes téléphoniques (ou cartes prépayées). Les paramètres décrits • Onglet Configuration dans cette section permettent de contrôler la façon dont le P900 – : lorsque cette option est Ordre d'envoi Numéro puis code gère les cartes téléphoniques.
  • Page 59 L'information de taxation vous permet de contrôler le coût des entreprises, vous devez importer un fichier de paramètres de appels et d'empêcher le P900 de passer des appels payants dès type .pbx. Vous pouvez obtenir un fichier de paramètres .pbx de lors qu'une certaine limite a été...
  • Page 60 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'informations sur les autres cas, les boîtes de dialogue sont séparées en plusieurs paramètres de compteur d'appel. sections ou en plusieurs onglets correspondant à chacune des lignes.
  • Page 61: Supports

    Nuit Permet de prendre des photos autre dispositif, tel qu'un PC. Il est également possible de photo dans des conditions de transférer des photos et des clips vidéo entre le P900 et un site luminosité faible. Web. Appareil Intérieur Les paramètres d'éclairage sont photo ajustés pour une utilisation de...
  • Page 62 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour enregistrer un clip vidéo Remarque La plupart des opérateurs n'autorisent pas l'envoi de clips vidéo de taille supérieure à 95 Ko (soit d'une durée de 1.
  • Page 63: Prises De Vue

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Prises de vue Pour définir le délai 1. Sélectionnez CommuniCorder > Préférences Vous pouvez prendre des photos en mode Clapet Ouvert ou 2. Appuyez sur et définissez le délai.
  • Page 64 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Retardateur Ouvrez le clapet pour accéder à tous les paramètres de l'application CommuniCorder. En mode Clapet Ouvert, Le CommuniCorder est équipé d'un retardateur permettant sélectionnez ou appuyez sur le bouton représentant un >...
  • Page 65: Paramètres De L'appareil Photo

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Statut de l'appareil photo Activez le rétroéclairage lorsque la luminosité derrière le sujet est plus forte que la luminosité devant le sujet. Le statut de l'appareil photo s'affiche au-dessus du viseur. Activez l'option Sans scintillement pour réduire les effets de Différentes icônes permettent de vérifier le statut du scintillement dus, par exemple, à...
  • Page 66: Images Et Editeur D'images

    L'application Images vous permet de gérer toutes les images pouvez rechercher des images spécifiques et les trier par nom, enregistrées sur le P900. Il peut s'agir de photos prises avec le date, taille ou type. CommuniCorder, d'images reçues par e-mail, via la technologie Utilisez les flèches ou le Jog Dial pour vous déplacer dans la...
  • Page 67 <Default ¶ Font>This is the Internet version of the user’s guide. © Print only Ecran Vue détaillée Lorsqu'une image est affichée à sa taille réelle, chacun des pixels qui la composent est représenté par un pixel de l'écran. Appuyez sur une image pour Images Modifier Chat Edit...
  • Page 68 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Agrandissement d'une image et affichage • sélectionner pour copier l'image dans le Images > Copier image Presse-papiers de façon à pouvoir la coller dans une autre d'une image au format grand écran ou plein application ;...
  • Page 69: Editeur D'images

    <Default ¶ Font>This is the Internet version of the user’s guide. © Print only Editeur d'images Modification d'une image Pour modifier une image, utilisez la barre d'outils située en Vous pouvez modifier vos dessous de la zone d'affichage de l'image. Lorsque vous appuyez images à...
  • Page 70 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Vous pouvez copier des images pour les coller dans d'autres 3. Appuyez sur , puis sélectionnez l'outil Dessin à main applications et inversement, copier des images dans d'autres levée.
  • Page 71 Vous pouvez transférer des images entre le P900 et le service Web Sony Image, accessible sur Internet. Utilisez le navigateur du P900 pour accéder au site Web approprié et vous inscrire : • En Europe : http://www.sonystyle-imaging.com • Au Japon : http://www.imagestation.jp •...
  • Page 72: Lecteur Vidéo

    à partir du site Web où il réside. Dans ce cas, le ou par taille. Le nombre de clips vidéo stockés sur le P900 clip vidéo est lu après un petit temps d'attente.
  • Page 73 Panneau de configuration. Pour plus d'informations, s'appliquer qu'à des clips reportez-vous à la section ‘Dossiers’ à la page 28. vidéo enregistrés sur le P900 ou sur le Memory Stick Pour trier les clips vidéo Duo ; elles ne peuvent pas Choisissez puis indiquez les critères suivant lesquels les...
  • Page 74: Flux Continu (« Streaming »)

    Lorsque vous lancez la lecture d'un clip vidéo reçu par e-mail ou la première partie du fichier pendant que les paquets restants par message multimédia ou téléchargé sur le P900 à partir sont transférés. Le temps d'attente perceptible avant la lecture d'Internet, l'écran Vue détaillée du programme d'affichage est...
  • Page 75: Préférences

    Services Une partie de la vidéo est téléchargée à partir du serveur du site dans la mémoire tampon du P900. Cette opération peut prendre Les services de flux continu peuvent être classés en deux un certain temps. Lorsque la mémoire tampon est pleine, le catégories : les services à...
  • Page 76 > Terminé Lorsque vous téléchargez un clip vidéo sur le P900, ce clip est enregistré dans la mémoire cache de téléchargement. Lorsque la mémoire cache est saturée, vous devez la vider pour être en mesure de télécharger d'autres clips vidéo.
  • Page 77: Lecteur Audio

    Il est possible effectuez les opérations suivantes à l'aide du Jog Dial : appuyez de télécharger des pistes sur le P900 à partir d'un PC, d'Internet , choisissez puis sélectionnez la piste que vous Audio ou d'un Memory Stick Duo et de classer les pistes en dossiers.
  • Page 78 Beautiful Night Rooster appuyez sur pour lire la Song for you piste sélectionnée et toutes les Sony Ericsson theme pistes suivantes du dossier. Standing Still Utilisez le curseur pour déplacer la position de lecture vers l'avant ou vers l'arrière. Sélectionnez Audio >...
  • Page 79: Gestion Des Fichiers Audio

    Appuyez sur Rooster de supprimer des pistes. Song for you le nom d'un fichier pour Sony Ericsson theme accéder à l'écran Vue détaillée Cet écran indique le titre, le Standing Still dans lequel vous pourrez lire numéro et la durée de la piste, Stuck with You...
  • Page 80 Terminé Il est impossible d'attribuer le même nom à plusieurs pistes. l'espace disponible sur le P900. Vous pouvez également trier les fichiers à l'aide des commandes du menu Modifier Pour supprimer une piste du P900 1.
  • Page 81 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 2. Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer la piste, puis sélectionnez Enregistrer Envoi et réception de fichiers audio Vous pouvez envoyer et recevoir des fichiers audio à l'aide de l'option .
  • Page 82: Internet

    à votre compte Internet. Messages Push. Il se peut que le P900 ne réceptionne pas les appels entrants lors Le service de messages Push est un service qui permet de du téléchargement d'une page. En revanche, une fois la page recevoir des notifications sur différents thèmes : prévisions...
  • Page 83: Utilisation De L'écran Navigateur

    Jog Dial vers l'avant pour obtenir un menu regroupant les Sony Ericsson commandes les plus Sony Ericsson P900 fréquemment utilisées. A Menu Internet. B Menu Modifier. C Permet d'accéder à la page suivante. D Permet d'accéder à la page précédente.
  • Page 84 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. – : permet d'accéder à l'écran Signets. Signets Icône indiquant que la connexion est sécurisée. K Barre d'avancement, indiquant la progression du chargement. • Menu Modifier –...
  • Page 85 • Image chargée (avec ou sans lien) poignée située au bas de l'écran et faites-la glisser vers la – : permet d'enregistrer l'image sur le P900. Enregistrer image gauche ou vers la droite. – : permet de copier l'image dans le Presse- Copier image •...
  • Page 86 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. • Lien message électronique 2. Sélectionnez pour reprendre la consultation des pages dans l'ordre normal. – : permet d'envoyer un message e-mail à Nouvel e-mail l'adresse contenue dans le lien.
  • Page 87 <Default ¶ Font>This is the Internet version of the user’s guide. © Print only Signature de documents Pour afficher des informations sur la page affichée Vous devez entrer le code PIN de signature chaque fois qu'une 1. Sélectionnez Internet > Infos sur la page opération de signature numérique a lieu.
  • Page 88: Utilisation De L'écran Signets

    Options de l'écran Signets Le contenu du menu Dossier peut varier en fonction des pages et • Menu Internet des signets enregistrés sur le P900. – : permet d'entrer l'URL ou d'en sélectionner Ouvrir page une dans la liste déroulante.
  • Page 89: Préférences

    <Default ¶ Font>This is the Internet version of the user’s guide. © Print only Icônes Préférences Signet Le navigateur est configuré en usine pour être prêt à fonctionner. Page enregistrée Toutefois, vous devez définir votre propre compte. L'utilisation Message Push en provenance du fournisseur de services de l'un des programmes de configuration disponibles sur le site www.SonyEricsson.com est l'une des façons les plus simples de configurer un compte Internet.
  • Page 90 – Entrez l'URL de la page à afficher lorsque vous lancez le navigateur au moyen du bouton Internet ; il peut s'agir – Indiquez si vous souhaitez vous connecter à l'aide de la d'une page enregistrée sur le P900 ou disponible sur le carte WIM. Web.
  • Page 91: Jeux

    1. Sélectionnez la pièce à déplacer. Echecs La case sur laquelle elle se trouve est marquée d'un triangle. Vous pouvez jouer aux Echecs contre le P900 ou contre un autre 2. Sélectionnez la case sur laquelle vous souhaitez la déplacer utilisateur de P900 par SMS.
  • Page 92 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Vous gagnez des points en jouant des cartes provenant des piles 1. Sélectionnez l'icône du Solitaire. et gagnez des points bonus pour chaque suite ininterrompue, Une nouvelle partie commence ou la partie interrompue ascendante ou descendante, de quatre cartes ou plus.
  • Page 93: Professionnels

    Messages électroniques. Le client de messagerie du différent. Sélectionnez Panneau de configuration > Connexions P900 prend en charge les serveurs POP3 et IMAP4, les pour obtenir des informations sur les > Comptes de messagerie pièces jointes MIME et le protocole SMTP pour l'envoi comptes de messagerie du P900.
  • Page 94: Dossiers De L'application Messages

    Vous pouvez demander à votre fournisseur de services de vous envoyer un message contenant les paramètres de configuration Pour enregistrer un e-mail dans la Boîte d'envoi nécessaires pour créer automatiquement un compte sur le P900. 1. Une fois le message rédigé, sélectionnez Envoyer.
  • Page 95: Comptes Disponibles Dans L'application Messages

    (ou plus) ; toutefois, le destinataire le Le dossier Envoyés contient les messages qui ont été envoyés à reçoit généralement en une seule fois. Si vous ajoutez des partir du P900. images, des sons ou d'autres éléments au message, celui-ci devient un EMS.
  • Page 96: Utilisation Des Messages Multimédias

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 3. Rédigez le message. 3. Accédez à l'onglet pour modifier l'alignement et la Général police (paramètres Alignement Police 4. Accédez à l'onglet Détails de l'adresse et indiquez si vous souhaitez obtenir un rapport de remise.
  • Page 97 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Vous pouvez prendre une photo à l'aide du CommuniCorder et La première fois que vous ouvrez un message multimédia, la l'envoyer sous forme de message multimédia en sélectionnant lecture de celui-ci se déclenche automatiquement.
  • Page 98 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Création et envoi de messages multimédias 4. Appuyez de nouveau sur pour ajouter du texte, Message Modifier Brouillon Chat Edit Pour créer un nouveau message multimédia du son ou une note vocale à...
  • Page 99 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 2. Appuyez sur , puis sélectionnez le destinataire dans le • : permet de demander un rapport de remise Rapport de remise répertoire, pour s'assurer que le destinataire a bien reçu le message sur son téléphone.
  • Page 100 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour modifier le minutage d'un élément Pour ajouter ou supprimer un modèle Il est possible de définir pour chaque élément de la page le • Pour créer un modèle à partir d'un message, sélectionnez nombre de secondes devant s'écouler avant que cet élément ne , attribuez un nom au modèle, puis Enregistrer comme modèle...
  • Page 101: Gestion Des E-Mails

    Brouillons Si le P900 est connecté à Internet lorsque vous envoyez l'e-mail, l'envoyer (sauf s'il s'agit d'un message provenant de la Boîte celui-ci est envoyé immédiatement et le P900 reste connecté à...
  • Page 102 Ajouter par le biais de la fonction ou configurer le Envoyer et recevoir P900 pour qu'il relève automatiquement les nouveaux e-mails à 2. Choisissez le type de pièce jointe à ajouter, puis sélectionnez certaines heures. l'élément. Lorsque vous transférez un e-mail, vous pouvez décider Envoi sous forme d'e-mail d'inclure ou non la pièce jointe dans le message transféré.
  • Page 103 Téléchargement automatique des e-mails Vous pouvez indiquer que seul l'en-tête d'un message doit être Vous pouvez programmer le P900 pour que vos e-mails soient téléchargé si ce message est volumineux. Un en-tête de message téléchargés automatiquement à un intervalle donné.
  • Page 104: Informations Complémentaires Sur La Messagerie

    Terminé Informations complémentaires Connexion et déconnexion Si le P900 est déjà connecté à Internet lorsque vous envoyez un sur la messagerie e-mail, il reste connecté après l'envoi. Si le P900 n'est pas connecté avant d'envoyer l'e-mail, il se connecte et envoie le message.
  • Page 105 à partir d'un compte synchronisé, mais pas dans les e- 2. Sélectionnez .Tous les messages Message > Envoyer et recevoir mails qui seront envoyés directement à partir du P900. non envoyés dans la sont envoyés et les Boîte d'envoi nouveaux messages sont téléchargés sur le P900.
  • Page 106 E-mails synchronisés Lorsque vous configurez la synchronisation avec votre PC, un compte, signalé par , est automatiquement créé sur le P900 pour y placer les e-mails synchronisés. Vous pouvez disposer de plusieurs comptes pour les e-mails synchronisés. Si vous envoyez des e-mails sous forme de messages PC, ces messages seront envoyés par le biais du PC lorsque vous synchroniserez...
  • Page 107: Répertoire

    Dans les deux écrans, vous pouvez appuyer sur pour l'une des applications de gestion d'informations personnelles accéder à certaines fonctions du P900 relatives au répertoire. (PIM) présentes sur le PC, si cette application est prise en charge Les fonctions disponibles peuvent varier selon la situation.
  • Page 108 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Options du répertoire de la carte SIM • : permet d'envoyer votre carte de visite Envoyer carte de visite (reportez-vous à la section ‘Création d'une carte de visite’ à •...
  • Page 109: Utilisation Du Répertoire En Mode Clapet Ouvert

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour ajouter un contact Appuyez sur pour revenir à l'écran Liste. Vous pouvez créer un contact à l'aide des informations Remarque Pour appeler un contact enregistré sur la carte recueillies à...
  • Page 110 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. En mode Clapet Ouvert, le répertoire comporte trois écrans : Pour passer un appel 1. Si nécessaire, sélectionnez un autre dossier dans le menu Ecran Liste Liste alphabétique des contacts.
  • Page 111: Création Et Modification De Contacts

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 2. Choisissez Pour ajouter une suite de tonalités DTMF Répertoire > Numéros d'informations / Numéros de . Sélectionnez ensuite un numéro de téléphone ou bien service 1.
  • Page 112 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. • Pour supprimer une commande vocale, sélectionnez le 1. Sélectionnez dans le menu déroulant situé en regard Rech. son bouton de l'option Suppr Tonalité de sonnerie 2.
  • Page 113: Gestion Des Contacts

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour créer ou modifier un contact dans le répertoire de la disponibles sur l'ensemble des dossiers, à l'exception des carte SIM contacts de la carte SIM. Cochez la case pour Sélectionner tout sélectionner tous les contacts du dossier en cours.)
  • Page 114: Création D'une Carte De Visite

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour copier des contacts depuis la carte SIM 2. Sélectionnez Répertoire > Déf. comme carte visite 1. Sélectionnez dans le menu Dossier situé à droite Carte SIM Conseil Vous pouvez également créer une carte de visite en dans la barre de menus.
  • Page 115 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 3. Si vous souhaitez faire apparaître un numéro de téléphone en regard du nom dans la liste, sélectionnez Afficher numéro de téléphone préféré Si vous n'avez défini aucun numéro préféré pour le contact, le premier numéro est utilisé.
  • Page 116: Calendrier

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Calendrier L'application Calendrier vous permet de suivre vos rendez-vous Pour accéder à une date spécifique dans la vue courante et événements et de définir des alarmes de rappel. Les rappels Appuyez sur l'en-tête Jour, Semaine ou Mois situé...
  • Page 117: Gestion Des Entrées De Calendrier

    Emplacement Illimité/Jusqu'à vous avez déjà utilisé. sélectionnez Illimité. – : cochez cette case si vous souhaitez que le P900 Alarme : les événements récurrents hebdomadaires Sélectionner jours vous prévienne de l'entrée par un son. Sélectionnez peuvent se produire deux fois ou plus dans la même semaine.
  • Page 118: Envoi Et Réception D'entrées De Calendrier

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 5. Sélectionnez une entrée dans la liste des résultats pour 2. L'entrée est déplacée et non copiée. l'ouvrir. Si vous déplacez une entrée contenant une alarme, celle-ci se déclenchera également dans l'application Tâches.
  • Page 119 <Default ¶ Font>This is the Internet version of the user’s guide. © Print only Enregistrement des modifications 2. Accédez à l'onglet et renseignez les champs adéquats. Général Si vous fermez l'application Calendrier après avoir effectué des Pour personnaliser les paramètres d'alarme modifications, celles-ci sont automatiquement enregistrées.
  • Page 120: Tâches

    – : cochez cette case si vous souhaitez que le P900 Alarme vous avertisse d'une tâche. Sélectionnez l'heure et la date Une tâche comporte deux pages : une page détaillée dans de vos paramètres.
  • Page 121: Gestion Des Entrées Tâches

    <Default ¶ Font>This is the Internet version of the user’s guide. © Print only 4. Pour ajouter une note à l'entrée, accédez à l'onglet 3. Sélectionnez le dossier dans lequel effectuer la recherche ou correspondant. utilisez la valeur par défaut Tous les dossiers 5.
  • Page 122: Déplacement D'entrées Tâches

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Déplacement d'entrées Tâches Envoi et réception d'entrées Tâches Pour déplacer une entrée vers l'application Calendrier Vous pouvez envoyer et recevoir des entrées Tâches à l'aide de •...
  • Page 123: Bloc-Notes

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Bloc-notes Le Bloc-notes permet d'écrire des notes et de dessiner. Les Le texte reprend son état initial. Tous les changements sont dossiers vous aident à classer les différents types de notes. perdus.
  • Page 124: Dessin

    Appuyez à nouveau sur la gomme pour réactiver le stylo. Tous les fichiers Bloc-notes (texte et dessins) sont automatiquement stockés sur le P900. L'écran Liste apparaît dès que vous lancez l'application Bloc-notes. Bloc-notes...
  • Page 125: Outils

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. UTILS Mémo vocal L'application Mémo vocal vous permet d'effectuer vos propres Pour prolonger un enregistrement sonore existant enregistrements sonores et de les écouter. Vous pouvez 1.
  • Page 126: Utilisation D'enregistrements Sonores En Tant Que Sonneries

    Utilisation d'enregistrements Remarque Vous devez utiliser l'application pour Audio traiter tous les autres supports sonores disponibles sur le P900. sonores en tant que sonneries vous permet d'envoyer des éléments sonores et de lecteur audio lire tous ceux que vous recevez.
  • Page 127: Calculatrice

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Calculatrice Fonctions des touches L'application Calculatrice se présente sous la forme d'une calculatrice à dix chiffres standard. Elle permet d'effectuer des Appuyez une fois sur cette touche pour afficher le nombre additions, des soustractions, des multiplications et des divisions, mis en mémoire.
  • Page 128: Heure

    Appuyez en dehors de la zone de sélection de l'heure pour confirmer l'opération. P900. Vous pouvez définir votre emplacement courant, ainsi qu'un autre emplacement de votre choix. Vous pouvez 6. Sélectionnez Terminé...
  • Page 129: Définition Des Jours Ouvrables

    Indiquez le pays et la ville dans lesquels vous résidez. La ville applications du P900. Il est possible d'exprimer les distances à sélectionnée s'affichera en regard du cadran dans l'application l'aide du système métrique ou du système impérial. En outre, Heure.
  • Page 130: Définition Des Alarmes

    6. Choisissez , puis sélectionnez un message prédéfini Message Le P900 doit être sous tension pour que les alarmes puissent se ou entrez un nouveau message. déclencher. Si vous souhaitez que les alarmes se déclenchent 7. Sélectionnez Terminé...
  • Page 131: Afficheur

    Liste alphabétique des fichiers. Cet écran permet de s'affiche dans l'écran Vue détaillée. sélectionner le fichier à afficher. Pour enregistrer le document sur le P900 Ecran Vue Contenu d'un fichier. Cet écran permet de consulter et de traiter un fichier spécifique.
  • Page 132: Visualisation De Documents Word

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pour enregistrer un document à un emplacement différent Pour modifier le mode d'affichage du document 1. Sélectionnez 1. Pour afficher le document sous forme de texte formaté sans Modifier >...
  • Page 133: Visualisation De Présentations Powerpoint Et De Pdf

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Visualisation de présentations Pour rechercher du texte dans un document 1. Sélectionnez Feuille de calcul > Rechercher PowerPoint et de PDF 2. Entrez le texte à rechercher. 3.
  • Page 134: Gestionnaire De Fichiers

    Support Externe - Autre Externe - Autre disponibles sur le P900. Il permet également de créer des dossiers qui ont été créés sur la carte mémoire par d'autres dossiers, d'envoyer des fichiers et de renommer et de formater le dispositifs (appareils photo numériques, etc.). Ces dossiers ne Memory Stick Duo.
  • Page 135 <Default ¶ Font>This is the Internet version of the user’s guide. © Print only Pour copier ou déplacer un ou plusieurs fichiers ou dossiers 1. Sélectionnez les dossiers ou fichiers à copier ou déplacer. 2. Sélectionnez la commande souhaitée dans le menu Fichier 3.
  • Page 136: Services En Ligne

    Les services en ligne offrent un processus permettant l'interaction entre le P900 et les applications disponibles sur la carte SIM. La gamme de services proposés s'étend des prévisions météo aux dernières informations boursières.
  • Page 137: Fonctions Avancées

    Gestionnaire de fichiers de votre choix, puis lancez le programme Installation de la Suite PC (images, documents, fichiers audio) entre le P900 et le PC, . Suivez les instructions fournies par l'assistant pour P900 par le biais de l'Explorateur de Windows.
  • Page 138: Multimédia Pour P900

    Le CD-ROM contient un certain nombre Multimédia pour P900 d'applications que vous pouvez installer sur le P900 ; il contient également un certain nombre de fichiers que vous pouvez télécharger sur le P900 et utiliser dans ses différentes applications de loisirs.
  • Page 139: Installation D'applications

    Archive). installer des applications en Epoc ou PersonalJava™, ou tout autre type de contenu, au niveau du système de fichiers du P900. Remarque Les fichiers SIS et JAR sont des programmes C'est le fournisseur à l'origine du fichier SIS qui décide à quel d'installation contenant un ou plusieurs fichiers.
  • Page 140 Installation d'applications à partir du PC certificat du fichier SIS en les comparant à un certificat racine 1. Connectez le P900 au PC par le biais de la Station de enregistré sur le téléphone. Si cette opération réussit, vous synchronisation, de l'infrarouge ou de la technologie sans fil pouvez considérer que le fichier SIS est d'origine fiable et que le...
  • Page 141: Désinstallation D'applications Du P900

    5. Suivant le logiciel en cours d'installation, vous pouvez être Certaines applications désinstallées peuvent être réinstallées à invité à remplacer une installation précédente ou à partir du CD-ROM Suite PC pour P900 ou Multimédia pour sélectionner la langue, l'emplacement et d'autres options P900.
  • Page 142: Connexion Avec D'autres Dispositifs

    Connexion avec d'autres dispositifs Logiciel de connectivité (PC) Le P900 peut être connecté à d'autres dispositifs offrant une interface similaire, tels qu'un PC, un autre P900 ou un ordinateur Le P900 est livré avec un CD-ROM contenant le logiciel Suite portable.
  • Page 143: Connexion Par Le Biais Du Port Infrarouge

    Pour que la communication puisse être établie, le port infrarouge doit être activé sur le P900 et sur le dispositif auquel vous souhaitez vous connecter. Connexion avec d'autres dispositifs...
  • Page 144: Connexion Par Le Biais De La Technologie Sans Fil Bluetooth

    Remarque Décochez la case Infrarouge lorsque vous avez terminé. Pour que le P900 puisse se connecter à un autre dispositif, celui- ci doit être situé dans un rayon de 10 mètres. La présence Envoi et réception d'obstacles entre les dispositifs émetteur et récepteur n'entraîne pas de dégradation des performances.
  • Page 145 4. Sélectionnez le dispositif avec lequel vous souhaitez coupler le P900 et entrez la clé de liaison à l'invite du programme. Une fois la clé validée, la procédure de couplage est terminée ; reportez-vous à la section ‘Clés de liaison’ à la page 147.
  • Page 146 6. Pour ne plus avoir à confirmer la connexion à un casque confirmation chaque fois que ce casque tente de se connecter au P900, Conseil Vous pouvez modifier le nom d'un dispositif couplé. Si procédez de la façon suivante : choisissez Panneau de vous couplez le P900 avec d'autres téléphones prenant en...
  • Page 147 Vous pouvez donner la possibilité à d'autres utilisateurs du couplage est bel et bien le dispositif que vous recherchez. d'importer des éléments depuis votre P900. Pour rendre un Une clé de liaison est une suite de chiffres et/ou de lettres (au élément accessible, sélectionnez...
  • Page 148: Synchronisation Et Sauvegarde

    Répertoire d'informations personnelles (PIM) pour PC suivants : synchronisées avec les entrées correspondantes sur le PC lors de la synchronisation de ce dernier avec le P900. Elles • Lotus® Organizer® 5 et 6 s'afficheront en double sur le P900. • Lotus® Notes® 5.0, 6 •...
  • Page 149 Sur le PC, cliquez sur l'icône disponible dans la zone d'état 1. Connectez le P900 au PC par le biais de la technologie sans située à droite dans la barre des tâches, puis sélectionnez fil Bluetooth, de l'Infrarouge ou d'un câble. Pour plus Paramètres de la Station de synchronisation...
  • Page 150: Synchronisation Distante

    à Dans , sélectionnez Applications Synchronisation distante > jour les données du P900 lors d'un déplacement. Le P900 peut et renseignez les champs suivants : Modifier > Préférences être connecté en permanence au serveur de synchronisation – Adresse du serveur distant via le GPRS.
  • Page 151: Sauvegarde De Données

    Veillez à sauvegarder vos données avant de confier dessous du séparateur). votre P900 à un prestataire en vue de la mise à jour du logiciel. • Recommencez l'opération pour chacun des éléments à Vous pourrez ainsi récupérer les données une fois la mise à jour synchroniser.
  • Page 152: Restauration Des Données

    à partir d'un Memory Stick ne peuvent être restaurées que sur un Memory Stick. Pour restaurer une sauvegarde 1. Mettez le P900 hors tension et connectez-le au PC à l'aide d'un câble. 2. Sur le PC, cliquez sur l'icône disponible dans la barre d'état, puis sélectionnez...
  • Page 153: Paramètres

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. ARAMÈTRES Personnalisation de votre P900 Il existe différentes façons de personnaliser le P900 et de d'applications en mode Clapet Ouvert (mais pas ceux de l'écran modifier ses paramètres en fonction des besoins.
  • Page 154: Définition De L'économiseur D'écran

    à chaque entrée du 11:03 Vous pouvez faire en sorte qu'un économiseur d'écran se répertoire. Reportez-vous à la déclenche si le P900 reste inactif pendant un intervalle de temps Jean Dupond section ‘Création et +4613244500 (dom.) spécifique. Reportez-vous à la section ‘Affichage’ à la modification de contacts’...
  • Page 155: Sonneries

    Remarque Pour que le contact puisse être identifié, le réseau de téléphonie mobile doit prendre en charge le service de Le P900 peut lire les sonneries au format iMelody et les présentation du numéro. sonneries polyphoniques aux formats audio WAV, AU, AMR, Vous pouvez définir la sonnerie par défaut émise pour tous les...
  • Page 156 Remarque Si vous utilisez un fichier audio comme alarme ou comme notification sonore, ce fichier sera lu au volume défini pour les fichiers multimédias. Le réglage du volume de la sonnerie n'a pas de répercussions sur le volume sonore. Personnalisation de votre P900...
  • Page 157: Panneau De Configuration

    Clapet Fermé et dans écran de veille Vous devez y accéder pour configurer le P900 lors de la en mode Clapet Ouvert. écran de sélection des applications première utilisation, puis, par la suite, pour modifier les Reportez-vous aux sections ‘Ecran de veille’...
  • Page 158: Affichage

    Pour plus d'informations sur l'utilisation des fonds d'écran, Autom L'éclairage s'active lorsque vous exercez une pression sur reportez-vous à la section ‘Personnalisation de votre P900’ à la atique l'écran, appuyez sur une touche ou recevez un appel entrant. page 153.
  • Page 159: Flight Mode

    Démarrage est activé, il vous est demandé si vous souhaitez lorsque vous voyagez à l'étranger). allumer le P900 en mode normal ou en Flight mode chaque fois Si votre ville n'est pas répertoriée, sélectionnez une autre ville que vous le mettez sous tension. De même, lorsque vous située dans le fuseau horaire souhaité.
  • Page 160: Sons Et Alertes

    Cette section permet de gérer les alertes et les sons émis par le 2. Sélectionnez Mélodie par défaut pour utiliser la mélodie par P900. défaut du P900 ou Rechercher mélodie pour en sélectionner • : permet de définir les sonneries et le volume.
  • Page 161: Entrée Texte

    Il existe plusieurs méthodes permettant d'entrer du texte sur le • : permet de définir l'alerte indiquant l'arrivée de P900. Reportez-vous aux sections ‘Saisie de texte en mode nouveaux MMS. Clapet Fermé’ à la page 33 et ‘Saisie de texte en mode Clapet Ouvert’...
  • Page 162: Thèmes

    • Pour envoyer un thème, sélectionnez le thème à envoyer, Principale Alternative Clapet Fermé définir les méthodes d'entrée de texte sur le P900. puis appuyez sur Envoyer par • Pour supprimer un thème, sélectionnez le thème à supprimer, Principale La méthode sélectionnée dans cet onglet s'active...
  • Page 163 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Onglet Heure et date 2. Sélectionnez Terminé Pour définir la date courante Onglet Format 1. Sélectionnez la date dans l'onglet . Un calendrier Heure et date Vous pouvez définir les paramètres d'affichage de l'heure et de la s'affiche.
  • Page 164: Message D'accueil Utilisateur

    Vous pouvez faire en sorte qu'un message d'accueil utilisateur • Bluetooth activé ou désactivé. s'affiche sur l'écran de veille du P900 lorsque vous mettez celui- • Possibilité donnée aux autres appareils compatibles ci sous tension. Cette boîte de dialogue permet d'activer ou de Bluetooth d'accéder au P900.
  • Page 165: Câble

    Modem L'onglet permet de définir les paramètres de sécurité Paramètres P900 comme modem et si vous avez recours à l'assistant liés à l'utilisation de la technologie Bluetooth. Accès réseau à distance. Bluetooth La technologie Bluetooth est entièrement •...
  • Page 166: Infrarouge

    Activé automatique ou manuelle. . Pour plus d'informations sur la procédure de pendant 10 minutes connexion du P900 à d'autres dispositifs par Infrarouge, • : appuyez sur ce bouton pour obtenir la Sélectionner réseau reportez-vous à la section ‘Connexion par le biais du port liste des réseaux disponibles.
  • Page 167 4. Entrez les autres paramètres souhaités, selon les besoins. Les La boîte de dialogue Comptes Internet répertorie tous les options disponibles varient selon le type de connexion comptes Internet qui ont été définis sur le P900. sélectionné : GPRS, connexion d'accès à distance ou connexion haut débit.
  • Page 168 256. mot de passe, vous êtes invité à entrer ces données Proxy Un serveur proxy est un ordinateur reliant votre P900 lorsque le P900 établit la connexion. à l'ordinateur avec lequel vous communiquez. Ce Adresse schéma peut être utilisé...
  • Page 169 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Onglets Options avancées (GPRS) Onglets Options avancées (GPRS) Autre Si votre fournisseur de services prend en charge les L'authentification est une procédure utilisée par extensions PPP (Point-to-Point Protocol), vous certains opérateurs réseau pour identifier les pouvez cocher la case Activer les extensions PPP...
  • Page 170 Vous avez la possibilité d'utiliser un script enregistré sur Conseil Pour éviter d'avoir à modifier le numéro de téléphone le P900 pour entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe lors d'un déplacement à l'étranger, entrez l'indicatif de vous permettant d'accéder à Internet. Dans certains cas numérotation international (par exemple, «...
  • Page 171 Pour créer ou supprimer des jetons de sécurité sur le si vous vous connectez à un compte de connexion à P900, sélectionnez Panneau de configuration > Autre > distance à accès sécurisé géré par une carte à puce ou un Jetons de sécurité...
  • Page 172: Comptes De Messagerie

    Notez que le P900 permet d'établir soit des appels de type voix (ou des appels GSM de type Data), soit des appels GPRS de Comptes de messagerie type Data, mais pas les deux à la fois. Le P900 peut toutefois rester connecté au GPRS. Par exemple, vous pouvez configurer L'application...
  • Page 173 E-mail envoyer des e-mails, vous devez préalablement définir un électronique qui ont été définis sur le P900. Vous pouvez ajouter compte Internet (si ce n'est déjà fait). Reportez-vous à la un compte à la liste (option...
  • Page 174 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Paramètres de l'onglet Standard (compte de messagerie Paramètres de l'onglet Boîte de réception (compte de électronique) messagerie électronique) Type de Télécharger Sélectionnez POP3 ou IMAP. Le paramètre le plus Si vous souhaitez limiter le volume de données connexion courant est POP3.
  • Page 175 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Paramètres de l'onglet Boîte d'envoi (compte de messagerie Paramètres de l'onglet Options avancées (compte de électronique) messagerie électronique) Utiliser Port du courrier Certains serveurs SMTP (serveur de courrier Ce paramètre est généralement réglé...
  • Page 176 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Onglet SMS Onglet MMS Cet onglet permet de configurer les messages texte et les EMS : Cet onglet permet de configurer les messages multimédias : Paramètres de l'onglet SMS (boîte de dialogue Comptes de Paramètres de l'onglet MMS (boîte de dialogue Comptes de messagerie)
  • Page 177 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Paramètres avancés Paramètres de l'onglet MMS (boîte de dialogue Comptes de Sélectionnez pour configurer l'envoi et la messagerie) Options avancées réception de messages multimédias. Automatique Sélectionnez l'une des options suivantes : •...
  • Page 178 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Onglets Options avancées (MMS) Onglets Options avancées (MMS) Recevoir Cochez les cases correspondant aux fonctions que vous Ces paramètres s'appliquent aux messages multimédias souhaitez activer : reçus.
  • Page 179: Comptes Wap

    Cet indicatif s'affiche alors sous le Nouveau canal. Le numéro du canal doit être compris entre 0 nom du réseau dans l'écran de veille du P900 en mode Clapet et 999. Si le nombre maximal de canaux est atteint, le bouton Fermé.
  • Page 180 – entrez 9203 dans le cas d'une connexion sécurisée par codage. Cette boîte de dialogue répertorie tous les comptes WAP disponibles sur le P900. Vous pouvez ajouter un compte à la liste • Si la passerelle/le proxy requiert un nom d'utilisateur et un (option...
  • Page 181: Onglet Autre

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Si aucun compte WAP par défaut n'est défini, c'est le compte Les certificats disponibles sur le P900 ont été créés et émis par Internet par défaut qui est utilisé.
  • Page 182: Clapet Retiré

    Cette boîte de dialogue vous permet principalement de renommer et de formater tout Memory Stick Duo que vous Type de certificat installez dans votre P900. Votre P900 est livré avec un Memory Les deux types de certificats sont les suivants : Utilisateur Stick Duo.
  • Page 183: Langue

    En outre, la configuration initiale du P900, telle qu'elle se présentait lorsque vous avez sélectionné la langue, est Cette liste des langues stockées sur le P900 vous permet de intégralement rétablie. En cas de réinitialisation, la langue sélectionner la langue de votre choix. L'entrée en surbrillance sélectionnée est rétablie.
  • Page 184: Jetons De Sécurité

    Chaque jeton est associé à un fournisseur/système et peut être • Il est recommandé de supprimer les notes vocales non associé à un ou plusieurs comptes Internet (sauf si votre P900 utilisées : en effet, celles-ci occupent un espace important fait office de Hard Token, auquel cas le jeton n'est associé...
  • Page 185 La liste des applications pouvant être désinstallées s'affiche. Sélectionnez pour obtenir la liste de tous les fichiers Fichiers enregistrés sur le P900 et de ceux enregistrés sur le Memory 2. Sélectionnez l'application à désinstaller. Stick Duo. Elle permet de copier des fichiers vers un dossier 3. Sélectionnez Désinstaller...
  • Page 186: Paramètres De Code Pin Wim

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Paramètres de code PIN WIM • Désactiver code PIN Lorsque le code PIN est désactivé, l'utilisateur n'est pas invité à le saisir avant d'exécuter une WIM (WAP Identity Module) est utilisé...
  • Page 187: Internet Et Messages - Mise En Route

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Internet et Messages - Mise en route Introduction Type de connexion Lorsque le P900 se connecte au fournisseur de services, il utilise Avant d'utiliser les applications pour Internet Messages le réseau GSM ou GPRS mis en place par l'opérateur réseau.
  • Page 188: Configuration Automatique De Comptes Internet Et De Messagerie

    Panneau de configuration > Connexions > message de configuration automatique. Comptes de messagerie > SMS Dans le cas de l'application , le P900 prend en 2. Vérifiez que les informations sont correctes, notamment Messages charge la configuration automatique : l'adresse du centre de service.
  • Page 189: Configuration Manuelle De Comptes Internet

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Si vous avez reçu un message de configuration automatique, Vous devez dans un premier temps regrouper tous les sélectionnez-le. paramètres nécessaires. Pour obtenir ces paramètres, adressez- vous au fournisseur de services, ou bien, dans le cas d'un compte Une boîte de dialogue contenant quelques lignes de texte et un d'accès au réseau de votre entreprise, au responsable du service...
  • Page 190: Configuration De Comptes Wap

    (Multimedia Messaging Service). à la page 176. La passerelle WAP se situe entre le P900 et le site WAP et a pour but de coder et de décoder les données. Vous pouvez configurer plusieurs passerelles si nécessaire. Vous pouvez par exemple...
  • Page 191: Utilisation Du P900 Comme Modem

    Par conséquent, lorsque vous créez un compte WAP, vous devez sélectionner l'un des Le P900 est équipé d'un modem GSM/GPRS intégral. Vous comptes Internet existants ou bien en créer un. pouvez donc l'utiliser pour connecter votre PC à Internet ou à...
  • Page 192 Une fois couplé avec un ordinateur sur lequel Bluetooth est connexion d'Accès réseau à distance. activé, le P900 peut être utilisé pour se connecter à Internet ou à un réseau d'entreprise. Bluetooth est une technologie qui ne Vous pouvez consulter ou modifier les entrées Accès réseau à...
  • Page 193: Gprs - Informations Sur La Connexion

    3. Sélectionnez le P900 comme modem. Les icônes de la barre d'état permettent d'obtenir des 4. Sélectionnez le port auquel le P900 est connecté. informations générales sur les connexions de données. 5. Confirmez la sélection. Une nouvelle entrée Accès réseau à...
  • Page 194 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Informations sur le statut du GPRS Une icône combinée correspondant à la puissance du signal et au signal du GPRS fournit des informations sur le statut du Lorsque vous sélectionnez l'icône correspondant à...
  • Page 195 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 2. Sélectionnez Journal du GPRS > Supprimer Pour réinitialiser le journal d'un compte 1. Sélectionnez un compte dans la liste. 2. Sélectionnez Journal du GPRS > Réinitialiser Pour supprimer ou réinitialiser le journal de plusieurs comptes 1.
  • Page 196: Référence

    Vous trouverez dans ce chapitre quelques suggestions qui vous Carte SIM La carte SIM se bloque si vous entrez un code PIN permettront de résoudre les éventuels problèmes liés au P900. Si bloquée incorrect trois fois de suite. Vous pouvez la le problème rencontré...
  • Page 197 • Si le message « Sans réseau » s'affiche à l'écran, P900 ne clignote pas et qu'aucun nom de réseau ne cela signifie qu'aucun réseau n'est disponible à s'affiche, cela signifie qu'aucun réseau n'est votre emplacement ou que le signal reçu est trop disponible.
  • Page 198 à fonctionnalité SMS ou MMS. Renseignez-vous de vous l'envoyer sur votre P900, sans quoi il se envoyer ou à auprès de votre fournisseur de services. peut que plusieurs tentatives d'envoi soient recevoir de •...
  • Page 199 P900. Les dispositifs doivent être parvenez pas à synchronisation sont correctement connectés au le biais de la situés à moins de 10 mètres du P900. établir de technologie connexion via sans fil • Vérifiez que le port COM utilisé sur le PC est un câble...
  • Page 200 éléments à partir de la mémoire Vous ne • Il se peut que le Memory Stick Duo soit équipé interne du P900 vers le Memory Stick Duo et de parvenez pas à d'un verrou. Placez le verrou sur la position supprimer des éléments de la mémoire du P900.
  • Page 201 <Default ¶ Font>This is the Internet version of the user’s guide. © Print only Panne système En cas de panne système, le P900 se met à clignoter en continu. Pour retrouver un fonctionnement normal, relancez le P900 comme indiqué ci-dessous : •...
  • Page 202: Instructions Pour Une Utilisation Efficace Et Sans Danger

    études scientifiques. Ces consignes fixent des seuils d'exposition aux ondes radio • N'utilisez pas le produit dans une zone dont l'atmosphère est potentiellement autorisées pour le public. Tous les modèles de téléphones portables Sony Ericsson explosive. ont été conçus pour respecter les seuils établis. Les seuils ainsi fixés prévoient une •...
  • Page 203 Vérifiez s'il existe dans votre pays/votre état des lois et des réglementations limi- Ne branchez l'adaptateur d'alimentation c.a. que dans une source d'alimentation tant l'utilisation des téléphones portables pendant la conduite. Sony Ericsson vous désignée, tel qu'indiqué sur le produit. Veillez à ce que le cordon soit placé de telle recommande d'utiliser une solution mains libres Ericsson ou Sony Ericsson exclu- sorte qu'il ne risque pas d'être endommagé...
  • Page 204: Garantie Limitée

    Produit conformément aux modalités ici décrites. • La batterie ne doit pas être mise en bouche. Les électrolytes Sony Ericsson et ses prestataires de services se réservent le droit de facturer des qu'elle contient peuvent s'avérer toxiques s'il sont ingérés.
  • Page 205 1. La garantie est valable uniquement si le reçu original correspondant au produit MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT et remis à l'acheteur initial par le revendeur agréé Sony Ericsson, et sur lequel LIMITÉES A LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. SONY doit figurer la date d'achat et le numéro de série**, est présenté...
  • Page 206: Déclaration Du Fcc

    Nos produits sont conformes aux exigenices de la directive R&TTE (99/5/EC). Pour plus d'informations relatives à la protection de l'environnement, reportez- vous au document « Environmental Declaration for P900 », disponible sur le site www.SonyEricsson.com Instructions pour une utilisation efficace et sans danger...
  • Page 207: Glossaire

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Glossaire Accès réseau à distance Fonction d'accès réseau à distance de Windows. Bitmap Microsoft Windows. Format graphique conçu par Microsoft et prenant en charge les profondeurs de couleur Assistant personnel (PDA) suivantes : 1, 4, 8 et 24 bits.
  • Page 208 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. opérateurs d'émettre en dehors de la bande de fréquence Commutation de circuits (Circuit Switched). Connexion entre principale du GSM (900 MHz). Cette amélioration contribue à un point A et un point B maintenue dans la durée et occupant accroître les capacités du réseau.
  • Page 209 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. GPRS GSM 1900 General Packet Radio Services. Technologie radio, conçue pour Connu également sous le nom de SCP (services de les réseaux GSM, qui introduit les protocoles de commutation télécommunications personnelles).
  • Page 210 Multipurpose Internet Mail Extensions. Protocole définissant les Infrarouge. Un dispositif tel que le P900 peut, par l'intermédiaire modalités d'envoi des messages sur Internet. Il permet d'un port IrDA, échanger des données avec d'autres dispositifs notamment d'indiquer la méthode de codage des pièces jointes et...
  • Page 211 MPEG-4 prend en charge un large éventail de modes réceptionnés et conservés sur le serveur POP jusqu'à ce que vous audio et vidéo et de vitesses de transmission. les récupériez. L'application Messages du P900 peut être définie pour récupérer à intervalles réguliers les messages disponibles Opérateur dans votre boîte sur le serveur de messagerie.
  • Page 212 Fonction indiquant le numéro de l'appelant sur l'écran du Réseau numérique à intégration de services. Protocole de téléphone portable. Le P900 permet également d'afficher le nom communication défini par les opérateurs de télécommunications et la photo de l'appelant (sous réserve qu'ils aient été enregistrés et permettant d'acheminer des données, de la voix et d'autres...
  • Page 213 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. SMIL TCP/IP Synchronized Multimedia Integration Language. Langage Transmission Control Protocol/Internet Protocol. TCP/IP est le utilisé dans le cadre de la messagerie MMS pour décrire les langage (ou protocole) de communication de base utilisé...
  • Page 214 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. vCal ; vCalendar nationale ou internationale, mais s'appuie physiquement sur vCalendar est un format indépendant de toute plate-forme et de l'infrastructure commune d'un réseau public. Le VPN permet de tout protocole, qui permet d'échanger les données de calendrier tirer parti des avantages d'un réseau privé, par le biais de et d'agenda utilisées dans les gestionnaires d'informations...
  • Page 215 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. moyen d'outils XML standard. En outre, il fonctionne aussi Un WIM (Wireless Identity Module) est un module de données bien, voire mieux, que HTML 4 dans les agents utilisateurs contenant des certificats d'identité...
  • Page 216: Spécifications Techniques

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Spécifications techniques Généralités Produit P900 version standard, jeu de caractères latins Produit P900 version standard, jeu de caractères Capacités de stockage Memory Stick Duo, jusqu'à 128 Mo.
  • Page 217 <Default ¶ Font>This is the Internet version of the user’s guide. © Print only Ecran Emetteur-récepteur Infrarouge Type d'écran Taux de transmission de Taux de transmission maximal entre le données téléphone et le dispositif IrDA (PC ou Taille de l'écran Clapet fermé...
  • Page 218 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Taux de transmission HSCSD maximal CommuniCorder intégré (Kbits/s) Taille de l'image 640 x 480 pixels (VGA) 320 x 240 pixels (QVGA) 9,6 Kbits/s par intervalle 14,4 Kbits/s par 160 x 120 pixels (QQVGA) de temps...
  • Page 219 <Default ¶ Font>This is the Internet version of the user’s guide. © Print only Navigateur intégré Langages de HTML 3.2 (à l'exception des fonctions non Formats d'image GIF (GIF animés compris), JPG, BMP, WBMP, balisage adaptées aux appareils dotés d'un écran de petite taille) Formats audio AMR, AU, iMelody, MIDI, WAV...
  • Page 220 Fournis sur CD- Il est possible d'installer les fichiers de prise en charge d'autres types de fichiers à partir du CD-ROM Multimédia pour P900. Remarque L'afficheur préinstallé permettant de visionner des documents Microsoft Word ne peut pas être utilisé pour visionner des fichiers Rich Text Format (.RTF).
  • Page 221: Index

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Index - prises de vue 63 - renvoi 56 - envoi et réception de accessoires 24 appareil photo, statut 65 - réponse 43 notes 124 activation, désactivation 13 appareil, verrouillage 38 - restriction 57...
  • Page 222 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Cartes téléphoniques 58 - par le port DTMF 51 fichiers audio chiffres infrarouge 143 - activation 44 - gestion 79 - formats 129 contrôle vocal 55 - lecture 77 - reconnaissance coûts des communication 59...
  • Page 223 Informations relatives à la - pièces jointes 102 lettres sécurité 181 - SMS 95 - reconnaissance Informations sur la P900, contenu du coffret 9 messages multimédias 96 manuscrite 2 cellule 179 P900, verrouillage 37 messages texte 95 lettres accentuées Infrarouge 143...
  • Page 224 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. PC Suite for P900 137 Réinitialisation générale 183 Services téléphoniques pour PC, logiciel de renvoi d'appels 56 les entreprises 53 T9®, méthode d'entrée connectivité 142 Répertoire 107...

Table des Matières