Page 2
Allgemein Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und Innen- räumen, jedoch nicht im Gewerbe bestimmt. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist die Gebrauchsanweisung mit zu übergeben. Benutzen Sie das Gerät wie angegeben und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Page 3
∙ Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per- sonen mit reduzierten physischen, sensorischen oder men- talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des si- cheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die da- raus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Page 4
∙ Das Gerät nur für die in der Bedienungsanleitung beschrie- benen Zwecke benutzen. ∙ Dieses Gerät ist dazu bestimmt im Haushalt und ähnlichen An- wendungen verwendet zu werden wie beispielsweise: o in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen o in landwirtschaftlichen Anwesen und von Kunden in Ho- tels, Motels und anderen Wohneinrichtungen...
Page 5
Reinigung ∙ Achtung! Vor jeder Reinigung Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. ∙ Gerät nicht in Wasser tauchen. ∙ Das Gehäuse mit einem feuchten Tuch mit Spülmittel abwischen und trocknen. Gelegentlich mit sauberem Wasser ausspülen. ∙ Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden. ∙...
Page 7
Inbetriebnahme ∙ Das Kabel des Elektrosockels abwickeln und anschließen. ∙ Den Deckel öffnen, Wasser in den Behälter füllen und den Deckel schließen. ∙ Ohne geschlossenen Deckel und Partikelfilter funktioniert die Abschaltautomatik nicht. ∙ Nicht über den maximalen Füllstand hinaus befüllen, da heißes Wasser aus- treten kann.
Page 8
Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recy- clingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden soll- ten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch un- kontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Page 9
Generally This appliance is for private and indoor use only and must not be used commercially. Please read the instruction manual carefully and keep it at a safe place. When the appliance is given to anoth- er person the instruction manual should be passed to that per- son, too.
Page 10
∙ Children under the age of 8 must be kept away from the appli- ance and the connecting cable. ∙ Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance or packaging material (e.g. Plastic Bags). ∙...
Page 11
∙ If a GS-tested 16 A multi-pin extension is used, it may not be charged with more than 3680 watts due to fire hazard. ∙ Make sure that children do not tease the cable or that a trip hazard occurs. ∙...
Page 12
1) Spout 2) Lid 3) Lid release 4) Panel 5) Water gauge 6) Electric base 1) Temperature indication 2) ON /OFF 3) Temperature selection...
Page 13
Getting started ∙ Unwind the cable from the cable storage und plug it in. ∙ Open the lid, fill the device with water and close the lid. ∙ Do not fill the above the maximum marking on the water gauge because hot water can escape.
Page 14
Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the envi- ronment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it re- sponsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Page 15
Généralement Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentivement le mode d‘emploi et gardez-le soi- gneusement. En cas de remise de l‘appareil à une tierce person- ne, n’oubliez pas de joindre le mode d’emploi. N’utilisez l‘appareil que selon les indications et respectez les consignes de sécurité.
Page 16
∙ L‘appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes atteintes de déficiences phy- siques, sensorielles ou mentales, ou manquant d‘expérience et/ ou de connaissances, si elles sont surveillées ou ont été instruites de la manière d‘utiliser l‘appareil en toute sécurité...
Page 17
∙ Cet appareil est conçu pour un usage privé et similaires telles que : o dans les cuisines pour les employés dans les magasins, bureaux et autres zones industrielles o dans les propriétés agricoles et par les clients des hôtels, motels et autres établissements résidentiels o dans chambres d’hôtes ∙...
Page 18
Nettoyage ∙ Toujours débrancher l´appareil et le laisser complé- tement refroidir avant de le nettoyer. ∙ Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau. ∙ Nettoyez le boîtier du l’appareil avec un chiffon humide avec un peu de produit vaisselle et laissez sécher. De temps en temps rincer à...
Page 19
1) Bec verseur 2) Couvercle 3) Déverrouillage du couvercle 4) Panneau de commande 5) Échelle 6) Culot 1) Affichage de la température 2) ON / OFF 3) Sélection de la température...
Page 20
Mise en service de l‘appareil ∙ Déroulez et branchez le câble de la prise électrique. ∙ Ouvrez le couvercle, remplissez le récipient avec de l‘eau et fermez le couvercle. ∙ Ne remplissez pas au-dessus du niveau maximum car de l’eau chaude peut s’échapper.
Page 21
Evacuation correcte de ce produit: Mettre les appareils usagés immédiatement au rebut. Au sein de l‘UE, ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Les anciens appareils contiennent des matériaux de valeur recyclables qui doivent être valorisés afin d‘éviter toute atteinte à l‘environnement ou à...
Page 22
Algemeen Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor privé gebruik en gebru- ik binnenshuis en niet geschikt voor commerciële doeleinden. Lees de handleiding zorgvuldig en bewaar deze op een veilige plaats. Wanneer het apparaat aan iemand anders wordt gege- ven, zorg ervoor dat de handleiding ook wordt meegegeven aan deze persoon.
Page 23
∙ Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring/ kennis, op voorwaarde dat er toezicht gehouden wordt of in- structies hebben gekregen over veilig gebruik van het apparaat en bewust zijn van de gevaren die hierbij komen kijken.
Page 24
∙ Dit apparaat is bedoeld om te gebruiken voor huishoudelijk setting, zoals: o personeelskeukens in winkels, kantoren en andere wer- komgevingen o door gasten in hotels, motels en andere type woonom- gevingen o bed & breakfast- achtige omgevingen. ∙ Voor het eerste gebruik: reinig alle delen – behalve de ver- warmingselementen –...
Page 25
Reiniging ∙ Let op! Haal de stekker uit het stopcontact voordat u hem schoonmaakt en laat hem eerst afkoelen. ∙ Dompel het apparaat nooit onder in water. ∙ Gebruik geen schuurmiddelen, ovenspray of oplosmiddelen. ∙ Reinig de behuizing met een vochtige doek met afwasmiddel en droog.
Page 27
Aan de slag! ∙ Wikkel de kabel los van de kabelopslag en doe deze in het stopcontact ∙ Open de deksel, vul het apparaat met water en sluit de deksel. ∙ Vul het niet verder dan de maximum streep, het water kan dan overgieten. ∙...
Page 28
Correcte afvalverwijdering van dit product Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken. Binnen de Europese Unie duidt dit symbool erop dat dit product niet samen met huishoudelijk afval verwijderd mag worden. Oude apparaten bevatten waardevolle, recycleerbare materialen, die aan recycling onderworpen moe- ten worden om het milieu c.q.
Page 29
Generelt Dette apparat er kun beregnet til anvendelse i private hushold- ninger og kun indendørs. Læs brugsanvisningen grundigt og gem den omhyggeligt. Hvis apparatet gives videre til andre personer, skal brugsanvisningen følge med. Benyt apparatet som beskrevet og overhold sikkerhedsinstruktionerne. Producenten påtager sig intet ansvar for skader og ulykker, som skyldes manglende over- holdelse af sikkerhedsinstruktionerne.
Page 30
∙ Apparatet må ikke bruges af børn fra 8 år og opefter samt personer med nedsat følsomhed, fysiske eller mentale handi- cap, eller personer, som ikke er i stand til at betjene apparatet, medmindre de overvåges eller instrueres i brugen af apparatet og forstår de farer som er forbundet dermed.
Page 31
∙ Dette apparat er beregnet til brug i husholdnings- og af: o personale køkkenområder i butikker, kontorer og andre arbejdsmiljøer o af kunder i hoteller, moteller og andre boliger type mil- jøer o bed and breakfast miljøer ∙ Inden første anvendelse: Alle dele- undtaget varmeelemen- tet- rengøres grundigt og tørres derefter.
Page 32
Rengøring ∙ Advarsel! Inden hver rengøring skal stikket udtages fra stikkontakten og apparatet skal afkøle! ∙ Apparatet må ikke nedsænkes i vand. ∙ Kabinettet aftørres med en våd klud med opvaskemiddel og aftørres efterfølgende. Skylles med vand efter behov. ∙ Brug ikke skuremidler, ovnrens eller syreholdige rengørings- midler.
Page 33
1) Tud 2) Låg 3) Knap til åbning af låget 4) Panel 5) Vandstandsindikator 6) Base 1) Temperaturangivelse 2) ON / OFF 3) Valg af temperatur...
Page 34
Ibrugtagning ∙ Kablet rulles fra basen og tilsluttes til stikkontakten. ∙ Åben lågen, fyld vand på beholderen og luk låget. ∙ Der må ikke påfyldes mere vand end til max. angivelsen, varmt vand kan udtræde. ∙ Placer beholderen på soklen, den afgiver en signal to gange og LED begynder at lyse.
Page 35
Korrekt bortskaffelse af dette produkt: Nedslidte maskiner skal straks tages ud af brug. Inden for den Europæiske Union, indikerer dette symbol, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Elektronisk affald indeholder værdifulde og genanvendelige materialer, som burde blive gen- brugt for ikke at skade naturen eller menneskers sundhed igennem ukontrol- leret affaldshåndtering.
Page 36
Garantie-Bedingungen Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Schäden am Gerät, die bei bestim- mungsgemäßem Gebrauch auf Werksfehler zurückzuführen sind und uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb der Garantiezeit nach Lieferung an den Endabnehmer mitgeteilt wurden, beheben wir nach Maßgabe der folgenden Bedingungen. Um Ihren Anspruch geltend zu machen, ist der original Verkaufsbeleg mit Verkaufsdatum beizulegen.