Page 1
Honda HHB25 MANUEL DE L’UTILISATEUR Notice originale...
Page 2
En cas de problème, ou pour toute question concernant le souffleur de feuilles, veuillez consulter un revendeur Honda agréé. Le souffleur de feuilles Honda est conçu pour assurer un service sûr et fiable dans des conditions d’utilisation conformes aux instructions.
Page 3
Mise au rebut Pour la protection de l’environnement, ne pas jeter ce produit, la batterie, l’huile moteur, etc., aux ordures. Observer la réglementation locale ou consulter son concessionnaire Honda agrée pour s’en débarrasser.
TABLE DES MATIERES 1. INSTRUCTIONS DE SECURITE...................4 2. EMPLACEMENTS DES ETIQUETTES DE SECURITE..........10 Emplacement des étiquettes de sécurité.................10 Emplacement de la marque CE et des étiquettes de bruit..........12 Emplacement des numéros de série ................13 3. IDENTIFICATIONS DES PIECES CONSTITUTIVES..........14 4. COMMANDES ......................16 Interrupteur de moteur ....................16 Démarreur à...
Page 5
12. DEPISTAGE DES PANNES ..................53 13. CARACTERISTIQUES....................54 14. POSE DES PIECES DU KIT (TYPE EWT)..............56 ADRESSES DES PRINCIPAUX DISTRIBUTEURS Honda ........Face intérieure de la couverture arrière APERCU DU CONTENU de la “Déclaration de conformité CE” ......Face intérieure de la couverture arrière...
1. INSTRUCTIONS DE SECURITE Pour garantir une opération sûre Pour la sécurité de l’opérateur et des autres personnes, prêter une attention particulière aux précautions suivantes : Responsabilité de l’opérateur • Toute pièce de la machine est une source potentielle de danger si cette dernière est utilisée dans des conditions anormales ou si l’entretien n’est pas correctement effectué.
Page 7
Pour garantir une opération sûre Responsabilité de l’opérateur • Pendant l’utilisation du souffleur de feuilles, toujours porter les vêtements et dispositifs de protection suivants. — Vêtements de protection Porter des vêtements adéquats avec des manches longues et des pantalons longs. Les vêtements doivent s’adapter à...
Page 8
Pour garantir une opération sûre Responsabilité de l’opérateur ∗ Masque anti-poussière Nous vous recommandons de porter un masque anti-poussière si vous souffrez d’une allergie au pollen, p. ex., rhume des foins, etc. Le masque anti-poussière est disponible dans une pharmacie et est utile pour la réduction de la quantité de pollen aspirée.
Page 9
Le souffleur de feuilles est défectueux lorsque le moteur est au ralenti par retour de la commande des gaz, mais que le souffleur de feuilles continue à tourner, et que le réglage de vitesse de ralenti doit être fait. Consulter votre revendeur Honda agréé. •...
Page 10
Pour garantir une opération sûre Responsabilité de l’opérateur • Blessures provoquées par les vibrations et le froid : Vous risquez de sentir un picotement ou une douleur brûlante dans vos doigts, et ceux-ci peuvent perdre de leur couleur et sensation selon votre constitution. On pense que ces symptômes sont dûs aux vibrations et/ou à...
Page 11
Pour garantir une opération sûre Danger d’incendie et de brûlure L’essence est extrêmement inflammable, et les vapeurs d’essence peuvent exploser. Faire très attention lors de la manipulation de l’essence. Tenir l’essence hors de portée d’enfants. • Ranger l’essence dans des bidons spécialement conçus dans ce but. •...
à l’opérateur les principales précautions à prendre lors de l’utilisation. Leur signification est expliquée à la page 11. Ces décalques sont considérés comme faisant partie du souffleur de feuilles. Si un décalque se détache ou devient illisible, contacter votre revendeur Honda pour le faire remplacer. LIRE LE MANUEL DU PROPRIETAIRE...
• Le souffleur de feuilles Honda est conçu pour assurer un service sûr et fiable dans des conditions d’utilisation conformes aux instructions. Lire et assimiler le manuel du propriétaire avant d’utiliser le souffleur de feuilles pour ne pas entraîner de blessures corporelles ou de dommages à...
Emplacement de la marque CE et des étiquettes de bruit ETIQUETTE DE BRUIT ETIQUETTE DE BRUIT (TYPE UT) (TYPE ET) MARQUE CE (TYPE ET) 1. Nom et adresse du constructeur 2. Noms et adresses du représentant et de l’importateur agréés 3.
Emplacement des numéros de série NUMERO DE SERIE NUMERO DE SERIE DE MOTEUR DE CHASSIS Noter le numéro de série de châssis et le numéro de série de moteur dans l’espace ci-dessous. Vous aurez besoin de ces numéros en cas de commande de pièces. Numéro de série de châssis : Numéro de série de moteur :...
3. IDENTIFICATIONS DES PIECES CONSTITUTIVES LEVIER DE COMMANDE DE CROISIERE DE MANCHE COMMANDE DES GAZ SILENCIEUX TUYAU DE SOUFFLEUR BOUCHE DE SOUFFLEUR CACHE DE VENTILATEUR...
Page 17
BOUGIE D’ALLUMAGE (Intérieur du couvercle d’entretien de bougie) INTERRUPTEUR DE MOTEUR CAPUCHON DE BOUGIE D’ALLUMAGE (Intérieur du couvercle d’entretien de bougie) LEVIER DE STARTER LEVIER DE COMMANDE DES GAZ CAPUCHON DE DISPOSITIF DE REMPLISSAGE D’HUILE MOTEUR POIGNEE DE DEMARREUR SOUPAPE D’AMORCAGE FILTRE A AIR BOUCHON DE RESERVOIR D’ESSENCE...
4. COMMANDES Interrupteur de moteur L’interrupteur de moteur active et désactive le système d’allumage. L’interrupteur de moteur doit être en position ON (marche) pour permettre au moteur de tourner et de démarrer le souffleur. Tourner l’interrupteur de moteur vers la position OFF (arrêt) permet d’arrêter le souffleur et le moteur.
Pompe d’amorçage Une pression sur la pompe d’amorçage permet d’alimenter l’essence du réservoir d’essence vers le carburateur. Cette procédure est nécessaire pour mettre le moteur en marche. POMPE D’AMORCAGE Levier de starter Le levier de starter ouvre et ferme l’étrangleur situé dans le carburateur. La position CLOSED (fermé) enrichit le mélange d’essence pour le démarrage d’un moteur froid.
Levier de commande des gaz Le levier de commande des gaz contrôle la vitesse du moteur. Actionner le levier de commande des gaz pour lancer le souffleur. RAPIDE LEVIER DE COMMANDE DES GAZ LENT Levier de commande de croisière de commande des gaz Le levier de commande de croisière de commande des gaz maintient la vitesse du moteur à...
5. VERIFICATIONS AVANT L’UTILISATION Pour un souffle sûr et efficace, toujours faire un contrôle avant utilisation avant l’utilisation. Effectuer un contrôle avant utilisation sur une surface ferme et de niveau avec le moteur arrêté et le capuchon de bougie d’allumage déposé de la bougie d’allumage. Vérifier le niveau d’huile moteur PRECAUTION : Laisser tourner le moteur avec un faible niveau d’huile peut entraîner de sérieux dégâts au moteur.
Page 22
Huile recommandée : Utiliser une huile moteur 4 temps répondant ou dépassant les prescriptions pour la classification service API SE ou ultérieure (ou équivalente). Toujours vérifier l’étiquette de service API sur le bidon d’huile pour s’assurer qu’elle porte bien la mention SE ou ultérieure (ou équivalente). Une huile SAE 10W-30 est recom mandée pour l’utilisation générale.
Vérifier le niveau d’essence Utiliser une essence automobile sans plomb avec un indice d’octane de recherche supérieur ou égal à 91 (un indice d’octane à la pompe supérieur ou égal à 86). Ne jamais utiliser de l’essence viciée ou contaminée ou un mélange d’huile/essence. Empêcher la pénétration de saleté...
Page 24
1. Vérifier visuellement le niveau d’essence depuis l’extérieur du réservoir d’essence tout en gardant le goulot de dispositif de remplissage d’essence à la verticale. 2. Si le niveau d’essencc est faible, refaire le plein du réscrvoir d’essence jusqu’au niveau de la manière spécifiée. Retirer progressivement le bouchon de réservoir d’essence pour libérer l’air sous pression contenu dans le réservoir d’essence.
Page 25
NOTE : L’essence s’abîme très rapidement en fonction de facteurs tels que l’exposition à la lumière, la température et le temps. Au pire des cas, elle peut être contaminée en moins de 30 jours. L’utilisation d’essence contaminée peut gravetnent endommager le moteur (carburateur encrassé, soupape collée).
Vérifier les éléments de filtre à air PRECAUTION : Ne jamais utiliser le moteur sans filtre à air ; une usure rapide du moteur en résulterait. 1. Déplacer le levier de starter vers la position entièrement fermé. 2. Ouvrir le cache de filtre à air en poussant les languettes droites du cache de filtre à air. En utilisant les languettes gauches comme points de pivotement, tourner le cache de filtre à...
1. Vérifier si les vis de taraudage sont desserrées. Les resserrer à fond si nécessaire. 2. Vérifier si le manche est desserré, et le resserrer à fond si nécessaire. Vérifier si le caoutchouc de fixation de manche est endommagé, et remplacer si nécessaire. Consulter votre revendeur Honda agréé pour le remplacement. VIS DE TARAUDAGE...
6. MISE EN MARCHE DU MOTEUR • Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone toxique. Ne jamais lancer le moteur dans une zone renfermée. Toujours assurer une ventilation adéquate. • Mettre le moteur en marche dans un endroit à distance de personnes, animaux et bâtiments voisins.
Page 29
3. Presser plusieurs fois la pompe d’amorçage jusqu’à ce qu’un passage dans le tuyau de retour d’essence (tuyau transparent) soit visuellement noté. POMPE D’AMORCAGE TUYAU DE RETOUR D’ESSENCE (TUYAU TRANSPARENT) 4. Tenir solidement le souffleur de feuilles par le manche. Tirer doucement la poignée de démarreur jusqu’à...
5. Si le levier de starter a été tiré vers la position “CLOSED” (fermé) pour mettre le moteur en marche, le pousser progressivement vers la position “OPEN” (ouvert) dès que le moteur chauffe. LEVIER DE STARTER “OPEN” (ouvert) Redémarrage à chaud Si le moteur est utilisé...
Si vous remarquez un bruit, une odeur, une vibration anormal, ou d’autres signes inhabituels, arrêtez immédiatement le moteur, et consultez votre revendeur Honda agréé. • Pour réduire le risque de blessures résultant du contact avec des pièces rotatives, arrêter le moteur avant d’installer ou de retirer tout accessoire.
Page 32
LEVIER DE COMMANDE DES GAZ PRECAUTION : Si vous remarquez une rotation anormale du souffleur de feuilles, consultez votre revendeur Honda agréé pour le faire vérifier ou réparer. 2. Tenir le souffleur de feuilles de la main droite ou gauche. Souffler les feuilles mortes, etc., et les ramasser en déplaçant le souffleur de feuilles vers la droite et la gauche, en...
Page 33
PRECAUTION : Lors de l’utilisation du souffleur de feuilles de la main gauche, ne pas le maintenir à la position indiquée (c.-à-d., la lumière d’échappement près de ou en contact avec votre corps). Vous risquez d’être brûlé par la chaleur de l’air d’échappement.
Page 34
Comment utiliser la bouche Ce souffleur de feuilles est conçu pour être applicable à divers travaux de nettoyage en utilisant la bouche de ventilateur ou la bouche arrondie (pièce en option). • La bouche de ventilateur donne un passage d’air large et fort. Vous pouvez contrôler très précisément l’application de ce passage d’air à...
Page 35
Comme pour le nettoyage de la terrasse et de l’entrée par arrosage d’eau avec un tuyau, ce souffleur de feuilles est conçu pour être très bon pour recueillir de manière adéquate l’herbe, les débris, etc. sur la pelouse et le jardin. Forme de la bouche Deux types de forme de bouche sont disponibles, de la manière indiquée.
8. ARRET DU MOTEUR En cas d’urgence : Tourner l’interrupteur de moteur vers la position OFF (arrêt). Arrêt normal : 1. Libérer le levier de commande des gaz, et déplacer le levier de commande de croisière de commande des gaz vers la position SLOW (lent). LENT LEVIER DE COMMANDE DE...
• Le souffleur de feuilles doit être entretenu par un revendeur Honda agréé, à moins que le propriétaire ne possède les bons outils et données d’entretien et pense qu’il est mécaniquement qualifié.
Programme d’entretien PERIODE D’ENTRETIEN NORMALE (3) Premier Tous les Tous les Tous les Tous les Effectuer après le nombre de mois ou Chaque mois 3 mois 6 mois 2 ans reporter d’heures d’utilisation indiqué, celui utilisation ou 10 ou 25 ou 50 ou 100 ou 300...
Trousse à outils Les outils fournis sont nécessaires pour effectuer un certain entretien périodique, de simples réglages et des réparations. Ranger les outils à l’endroit désigné. CLE A BOUGIE D’ALLUMAGE BARRE (utilisée pour tourner la clé à bougie d’allumage)
Vidange de l’huile moteur PRECAUTION : Si le moteur a été utilisé, le moteur, le silencieux et l’huile moteur sont très chauds et le restent pendant un certain moment après l’arrêt du moteur. Pour se protéger des brûlures, attendre qu’ils refroidissent avant de commencer la vidange d’huile.
Page 41
Nous vous suggérons de l’amener dans un bidon scellé à votre station essence ou centre de recyclage local pour régénération. Ne pas la jeter dans une poubelle ou la verser au sol. Si vous n’êtes pas sûr de la mise au rebut, consultez votre agent Honda agréé. •...
Entretien du filtre à air Un filtre à air sale restreindra le passage de l’air vers le carburateur. Pour empêcher un mauvais fonctionnement du carburateur, entretenir régulièrement le filtre à air. Entretenir plus fréquemment en cas d’utilisation du souffleur de feuilles dans des endroits extrêmement poussiéreux. Ne jamais utiliser d’essence ou de solvants à...
Page 43
5. Nettoyer l’intérieur du cache de filtre à air et le logement de filtre à air avec un chiffon humidifié. 6. Reposer correctement l’élément de filtre à air (élément en mousse) et le cache de filtre à air. LANGUETTES GAUCHES CACHE DE FILTRE A AIR LOGEMENT DE...
Entretien de la bougie d’allumage Bougie d’allumage recommandée : CMR5H (NGK) Pour obtenir de bonnes performances du moteur, la bougie d’allumage doit être correctement écartée et sans dépôts. Si le moteur a été utilisé, la bougie d’allumage et le silencieux sont très chauds.
Page 45
4. Mesurer l’écartement des électrodes avec un calibre d’épaisseur. L’écartement doit être compris entre 0,6 et 0,7 mm. Le corriger si nécessaire en recourbant avec soin l’électrode latérale. L’ELECTRODE LATERALE 0,6 - 0,7 mm RONDELLE D’ETANCHEITTE 5. Vérifier que la rondelle d’étanchéité est en bon état, et visser la bougie d’allumage à la main pour éviter de foirer les filets.
Contrôle et réglage du câble de commande des gaz Vérifier la garde du câble de commande des gaz, et ajuster si nécessaire. <Réglage> 1. Insérer une tige ou matériau équivalent sous le manche. Décoller le souffleur de feuilles du sol en relevant la tige. SOUFFLEUR DE FEUILLES NOTE :...
Page 47
Le souffleur de feuilles doit tourner à haute vitesse lorsque le levier de commande des gaz est serré, et il doit tourner à faible viesse lorsque le levier est relâché. 5. Si aucun réglage ne peut être correctement effectué, consulter votre revendeur Honda agréé.
Contrôler à l’oeil nu les ailettes de refroidissement de moteur à travers le cache. S’il y a de l’herbe sèche, des feuilles et de la boue encrassée, consultez votre agent d’équipements électriques Honda agréé pour le nettoyage. AILETTES DE REFROIDISSEMENT...
Entretien du filtre à essence Noter qu’un filtre à essence encrassé peut entraîner de mauvaises performances de moteur. L’essence est extrêmement inflammable et explosive dans certaines conditions. Vous risquez de vous brûler ou d’être gravement blessé en manipulant de l’essence. Observer les points suivants lors de l’entretien de la crépine de réservoir d’essence.
Page 50
3. Sortir doucement le filtre à essence avec le fil de mécanicien du goulot de dispositif de remplissage d’essence. 4. Vérifier si le filtre à essence est contaminé. Si le filtre à essence est sale, le laver doucement avec un solvant non inflammable ou à point d’éclair élevé. Si le filtre à essence est très sale, le remplacer.
Nettoyage du réservoir d’essence L’eau et la poussière, la saleté ou les matières étrangères dans le réservoir d’essence entraînent de mauvaises performances du moteur. L’essence est extrêmement inflammable et explosive dans certaines conditions. Vous risquez de vous brûler ou d’être gravement blessé en manipulant de l’essence.
10. REMISAGE Une préparation au remisage correcte est essentielle pour garder votre souffleur de feuilles sans problème et en bon état. Les étapes suivantes vous aideront à empêcher rouille et corrosion d’abîmer votre souffleur de feuilles. PRECAUTION : • Si le souffleur de feuilles a été utilisé, le moteur est très chaud ; le laisser refroidir avant de procéder.
Page 53
c. Presser plusieurs fois la pompe d’amorçage jusqu’à ce que toute l’essence laissée dans le tuyau de retour d’essence soit ramenée dans le réservoir d’essence. POMPE D’AMORCAGE TUYAU DE RETOUR D’ESSENCE (TUYAU TRANSPARENT) d. Renverser à nouveau le moteur vers le goulot de dispositif de remplissage d’essence pour vidanger l’essence laissée le réservoir d’essence dans le bidon.
11. TRANSPORT L’essence est extrêmement inflammable et explosive dans certaines conditions. Ne pas fumer ni autoriser de flammes ou d’étincelles dans la zone. Si le souffleur de feuilles vient d’être utilisé, le laisser se refroidir pendant au moins 15 minutes avant de le charger sur le véhicule de transport. Un moteur ou un système d’échappement chaud peut provoquer des brûlures et enflammer certaines matières.
Pour vérifier, appuyer plusieurs fois sur la pompe d’amorçage (voir page 27). 4. La bougie d’allumage est-elle en bon état (voir page 42)? 5. Si le moteur ne démarre toujours pas, apporter le souffleur de feuilles à un revendeur Honda agréé.
13. CARACTERISTIQUES Modèle HHB25 Code de description de produits électriques UBAJ Châssis Longueur hors tout Uniquement corps 335 mm Avec tuyau et bouche 965 mm Largeur hors tout 265 mm Hauteur hors tout 370 mm Masse [poids] à sec (sans tuyau ni bouche) 4,5 kg Masse [poids] entièrement fourni...
Bruit et Vibrations Type Niveau de pression acoustique aux oreilles de l’opérateur 87 dB (A) — Référence à EN 15503 : 2009 Incertitude 1 dB (A) — Niveau de puissance acoustique mesuré 101 dB (A) — (2000/14/CE, 2005/88/CE) Incertitude 1 dB (A) —...
14. POSE DES PIECES DU KIT (TYPE EWT) SECURITE Importance d’un montage correct Il est essentiel que le remontage soit correctement effectué pour la sécurité de l’utilisateur et la fiabilité de l’engin. Toute erreur ou négligence commise par la personne qui effectue le montage d’un groupe électrogène ou une intervention sur lui peut facilement provoquer un mauvais fonctionnement, des dommages à...
Page 59
Consignes de sécurité importantes • S’assurer que l’on a bien compris toutes les pratiques de sécurité de base pour le travail en atelier et toujours porter des vêtements et accessoires de sécurité appropriés. Lors du montage, observer en particulier les points suivants : Lire les instructions avant de commencer et s’assurer que l’on dispose de l’outillage et des compétences nécessaires pour effectuer le travail en sécurité.
INSTALLATION DU KIT DE TUYAU D’AIR CHAUD CONDUIT D’AIR CHAUD VIS DE TARAUDAGE DE 3,5 x 8 mm TUYAU D’AIR CHAUD RACCORD D’AIR CHAUD...
Page 61
1. Placer le conduit d’air chaud sur le capot supérieur de moteur en alignant la rainure et les languettes de verrouillôage sur les nervures du capot moteur, de la manière indiquée. 2. Serrer à fond la vis de taraudage de 3,5 x 8 mm. CAPOT MOTEUR NERVURE RAINURE...
Page 62
5. Installer le tuyau d’air chaud entre le conduit d’air chaud et le raccord d’air chaud, de la manière indiquée. Côté conduit d’air chaud : Insérer le tuyau d’air chaud jusqu’à ce que l’extrémité de tuyau vienne en contact avec la butée. CONDUIT D’AIR CHAUD RACCORD D’AIR CHAUD BUTEE...
NOTE : • Normalement, utiliser la soufflante avec le tuyau d’air chaud en place, sinon, cela peut entraîner le gel. • Lorsque la température ambiante est supérieure ou égale à 10°C, toujours déposer le tuyau d’air chaud avec la procédure suivante avant l’opération. L’utilisation de la soufflante avec le tuyau d’air chaud en place peut entraîner une surchauffe du moteur.
REPOSE DU TUYAU D’AIR CHAUD 1. Déposer le cache de filtre à air (voir page 24). 2. Installer le raccord d’air chaud sur la boîte de filtre à air. Vérifier que les languettes de verrouillage du raccord d’air chaud se bloquent bien contre les nervures la boîte de filtre à...