Bosch WTW85540CH Notice D'utilisation Et D'installation
Bosch WTW85540CH Notice D'utilisation Et D'installation

Bosch WTW85540CH Notice D'utilisation Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour WTW85540CH:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WTW85540CH
fr Notice d'utilisation et d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch WTW85540CH

  • Page 1 Sèche-linge WTW85540CH fr Notice d'utilisation et d'installation...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque sèche-linge qui quitte notre Ce mot indique une situation usine à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil .
  • Page 4: Destination De L'appareil

    Destination de l'appareil Valeurs de consommation ..48 Destination de Tableau des valeurs de l'appareil consommation ....48 Programme le plus efficace Cet appareil est destiné...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes L es informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
  • Page 6: Installation

    Consignes de sécurité Ne placez pas l'appareil Mise en garde ■ derrière une porte car elle Irritation de la peau / des pourrait obstruer le hublot de yeux ! l'appareil ou empêcher son Le contact avec des détergents ouverture complète. ou des produits d'entretien peut Dès qu'un appareil est arrivé...
  • Page 7 Consignes de sécurité L'appareil est connecté Mise en garde ■ uniquement à une source de Risque d'incendie / courant alternatif par le biais de dommage matériel / d'une prise de courant de dommage à l'appareil ! reconnue à l'échelle L'utilisation de rallonges ou de nationale et avec mise à...
  • Page 8: Commande

    Consignes de sécurité Le placement incorrect L'appareil présente des ■ ■ (empilement) de l'appareil arêtes vives sur lesquelles sur un lave-linge peut vous risquez de vous couper entraîner des blessures, des les mains. dommages matériels et/ou Ne saisissez pas l'appareil des dommages à...
  • Page 9 Consignes de sécurité Ne pas placer de linge dans Mise en garde ■ l'appareil pour le sécher s'il Risque d'incendie / n'a pas été lavé auparavant. de dommage matériel / Ne pas utiliser l'appareil si de dommage à l'appareil ! ■...
  • Page 10 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel / dommage Des fumées toxiques peuvent à l'appareil être refoulées par des agents Si la quantité de linge dans ■ de nettoyage qui contiennent l'appareil excède la capacité des solvants, par ex.
  • Page 11: Nettoyage / Maintenance

    Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage / maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans Cet appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Il existe un danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de...
  • Page 12 Consignes de sécurité Des câbles principaux de Attention ! ■ rechange peuvent être Dommage matériel / dommage commandés auprès de notre à l'appareil service à la clientèle. Des agents de nettoyage et agents de pré-traitement du Mise en garde linge (p. ex. produit éliminant Risque d'empoisonnement ! les taches, sprays de pré- Des fumées toxiques peuvent...
  • Page 13: Conseils Pour Économiser

    Conseils pour économiser de l’énergie Conseils pour Installation et économiser de raccordement de l’énergie l’appareil É tendue des fournitures Essorez le linge avant de le faire ■ C o n s e i l s p o u r é c o n o m i s e r d e l ’ é n e r g i e I n s t a l l a t i o n e t r a c c o r d e m e n t d e l ’...
  • Page 14: Installation De L'appareil

    Installation et raccordement de l’appareil Attention ! Mise en garde Appareil endommagé et dommages Risque de blessure / de dommage matériels matériel / de dommage à l'appareil ! L'appareil risque de vibrer ou de Les objets restés dans le tambour qui ■...
  • Page 15: Raccordement De L'appareil

    Installation et raccordement de l’appareil Raccordement de l'appareil Attention ! Dommage matériel/dommage à l'appareil Mise en garde En cas de surchauffe de l'appareil, Risque de choc électrique / d'incendie /de dommage matériel / celui-ci risque de ne pas pouvoir de dommage à l'appareil ! fonctionner correctement, ou cela peut provoquer des dommages matériels ou Si l'appareil n'est pas correctement...
  • Page 16: Avant La Première Utilisation

    Installation et raccordement de l’appareil Mise en garde Raccorder l'appareil comme suit : Risque de choc électrique / Si vous le souhiatez, changez le d'incendie / de dommage matériel / mode d'évacuation de l'eau de de dommage à l'appareil ! condensation.
  • Page 17: Accessoires En Option

    Réglages de l'appareil Accessoires en option Réglages de l'appareil Commandez les accessoires en option S écurité enfants auprès du service après-vente : R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l Panier pour lainages : ■...
  • Page 18: Fin Du Mode Réglage

    Réglages de l'appareil Mettez l’appareil sous tension. Activation/désactivation de l'arrêt automatique de l'appareil Si l’appareil reste inutilisé pendant un long moment, il s’éteint automatiquement avant un démarrage ultérieur du programme et après la fin du programme, ceci pour économiser de l’énergie. Appuyez sur # pour le remettre en marche à...
  • Page 19: Notice Succincte

    Notice succincte Notice succincte N o t i c e s u c c i n c t e Avant de démarrer le programme: Triez le linge. Allumez l’appareil. Sélectionnez un programme. -------- Ouvrez le hublot et Fermez le hublot. Si nécessaire : Lancez le introduisez le linge.
  • Page 20: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Aperçu de l'appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau 8 Éclairage intérieur du tambour (selon l'équipement de l'appareil) @ Entrée d'air H Hublot...
  • Page 21: Bandeau

    Présentation de l'appareil Bandeau ( Programmes ~ Page 23 0 Sélecteur de programme Appuyer : allumer/éteindre l'appareil ■ Tourner : régler un programme ■ 8 Sécurité enfants contre une modification involontaire des fonctions réglées. Pour activer/désactiver :~ Page 17 @ Antifroissage 60 min. H Antifroissage 120 min.
  • Page 22: Afficheur

    Présentation de l'appareil Afficheur Quantité de vapeur ¢ ¢ ¢ Remplir le réservoir de ò liquide de rafraîchissement ~ Page 17 Vider le réservoir d'eau de ð condensation ~ Page 34 Retirer les é peluches~ Page 31 Nettoyage de l'échangeur ’...
  • Page 23: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme Charge maximale Nom du programme Charge maximale en fonction du Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. poids sec des tex- tiles ü...
  • Page 24 Tableau des programmes Business refresh î 1,5 kg Programme à vapeur pour des costumes, vestes, pantalons et textiles portant l'éti- quetage Nettoyage professionnel et qui ne doivent pas être lavés en machine. Remarques Les textiles seront rafraîchis, mais pas séchés ou nettoyés. ■...
  • Page 25: Réglages Du Programme

    Réglages du programme Réglages du programme R é g l a g e s d u p r o g r a m m e Touches Affichages Explications et remarques Toutes les touches et leurs fonctions ne peuvent pas être sélectionnées dans tous les pro- Remarque : grammes.
  • Page 26 Réglages du programme 3 (Fin dans) ‚ - ƒ… Avant le démarrage du programme, vous pouvez présélec- tionner le report de la fin du programme (Fin dans) par pas d'une heure (h = heure) jusqu'à maximum 24 h : Sélectionnez un programme. La durée du programme sélectionné...
  • Page 27: Linge

    Linge Certaines lessives et certains ■ Linge produits d'entretien, par ex. l'amidon ou les assouplissants, contiennent P réparation du linge des particules qui peuvent se L i n g e déposer sur le capteur d'humidité. Mise en garde Ceci peut nuire au fonctionnement Risque d'explosion/d'incendie ! du capteur, donc au séchage Certains objets risquent de prendre feu...
  • Page 28: Tri Du Linge

    Linge Tri du linge Attention ! Endommagement de l'appareil ou des Chargez le linge Remarque : textiles individuellement dans l'appareil. Évitez Ne séchez pas les textiles suivants de former des paquets de linge afin dans l'appareil : d'obtenir un bon résultat de séchage. Linge encrassé...
  • Page 29: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil Introduisez le linge déplié dans le Utilisation de l'appareil tambour. I ntroduction du linge et U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l allumage de l'appareil L'appareil doit être installé...
  • Page 30: Réglage D'un Programme

    Utilisation de l'appareil Réglage d'un programme Déroulement du programme L'état du programme est indiqué sur Si vous avez activé la Remarque : l'afficheur. sécurité enfants, vous devez d'abord la désactiver avant de pouvoir régler un Lorsque vous choisissez Remarque : programme.
  • Page 31: Annulation D'un Programme

    Utilisation de l'appareil Annulation d'un programme Vidage du réservoir d'eau de condensation Vous pouvez interrompre le programme à tout moment, soit en ouvrant le hublot, Au départ de l'usine, l'eau de soit en appuyant sur Start (Départ) A. condensation de l'appareil est évacuée dans le réservoir d'eau de Attention ! condensation.
  • Page 32: Retrait Des Peluches

    Utilisation de l'appareil Attention ! Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage : Effets néfastes sur la santé et Ouvrez le hublot et retirez toutes les dommages matériels peluches. L'eau de condensation n'est pas Retirez le filtre à peluches en deux potable et peut contenir des parties.
  • Page 33 Utilisation de l'appareil Ouvrez les deux filtres. Séchez les filtres à peluches, remettez-les en place l'un dans l'autre. Retirez toutes les peluches des deux filtres. Attention ! Dommage matériel/dommage à l'appareil L'appareil risque d'être endommagé si vous utilisez celui-ci sans crible à peluches ou si le crible est défectueux.
  • Page 34: Refresher

    Refresher Remplissez le réservoir de … Refresher liquide de rafraîchissement V otre appareil dispose de programmes Si vous sélectionnez un Remarque : R e f r e s h e r de défroissage et de rafraîchissement programme à vapeur, vous devez qui permettent de minimiser le froissage remplir le réservoir de liquide de des textiles et d'atténuer les odeurs.
  • Page 35: Nettoyage Du Filtre Dans Le Réservoir De Liquide De Rafraîchissement

    Refresher A l'aide de la verseuse fournie, Réinsérez le réservoir d'eau de verser de l'eau distillée dans l'orifice condensation dans l'appareil jusqu'à de remplissage du réservoir de ce qu'il s'encliquette. liquide de rafraîchissement jusqu'à ce que ò s'éteigne. Veiller à verser l'eau distillée dans le bon orifice de remplissage.
  • Page 36: Nettoyage De La Buse À Vapeur

    Refresher Retirez le filtre et nettoyez-le à l'eau Nettoyage de la buse à vapeur courante ou au lave-vaisselle. La buse à vapeur peut Remarque : s'obstruer par des dépôts, tels que tartre ou peluches. Ouvrez le hublot et retirez le cache de la buse à...
  • Page 37: Changement De Mode D'évacuation De L'eau De Condensation

    Changement de mode d'évacuation de l'eau de condensation Retirez le tuyau de l'eau de Œ Changement de mode condensation du support. d'évacuation de l'eau de condensation A u départ de l'usine, l'eau de C h a n g e m e n t d e m o d e d ' é v a c u a t i o n d e l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n condensation de l'appareil est évacuée dans le réservoir d'eau de condensation.
  • Page 38 Changement de mode d'évacuation de l'eau de condensation Selon la situation de raccordement, Attention ! fixez l'autre extrémité du tuyau Dégât matériel dû à une fuite ou par d'évacuation avec les accessoires l'eau qui s'écoule. restants. Sécurisez le tuyau d'évacuation pour Lavabo : l'empêcher de glisser hors du lavabo.
  • Page 39 Changement de mode d'évacuation de l'eau de condensation Tournez le réservoir d'eau de Poussez le réservoir d'eau de condensation de nouveau à 180 ° et condensation jusqu'à ce qu'il introduisez le bouchon dans la s'enclenche. cavité située sur le dessus du réservoir d'eau de condensation.
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise en garde Nettoyage et entretien Risque d'empoisonnement ! Des fumées toxiques peuvent être N ettoyage de l'appareil refoulées par des agents de nettoyage N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n qui contiennent des solvants, par ex.
  • Page 41: Nettoyage Du Capteur D'humidité

    Nettoyage et entretien Nettoyage du capteur d'humidité Le capteur d'humidité Remarque : mesure le degré d'humidité du linge. Après une longue durée d'utilisation, des résidus de calcaire ou de lessive et de produit peuvent se déposer. Ces dépôts doivent être retirés régulièrement, sinon le résultat de séchage peut être altéré.
  • Page 42: Nettoyage Du Filtre Du Réservoir De Condensation

    Nettoyage et entretien Nettoyage du filtre du Attention ! Sans filtre, de petites pièces réservoir de condensation peuvent tomber dans l'appareil et l'endommager. Le filtre du réservoir d'eau Remarque : Ne faites fonctionner le sèche-linge de condensation sert à nettoyer l'eau de qu'avec le filtre en place.
  • Page 43: Indications Sur L'afficheur

    Indications sur l'afficheur Indications sur l'afficheur I n d i c a t i o n s s u r l ' a f f i c h e u r Dérangements Cause/remède ð s'affiche et le Vider le réservoir d'eau de condensation et l'insérer.~ Page 31 ■...
  • Page 44: Aide Pour L'appareil

    Aide pour l'appareil Aide pour l'appareil A i d e p o u r l ' a p p a r e i l Dérangements Cause/remède L'appareil ne démarre Vérifiez la fiche secteur et le fusible. ■ pas. Vérifiez si un programme a été sélectionné. ■...
  • Page 45 Aide pour l'appareil L'humidité de la pièce Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante. augmente. Le programme de Si le programme de séchage est interrompu en raison d'une coupure de cou- séchage est interrompu. rant, redémarrez le programme ou retirez le linge et étendez-le. Bruits inhabituels lors du Le nettoyage automatique de l'échangeur thermique génère des bruits.
  • Page 46: Transport De L'appareil

    Transport de l'appareil Videz le réservoir d'eau de Transport de l'appareil condensation. Mise en garde T r a n s p o r t d e l ' a p p a r e i l Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à...
  • Page 47 Transport de l'appareil Sélectionnez un programme Attention ! quelconque. Appareil endommagé et dommages matériels Il reste toujours un peu d'eau dans ■ l'appareil malgré la vidange. L’eau résiduelle risque de couler et de provoquer des dommages. Par conséquent, transportez l'appareil debout. L'appareil contient du liquide Apparei l endommagé...
  • Page 48: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Vitesse à laquelle le Durée** Consommation d’énergie** Programme linge a été...
  • Page 49: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Mise au rebut D imensions : Mettez l'emballage et l'appareil D o n n é e s t e c h n i q u e s M i s e a u r e b u t 85 x 60 x 60 cm au rebut dans le respect de l'environnement.
  • Page 50: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente S i vous ne parvenez pas à remédier à S e r v i c e a p r è s - v e n t e la panne par vous-même en éteignant et en rallumant l'appareil, veuillez contacter le service après- vente.~ Coordonnées du service après-vente jointes ou sur la 4e de...
  • Page 52 Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001334358* 9001334358 (9707)

Table des Matières