Page 3
The manufacturer and the operator are responsible For compliance with the relevant standards and safety regulations. nVent HOFFMAN is not liable for any resulting damages. The cases are intended for fixed mounting. The permissible service temperature amounts to -55° to +135°C.
Page 5
être renouvelé. Le fabricant et l’exploitant sont chargés du respect des normes et des règles de sécurité. nVent HOFFMAN n’engage pas sa responsabilité pour les préjudices qui en résultent.
Page 7
Normen und Verordnungen einzuhalten. Die Bewertung und Betrachtung bzw. Prüfung im Rahmen einer Baumusterprüf bescheinigung ist für alle Veränderungen und Umbauten am Gehäuse erneut durchzuführen. Für die Einhaltung der entsprechenden Normen und Sicherheitsbestimmungen sind der Hersteller und der Betreiber zuständig. nVent HOFFMAN haftet nicht für daraus entstehende Schäden.