Page 1
Darkly Labs EMBLASER 2 Manuel utilisateur Français Emblaser 2 User Manual Rev 1.75...
Page 3
IMPORTANT MATERIAUX INTERDIT PVC, VINYL, ABS, FIBRE DE VERRE, FIBRE DE CARBON, TOUT MATERIAU CONTANAT DU CHLORE En utilisant ces matériaux dans votre La machine produira des fumées extrêmement toxiques, entraînant de graves problèmes de santé et des dommages à la machine. Si vous ne savez pas ce que contient votre NE L'UTILISEZ PAS.
Avis pour les clients aux USA ......................Information de classification FDA ………………………………………………………………. Identification de l’étiquette FDA ......................Introduction Dans la boite ............................Déballer votre Emblaser 2 ........................ Connaitre votre Emblaser 2 ......................Espace de travail et dimension ..................... Premier pas Votre espace créatif ..........................
Page 5
Entretien de votre Emblaser 2 Calendrier de maintenance ....................... Maintenance général ........................... Nettoyage de la lentille ........................Remplacement de module laser ..................... Mise a jour Firmware ........................... Spécification de votre Emblaser 2 Tableau de propriété matériel ......................Information sur les alerte sanitaire ....................
1. Pour votre sécurité Pour éviter d'endommager votre Emblaser 2 ou de vous blesser ou de blesser d'autres personnes, lisez attentivement les précautions de sécurité suivantes. Conservez ces instructions de sécurité là où tous ceux qui utilisent le produit les liront.
Seuls les accessoires de la marque Darkly Labs certifiés par Darkly Labs spécifiquement pour une utilisation avec votre Emblaser 2 sont conçus et éprouvés pour fonctionner dans le respect de ses exigences opérationnelles et de sécurité. L'utilisation d'accessoires autres que Darkly Labs pourrait endommager votre Emblaser 2 et annuler votre garantie.
ATTENTION Modifications La FCC exige que l'utilisateur soit informé que tout changement ou toute modification apportée à cet appareil et qui ne sont pas expressément approuvés par Darkly Labs peut annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Câbles d'interface Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis par Darkly Labs pour votre équipement. L'utilisation d'autres câbles d'interface peut dépasser les limites de la classe B, partie 15 des règles FCC.
Page 9
émis, et qui montrent l'ouverture où le laser est émis. La figure 1 montre des exemples de ces étiquettes et leur emplacement sur l'Emblaser 2. Figure 1 : Avis d'avertissement et conformité de l'USDA aux étiquettes et à leurs emplacements...
Instructions de démarrage. Adaptateur secteur Adaptateur pays Cable USB A-B Cable alimentation pays Cable USB pour connecter 110-240v Alimentation. l’Emblaser 2 à votre ordinateur Outils / Kit de nettoyage Tapis de coupes Divers outils et accessoires 4 tapis de coupes de nettoyage...
Déballer votre Emblaser 2 1 : Décoller protection 2 : Retirer l’entretoise interne 3 : Enlever l’emballage du Couvercle Et la boite d’accessoires. Moteur 4 : enlever les clips du chariot laser. Conserver tout vos emballages au cas vous avez besoin de...
Votre espace créatif Créer un espace de travail sécurisé pour votre Emblaser 2 est très important. Nous vous recommandons de consulter le schéma suivant pour vous assurer que l'emplacement choisi pour l'Emblaser 2 est sûr. VENTILATION D'ÉVACUATION Évacuez l'échappement En toute sécurité hors de l'espace créatif.
Page 15
Installer les tapis de coupes Les tapis de coupe fournis avec votre Emblaser 2 sont conçus pour aider à créer des résultats de coupe plus propres et protéger la plaque de base de votre Emblaser 2 contre les brûlures. Les tapis sont faits d'un matériau très résistant aux dommages du laser.
Brancher l’USB Branchez le câble USB fourni dans le connecteur USB à l'arrière de l'Emblaser 2. Connectez-le à un port USB sur votre ordinateur. Brancher l’alimentation Branchez l'adaptateur d'alimentation fourni dans la prise d'alimentation située à...
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé dans le coin avant gauche de votre Emblaser 2. Lorsque votre Emblaser 2 est allumé, il effectuera un cycle de référencement et le laser s'arrêtera dans le coin supérieur gauche de l'espace de travail.
Page 18
L'écran Assistant LaserWeb vous sera présenté. Sélectionner le bouton Connexion Cliquez sur le bouton « Connect to your Emblaser 2 ». Connectez sur l’USB Sélectionnez l'onglet USB et utilisez la liste déroulante 'USB / PORT SÉRIE' pour sélectionner le port auquel votre Emblaser 2 est connecté.
Le calibrage est le processus permettant de déterminer le réglage de mise au point optimal de votre Emblaser 2. Un système optique calibré avec précision peut aider à obtenir une retenue et une coupe plus fines à travers des matériaux plus résistants.
Page 20
Prêt à démarrer ! Votre Emblaser 2 est maintenant prêt à commencer à utiliser. Nous vous recommandons de lire attentivement les chapitres 4 et 5 pour en savoir plus sur votre Emblaser 2 et comment s'en occuper. Lorsque vous êtes prêt, accédez à notre Centre d'aide en ligne et suivez les didacticiels que nous avons créés.
Page 21
4. A PROPOS DE VOTRE EMBLASER 2 Apprendre a connaitre votre Emblaser 2 Accessoire Air-Assist (option) Unité laser Bouton marche/arrêt Coté avant Coté arrière Bloc électrique Connecteur d’échappement Dissipateur laser Ouverture lentille laser Couvercle Poignée de couvercle Emplacement camera Bouton « Activer laser »...
Page 22
Espace de travail et dimension externe 50mm 300mm 655mm 595mm 220mm 720mm...
Page 23
Activer le Laser Avant que votre Emblaser 2 permette au laser d'émettre de la lumière laser, il doit être activé manuellement. Ceci est réalisé en appuyant sur le bouton « Activer» dans le coin avant droit de l'Emblaser 2 lorsque le couvercle est fermé.
Control de hauteur du laser L'Emblaser 2 a la capacité unique de régler la hauteur du laser au-dessus de la pièce à usiner via un logiciel. Il n'est pas nécessaire d'ajuster manuellement la hauteur du laser lorsque vous travaillez avec des matériaux, car le logiciel le règle pour vous. Le contrôle de la hauteur du laser vous permet également de contrôler la hauteur du laser lors des travaux à...
5. PRESERVER VOTRE EMBLASER 2 Calendrier de maintenance Afin de maintenir votre Emblaser 2 de manière optimale, une maintenance régulière est nécessaire. Hebdomadaire • Nettoyez l'espace de travail intérieur........(Voir page 23) • Effectuez un nettoyage de base de l'objectif........ (voir page 24) Mensuel http://darklylabs.com/e2lenscl...
Tapis de découpe Les tapis de coupe Emblaser 2 sont fabriqués à partir d'un composé de silicone durable. Au fil du temps, ils deviendront brûlés et tachés. Ils peuvent être lavés à l'eau savonneuse douce.
Nettoyage de lentille de base Si vous remarquez une réduction des performances du laser, cela peut être le résultat d'une accumulation de débris sur votre objectif. Toujours : • Utiliser le kit recommandé. • Traité l’objectif avec soin. Utilisez le processus de nettoyage recommandé. •...
Page 28
Remplacer le module Laser Placer le laser en position haute Avant de commencer à nettoyer l'objectif, assurez-vous que l'unité laser est à sa position la plus haute. Utilisez Laserweb pour déplacer le laser dans cette position. NE JAMAIS forcer le laser à se déplacer à la main. Utilisez toujours Laserweb pour ajuster sa hauteur.
Page 29
Remplacement du module diode (Suite) Préparer le nouveau module Le nouveau module de diode est fourni dans un boîtier en plastique. Retirez délicatement le ruban adhésif qui maintient les deux côtés du boîtier ensemble. En tenant le nouveau module de diode par les côtés du PCB, retirez le boîtier.
Copie sur Emblaser 2 Décompressez le fichier zip du firmware et copiez son contenu sur le Lecteur de stockage interne Emblaser 2 (apparaît sous la forme d'un lecteur appelé EMBLASER2). Remplacer tous les fichiers comme demandé. Redémarrer votre Emblaser 2 Redémarrez votre Emblaser 2 en appuyant sur le bouton...
Page 31
7. REFERENCE Spécifications Emblaser 2 Mécanique Dimensions externe • 540mm x 720mm x 200mm • 21.25” x 28.55” x 7.8” Capacité Matérielle • 500mm x 300mm x 50mm • 19.68” x 11.81” x 1.97” Boite d’expédition • 780mm x 650mm x 260mm •...
Page 33
Tableau des propriétés matérielles (suite.) Polymère Obligation Chemical Produits de ventilation Effets Polymères synthétiques à chaîne carbonée et à chaîne d'oxygène Polycarbonate O-CO2 Dioxine de carbone, Toxique (Constituent de l’ABS) Bisphénol A, phénol Acétaldéhyde, carbone Monoxyde de carbone Dioxyde, composés Avec de l'acide et de Polyéthylène l'anhydride...
Page 34
Le faible pourcentage de la population (0,01%) qui a un daltonisme bleu-jaune (trita-nopia) peut avoir du mal à voir le voyant Emblaser 2 et peut ne pas réaliser que le système laser est «activé». Les utilisateurs de tritanopies doivent donc être particulièrement prudents.
La chaleur générée au cours de ce processus pourrait potentiellement provoquer une combustion (feu) dans le matériau travaillé. Idéalement, un détecteur de fumée / incendie devrait être installé dans la zone où l'Emblaser 2 est utilisé.Une couverture anti-feu et un extincteur devraient toujours être facilement accessibles.