Masquer les pouces Voir aussi pour KH 2329:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2
ANTENNE D'INTÉRIEUR
KH 2329
ANTENNE D'INTÉRIEUR
Mode d'emploi
KAMERANTENNE
Gebruiksaanwijzing
ZIMMERANTENNE
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2329-11/07-V2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour E-Bench KH 2329

  • Page 1 ANTENNE D’INTÉRIEUR KH 2329 ANTENNE D’INTÉRIEUR Mode d'emploi KAMERANTENNE Gebruiksaanwijzing ZIMMERANTENNE Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2329-11/07-V2...
  • Page 2 KH 2329...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE PAGE Finalité du dispositif Informations importantes Caractéristiques techniques Accessoires fournis Description de l’appareil Raccordement Mise en service de l’antenne d’intérieur Que faire en cas de perturbations de la réception? Nettoyage et entretien Mise au rebut Importateur Garantie & service après-vente Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures –...
  • Page 4: Finalité Du Dispositif

    ANTENNE D’INTÉRIEUR • Respectez les distances de sécurité avec les autres appareils (environ 10 cm). KH 2329 • L’appareil ne doit être utilisé que dans des conditions ambiantes, c’est-à-dire protégé de l’humidité, de la saleté, de la chaleur et du Finalité...
  • Page 5: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis ➭ Raccordez l’adaptateur connecteur F/prise coaxiale au câble de l’antenne. ➭ Antenne d’intérieur KH 2329 Vissez le câble de l’antenne avec l’adaptateur Adaptateur connecteur F/prise coaxiale connecteur F/prise coaxiale à la prise F du Adaptateur prise coaxiale/prise coaxiale récepteur DVB-T.
  • Page 6: Que Faire En Cas De Perturbations De La Réception

    Mise en marche et régulation de l’ampli • Il y a des perturbations électromagnéti- Vous pouvez réguler la puissance de l’ampli en ques à proximité. tournant le bouton à l’avant de l’appareil: Essayez d’éliminer les perturbations, par exem- ➭ Mettez en marche l’antenne d’intérieur en ple si elles sont causées par d’autres appareils tournant le bouton de réglage vers la droite.
  • Page 7: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Garantie & service après-vente L’appareil ne doit jamais être jeté Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à dans la poubelle domestique normale. compter de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution.
  • Page 8 - 6 -...
  • Page 9 INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE Gebruiksdoel Belangrijke veiligheidsvoorschriften! Technische gegevens Inhoud van de verpakking Installatiebeschrijving Aansluiten Kamerantenne gebruiken Wat te doen bij gestoorde ontvangst? Reiniging en onderhoud Milieurichtlijnen Importeur Garantie & service Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het apparaat overdoet aan iemand anders! - 7 -...
  • Page 10: Gebruiksdoel

    KAMERANTENNE • Het apparaat mag alleen worden gebruikt bij een normaal binnenklimaat, dus beschermd KH 2329 tegen vochtigheid, vuil, inwerking van warmte en kou en temperatuurschommelingen. • Laat het apparaat niet gebruiken door personen Gebruiksdoel (met inbegrip van kinderen) die vanwege hun...
  • Page 11: Inhoud Van De Verpakking

    Inhoud van de verpakking Aansluiting aan een DVB-T-receiver ➭ Om de kamerantenne aan te sluiten op een Kamerantenne KH 2329 DVB-T-receiver met F-aansluiting, gebruikt Adapter F-stekker/coax-connector u de adapter F-stekker/coax-connector ➭ Adapter coax (female)/coax (female) Sluit de adapter F-stekker/coax-connector Gebruiksaanwijzing aan op de antennekabel.
  • Page 12: Wat Te Doen Bij Gestoorde Ontvangst

    Inschakelen en versterker afregelen De kamerantenne ontvangt zenders alleen U kunt het versterkervermogen regelen door de goed wanneer die zich binnen het maximale bereik van de antenne bevinden. draaiknop aan de voorkant van het apparaat te draaien: ➭ Schakel de kamerantenne in door de Reiniging en onderhoud draaiknop naar rechts te draaien.
  • Page 13: Importeur

    Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM, DUITSLAND www.kompernass.com Garantie & service U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b.
  • Page 14 - 12 -...
  • Page 15 INHALTSVERZEICHNIS SEITE Verwendungszweck Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit! Technische Daten Lieferumfang Gerätebeschreibung Anschließen Zimmerantenne betreiben Was tun bei Empfangsstörungen? Reinigen und Pflegen Entsorgen Importeur Garantie & Service Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
  • Page 16: Verwendungszweck

    ZIMMERANTENNE • Achten Sie auf genügend Sicherheitsabstand zu anderen Gegenständen (ca. 10 cm). KH 2329 • Das Gerät darf nur bei normalem Raumklima verwendet werden, also geschützt vor Feuch- tigkeit, Schmutz, Wärme- und Kälteeinwirkun- Verwendungszweck gen sowie Temperaturschwankungen. • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Diese Zimmerantenne ist vorgesehen: Personen (einschließlich Kinder) mit einge-...
  • Page 17: Lieferumfang

    Lieferumfang Anschluss an einen DVB-T Receiver ➭ Um die Zimmerantenne an einen DVB-T-Receiver Zimmerantenne KH 2329 mit F-Buchse anzuschliessen, muss der Adapter Adapter F-Stecker/Koax-Buchse F-Stecker/Koax-Buchse verwendet werden. ➭ Adapter Koax-Buchse/Koax-Buchse Verbinden Sie den Adapter F-Stecker/Koax- Diese Bedienungsanleitung Buchse mit dem Antennenkabel.
  • Page 18: Was Tun Bei Empfangsstörungen

    Einschalten und Verstärker regulieren Die Empfangseigenschaften der Zimmerantenne Sie können die Verstärkerleistung durch Drehen des sind nur dann gut, wenn Sie sich in ausreichen- der Sendernähe befinden. Reglers an der Gerätevorderseite regulieren: ➭ Schalten Sie die Zimmerantenne ein, indem Sie den Regler nach rechts drehen.
  • Page 19: Importeur

    Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com Garantie & Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
  • Page 20 - 18 -...

Table des Matières