Page 1
Notice d'utilisation et carnet service après-vente pour les modèles FX4 / FX5 / FX6 / RF1...
Page 2
L R 3 8 N° d'identification. Ce véhicule portant le numéro d'immatriculation Type suivant appartient à : N° de moteur N° de commande chez le fabricant Date de livraison Lieu N° de tél. Tampon du fournisseur rewaco Date de 1ère immatriculation Partenaire rewaco...
Page 3
Généralités Avant-propos Avertissements Vous avez choisi un véhicule rewaco trike - merci de nous Les textes dotés de ce signe et imprimés sur faire confiance. fond gris donnent des informations supplémentaires ou indiquent des risques éventuels d'accidents et de Pour que vous n'ayez pas de difficultés dans l'utilisation blessures.
Généralités Sommaire Maintenance et entretien Contrôle du niveau d'huile de moteur et d'huile à engrenages 16 Avant de démarrer Contrôle du niveau de liquide de refroidissement Contrôle du liquide freins Instruments et éléments de commande Contrôle de la batterie Usure des garnitures de freins Frein de manœuvre Pression de gonflage et usure des freins Frein de stationnement...
Avant de démarrer Avant de démarrer Avant la première utilisation, le conducteur ou la conductrice doit se soumettre à une initiation spéciale Trike. Cette initiation doit être effectuée par un concess- sionnaire ou un conducteur expérimenté. L'initiation doit tenir compte des points suivants : •...
Instruments et éléments de commande Instruments et éléments de commande (La position des différents éléments peut varier légèrement en fonction des modèles) Tachymètre Contact (cf. page 7) Compte-tours Indicateur de Témoin feu de route carburant (cf. page 8) (cf. page 9) Générateur Commutateur feu (cf.
Dans ce cas, 1 = contact il faut garer sûrement le véhicule et consulter tout de suite 2 = feu de positionnement un partenaire rewaco. Le véhicule n'est plus utilisable 3 = feu de croisement normalement. Tableau de bord...
= Pression d'huile du moteur trop basse / électricité défectueuse - Si au bout d'un court trajet, l'aiguille indique plus de garez sûrement le véhicule et consultez un partenaire rewaco 110°C, garez sûrement votre véhicule pour éviter des dégradations du moteur et contactez un partenaire rewaco.
Page 9
(cf. page 16). Si au bout d'un court trajet, l'aiguille indique plus de Indicateur de carburant 130°C, garez sûrement votre véhicule pour éviter des dégradations du moteur et contactez un partenaire rewaco. L'indicateur de carburant fonctionne seulement quand le contact est mis.
Conduite Conduite Avant de démarrer Le bon fonctionnement du véhicule est une condition pour Rodage rouler en toute sécurité. C'est pourquoi il faut vérifier le véhicule avant chaque démarrage. Les premiers 1000 km (max. 2/3 de la vitesse nominale) • Fonctionnement de l'éclairage et des clignotants Pendant les premières heures de circulation, jusqu'à...
Conduite Mise en marche du moteur Attention! Quand le catalyseur est chaud, ne pas garer le véhicule sur un sol facilement inflammable - Avant de faire démarrer le moteur, il faut mettre l'engrenage danger d'incendie ! au point mort. Pendant le processus de démarrage, appuyer à...
Ce véhicule est équipé d'un servo-frein qui amplifie la Ne faites régler les pédales que par un spécialiste rewaco parce que certains réglages doivent être observés pression que vous exercez avec la pédale de frein. Le servo-frein fonctionne seulement quand le moteur est pour la fixation.
Page 13
Conduite Coffre: FX4 / FX5 / FX6 Coffre: RF1 Il est possible d'équiper les modèles FX4, FX5 et FX6 d'un Le modèle RF1 dispose en série d'un coffre intégré et d'une supplément de coffre (topcase) - en option. boîte à gants. Ce topcase permet d'enfermer vos bagages et de les protéger contre les tentatives de vol.
Page 14
(optionnellement disponible) rewaco. peuvent en être fortement affectés. Sur les pentes longues et fortes, le freinage doit être assisté par l'utilisation du frein moteur. Il faut passer la vitesse correspondante assistant l'effet de freinage. Le saftybag rewaco protège de l'humidité (optionnellement disponible)
Les accessoires autorisés et les pièces de rechange (optionnellement disponible) d'origine rewaco peuvent être achetés chez les con- cessionnaires rewaco. Dans votre propre intérêt, nous vous conseillons de n'utiliser pour votre Trike que des accessoires expressé- ment autorisés par le fabricant et des pièces de rechange...
Jauge de niveau d'huile ce cas directement au fabricant / à l'importateur ou à l'un de nos partenaires rewaco pour qu'une remise en état Le niveau d'huile de moteur doit être vérifié tous les 1000 km, immédiate soit faite à votre satisfaction et pour éviter le niveau devant se situer sur la jauge d'huile entre la marque d'éventuels dommages.
Un niveau d'acidité trop bas doit être corrigé par un partenaire rewaco. Le circuit de refroidissement est sous pression! N'ouvrez pas le couvercle du réservoir quand le moteur L'acide de batterie est caustique et ne doit pas entrer est chaud - danger d'ébouillantage.
être vérifiée deux annexe. Les travaux et contrôles occasionnels doivent seulement être réalisés par des partenaires rewaco. La réalisation de ces fois par mois ou avant et après chaque long trajet.(cf. page 20) travaux sera attestée dans le carnet service après-vente.
6 Instruments combinés/Faux ment du fusible défectueux, le système électrique doit être réservoir d'essence 7 Feu d'arrêt Pompe à contrôlée le plus vite possible par un partenaire rewaco. Clignotants 8 Feu de positionnement droit / Feu antibrouillard arrière essence Le fait de remplacer plusieurs fois un fusible défectueux...
Garez alors votre 200/50 ZR 17 1,8 - 2,0 bar véhicule à un endroit sûr et adressez-vous au partenaire rewaco le plus proche pour faire un contrôle. Roue arrière: 275/40 ZR 17 2,0 - 2,2 bar...
2,5 Ltr. SAE 80W-90 sont suffisantes et peuvent être utilisées en toute saison. Hypoid GL-4 Si le véhicule est soumis à des conditions extrêmes MIL-L-2105 exceptionnelles, consultez votre concessionnaire rewaco. 2,4 Ltr. SAE 75W-90 API: GL 4+ Huile de moteur:...
Fiche technique Carburants Charge max. autorisé Votre véhicule ne peut être alimenté que par de l'essence Tenez compte de ce que la charge max. autorisée sans plomb des catégories suivantes: (cf. page 23) du véhicule ne doit pas être dépassée. Les équipements spéciaux et les accessoires augmentent Modèle Moteur...
Fiche technique Masse et poids - modèle FX4 Moteur / Electrique 1.6 Lts 1.8 Lts Comportement / Consommation Moteur Moteur Boxer à système à injection multipoint Vitesse maximale (km/h) [1] 4 cylindres refroidi par air et catalyseur 3 voies réglé Accélération de 0 à...
Page 24
Fiche technique Masse et poids - modèle FX5 Moteur / Electrique 1.6 Lts 1.8 Lts Comportement / Consommation Moteur Moteur Boxer à système à injection multipoint Vitesse maximale (km/h) [1] 4 cylindres refroidi par air et catalyseur 3 voies réglé Accélération de 0 à...
Page 25
Fiche technique Masse et poids - modèle FX6 Moteur / Electrique 1.4 Lts 1.6 Lts Comportement / Consommation Moteur Refroisissement par air / 2 cyl. en V (Harley-Davidson Vitesse maximale (km/h) [1] ™ et carburateur et syst. d’injection multipoint Accélération de 0 à 100 (sec) [1] Cylindrée 1.446 1.585...
Page 26
Fiche technique Masse et poids - modèle RF1 Moteur / Electrique 1.6 Lts 1.6 Lts Turbo Comportement / Consommation Moteur à 4 cylindres en ligne (Ford ), 16 soupapes Vitesse maximale (km/h) [1] ® avec turbocompresseur Accélération de 0 à 100 (sec) [1] Cylindrée 1596 1596...
Page 27
Etendue du service après-vente Ce tableau sur l'étendue des services vous indique les opérations à effectuer à chaque intervalle d'inspection. Opération 1.000 7.500 15.000 22.500 30.000 37.500 45.000 52.500 60.000 67.500 75.000 82.500 90.000 Huile moteur (1) Jeu des soupapes (2) Filtre à...
Page 28
Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant : vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant :...
Page 29
Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant : vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant :...
Page 30
Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant : vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant :...
Page 31
Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant : vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant :...
Page 32
Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant : vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant :...
Page 33
Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant : vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant :...
Page 34
Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant : vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant :...
Page 35
Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- Ce véhicule a été inspecté dans le cadre du service après- vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant : vente (cf. page 27) par le partenaire rewaco suivant :...
Page 36
Sous réserve d'erreurs d'impression et de modifications techniques Edition: F - 4/2008 rewaco Spezialfahrzeuge GmbH Schlosserstraße 24 • D-51789 Lindlar • Téléphone +49 (0) 22 66/4799 99-0 • Télécopieur +49 (0) 22 66/4799 99-29 • info-service@rewaco.com • www.rewaco.com...