Page 2
Dublin Road, Navan Skaneateles Falls, NY 13153-0220 États-Unis County Meath – République d’Irlande www.welchallyn.com Remerciements Welch Allyn remercie vivement le Dr Robert H. Margolis, de l’Université du Minnesota, pour son aide dans la rédaction des chapitres Interprétation des résultats du tympanogramme et Glossaire du présent manuel.
Introduction À propos du présent document Ce document est rédigé à l’intention des professionnels de santé qualifiés pour pratiquer la tympanométrie. L ’environnement clinique ciblé est tout lieu où la tympanométrie est pratiquée (notamment les hôpitaux, cliniques, cabinets médicaux et établissements scolaires).
Introduction Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Commandes, indicateurs et connecteurs Composants de l’instrument Vue de côté Vue de face Écran LCD (affichage à cristaux liquides) Embout -400 -200 PRESSURE - daPa Bouton de mémoire gauche TEST Sonde Bouton de test Éjecteur de Bouton de mémoire l’embout...
Mode d’emploi Introduction Composants de l’imprimante/chargeur Indicateur Bouton FEED (ALIMENTATION) CHARGE Bouton PRINT (IMPRIMER) Indicateur Boîte d’embouts POWER (SOUS TENSION) Station de charge pour MicroTymp 2 ou 3 Prise du cordon d’alimentation CEI Commutateurs de l’imprimante/chargeur Porte-cartes contenant des cartes de résultats de dépistage à...
Recycler Recycler ce produit séparément des autres. Séparer les batteries de tout autre produit produits jetables. Voir jetable pour le recyclage. www.welchallyn.com/weee pour connaître le point de collecte et obtenir des informations complémentaires. Symboles d’alimentation et de connectivité Lithium ion...
Page 11
Mode d’emploi Introduction Symboles de certification Conforme aux exigences essentielles de la Conforme aux normes de sécurité médicale directive européenne 93/42/CEE relative américaines et canadiennes en vigueur aux dispositifs médicaux 0297 74227 Équipement de catégorie I, type BF Représentant agréé en Europe (Instrument) Équipement de catégorie I, type B (Imprimante/chargeur)
Introduction Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Avertissements généraux AVERTISSEMENT Risque d’explosion. Ne pas utiliser l’instrument ou l’imprimante/chargeur MicroTymp à proximité d’anesthésiques inflammables. AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique. Ne pas essayer de désassembler l’imprimante/chargeur. Confier toute réparation à Welch Allyn ou à un service après-vente agréé...
Mode d’emploi Introduction Mise en garde Ne pas stocker l’instrument ou l’imprimante/chargeur à des températures inférieures à -20 °C ou supérieures à +49 °C. Une exposition continue à des températures extrêmement basses ou extrêmement élevées peut endommager certains composants de manière permanente. Mise en garde Si l’instrument doit être stocké...
Introduction Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Installation de l’instrument Installer la batterie rechargeable dans l’instrument comme suit : Dévisser le couvercle de la batterie dans le sens inverse des aiguilles d’une montre à l’aide du tournevis cruciforme n° 1 de Philips fourni. Garder la vis. 2.
Mode d’emploi Introduction Lithium 72910 5. Serrer la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. Afin d’éviter d’abîmer le filetage de la vis, ne pas visser de manière excessive. Chargement de l’instrument Avant la première utilisation, placer l’instrument (une fois la batterie en place) dans la station de charge de l’imprimante/chargeur, l’écran LCD et les boutons étant face à...
Réalisation d’un test Obtention d'un tympanogramme Sélectionner un embout de sonde Après avoir examiné l’orifice du conduit auditif du sujet, sélectionner un embout qui soit assez large pour boucher de manière hermétique l’entrée du conduit auditif. Pour changer d’embout, tirer sur celui-ci à la main ou faire glisser l’éjecteur d’embout vers ce dernier.
Réalisation d’un test Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Lancer un test Prendre l’instrument en main et appuyer sur n’importe quel bouton. L ’écran Welch Allyn s’affiche. -400 -200 PRESSURE - daPa Remarque Temporisation. Le tympanomètre s’éteint automatiquement 15 secondes après le dernier test ou après la dernière activation d’un bouton. TEST 2.
Page 19
Mode d’emploi Réalisation d’un test Remarque En raison des variations de la pression de l’air au cours d’un test, le sujet peut ressentir une légère pression à l’intérieur du conduit auditif. Pendant quelques secondes, pendant la mesure tympanométrique, il est important que la main qui tient l’instrument demeure stable et que le sujet ne parle pas, ne bâille pas, ne mâche pas de chewing-gum, ne pleure pas et ne bouge pas la tête.
Réalisation d’un test Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn À 1000 Hz, le test est terminé lorsque l’un des deux messages « interprétation rapide » s’affiche : soit PASS (RÉUSSI), soit REFER (ORIENTER), comme indiqué dans les exemples ci-dessous. Si un mouvement du patient ou de l’instrument entraîne une fuite supérieure à...
Mode d’emploi Réalisation d’un test Effacer le contenu de la mémoire Il est possible d’effacer le contenu de la mémoire de deux manières : • En stockant un nouveau test. Le dispositif efface automatiquement le test précédent lorsqu’un nouveau test est enregistré. •...
Page 22
Réalisation d’un test Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn ON = 226 Hz OFF = 1000 Hz ON CTS 1 2 3 4 ON CTS 1 2 3 4 5. Remettre le couvercle en place en insérant l’extrémité de la sonde sous l’avant, puis abaisser l’extrémité...
Messages affichés sur l’écran LCD Les messages suivants peuvent s’afficher sur l’écran LCD pendant l’utilisation de l’instrument. Identification du fabricant -400 -200 PRESSURE - daPa Le message Welch Allyn s’affiche lorsque n’importe quel bouton est enfoncé. Confirmation de la fréquence -400 -200 -400...
Messages affichés sur l’écran LCD Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Open (Ouvert) -400 -200 -400 -200 PRESSURE - daPa PRESSURE - daPa Le test n’a pas commencé car aucune cavité auriculaire valide n’a été détectée. Causes possibles : • L ’instrument n’est pas placé dans une oreille •...
Mode d’emploi Messages affichés sur l’écran LCD Block (Blocage) Le test ne peut se poursuivre car l’admittance mesurée est inférieure à 0,2 mmho. Causes possibles : • L ’embout de sonde est collé contre la paroi du conduit auditif • Le conduit auditif est bouché...
Messages affichés sur l’écran LCD Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Solutions possibles : • Repositionner l’embout de sonde • Le patient et la main qui tient l’instrument doivent rester immobiles • Utiliser un embout de sonde de taille différente • Accroître la pression contre l’oreille Si une fuite se produit après qu’une pression de -100 daPa a été...
Mode d’emploi Messages affichés sur l’écran LCD Low battery (Batterie faible) -400 -200 PRESSURE - daPa Le message LOW BATT (BATTERIE FAIBLE) indique que la batterie a besoin d’être rechargée. Le système n’effectue pas le test en cas de LOW BATT (BATTERIE FAIBLE). Tous les boutons sont désactivés pour éviter de change to produire des résultats inexacts en raison d’une charge insuffisante de la batterie.
Messages affichés sur l’écran LCD Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Le message ZERO ERROR (ERREUR ZÉRO) indique qu’une importante variation de pression s’est produite pendant la compensation automatique de pression au début d’un test. Si ce message s’affiche, appuyer sur le bouton TEST et recommencer le test. Calibration due (Étalonnage nécessaire) -400 -200...
Mode d’emploi Messages affichés sur l’écran LCD System check (Vérification automatique) -400 -200 -400 -200 -400 -200 PRESSURE - daPa PRESSURE - daPa PRESSURE - daPa Le message SYS CHK (SYS CHK0, SYS CHK1) indique que l’instrument effectue une vérification automatique afin de garantir son bon fonctionnement. L ’instrument s’éteint une fois le test terminé.
Interprétation des résultats du test Lorsque les mesures sont effectuées correctement, les résultats tympanométriques sont précis et objectifs, mais doivent être interprétés dans le contexte de l’état de santé global du patient. Tympanogrammes Principales caractéristiques du tympanogramme Admittance statique (pic Ya) : mesure calculée de l’admittance acoustique statique compensée (hauteur) du pic tympanométrique, exprimée en millimhos acoustiques (mmho).
Interprétation des résultats du test Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Mesures du gradient (amplitude) (226 Hz uniquement) Lorsque le tracé tympanométrique est terminé, le dispositif mesure le gradient ou amplitude du tympanogramme. Si le gradient est anormal, un astérisque s’affiche sur l’écran LCD sous GR/A chez l’adulte (au-dessus de l’âge de 10 ans) ou sous GR/C chez l’enfant (en dessous de l’âge de 10 ans).
Mode d’emploi Interprétation des résultats du test Interprétation des résultats du tympanogramme à 226 Hz Oreille moyenne normale Un tympanogramme avec pic Ya, gradient (amplitude) et pression de pic tympanométrique normaux figure ci-dessous. RIGHT EAR +200 -400 -200 PRESSURE - daPa Tympanogrammes de faible admittance Tympanogramme avec pic Ya normal et gradient (amplitude) anormal LEFT EAR...
Interprétation des résultats du test Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Tympanogramme avec faible pic Ya LEFT EAR +200 -400 -200 PRESSURE - daPa Pathologies se traduisant par des tympanogrammes avec hauteur de pic réduite (faible pic Ya) : • Otite moyenne séreuse •...
Mode d’emploi Interprétation des résultats du test Tympanogrammes à pic de pression négatif et positif (décalage vers la gauche ou la droite) Tympanogramme à pression négative dans l’oreille moyenne LEFT EAR +200 -400 -200 PRESSURE - daPa Pathologies se traduisant par une pression négative dans l’oreille moyenne : •...
Interprétation des résultats du test Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Remarque Les tympanogrammes à pic de pression tympanométrique positif reflètent une pression positive dans l’espace de l’oreille moyenne. Un pic de pression tympanométrique (PPT) positif élevé peut être un indicateur d’otite moyenne aiguë, mais seulement si le pic de pression tympanométrique est extrêmement positif.
Mode d’emploi Interprétation des résultats du test Tympanogrammes avec artéfact RIGHT EAR +200 -400 -200 PRESSURE - daPa Pathologies générant des artéfacts : • Mouvement du patient • Mouvement de la personne effectuant la mesure • Vocalisation ou pleurs Remarque Pendant la mesure tympanométrique, il est important que la main qui tient l’instrument demeure stable et que le patient ne parle pas, ne mâche pas de chewing-gum, ne change to produire pas, ne pleure pas et ne bouge pas.
Interprétation des résultats du test Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Valeurs de référence Le tableau ci-dessous présente les valeurs de référence de la tympanométrie à 1000 Hz chez les nouveau-nés en soins intensifs de néonatalogie et les nourrissons nés à terme et âgés de 2 à...
Mode d’emploi Interprétation des résultats du test Refer (Orienter) -400 -200 PRESSURE - daPa État se traduisant par un message REFER (ORIENTER) : • Pic Ya inférieur à 0,6 mmho Les nourrissons souffrant d’un épanchement dans l’oreille moyenne présentent un pic Ya réduit à...
Interprétation des résultats du test Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Influence de l’altitude L ’admittance d’un volume d’air donné augmente à mesure que l’altitude au-dessus du niveau de la mer augmente. Par conséquent, le volume du conduit auditif équivalent (+200 VCA) surrestime le volume réel du conduit auditif, comme indiqué dans le tableau ci-dessous.
Impression des résultats à 226 Hz Impression du contenu de la mémoire Suivre les étapes de la liste ci-dessous pour imprimer les données tympanométrique stockées dans l’instrument : Placer l’instrument dans la station de charge, l’écran LCD (affichage à cristaux liquides) et les boutons étant face à...
Impression des résultats à 226 Hz Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Remarque • L ’imprimante/chargeur a été préconfiguré par Welch Allyn pour imprimer un rapport complet comme illustré ci-dessous, en mode manuel. Pour modifier les formats ou imprimer en mode automatique, suivre les instructions à...
Mode d’emploi Impression des résultats à 226 Hz Partie Données La partie Données affiche les valeurs numériques des quatre principales caractéristiques du tympanogramme : • Admittance statique (pic Ya) : mesure calculée de l’admittance acoustique statique compensée (hauteur) du pic tympanométrique, exprimée en millimhos acoustiques (mmho).
Impression des résultats à 226 Hz Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Les messages s’affichent selon la hiérarchie suivante : Noisy Tympanogram (Tympanogramme bruyant) Low Peak Height, Small Ear Volume (Faible hauteur de pic, faible volume de l’oreille moyenne) Low Peak Height, Normal Ear Volume (Faible hauteur de pic, volume de l’oreille moyenne normal) Low Peak Height, Large Ear Volume (Faible hauteur de pic, volume de l’oreille moyenne important )
Mode d’emploi Impression des résultats à 226 Hz Passer de l’impression manuelle à l’impression automatique Impression automatique ou manuelle (interrupteur n° 1) Impression Appuyer sur la partie ON (MARCHE) de l’interrupteur pour automatique sélectionner cette option. L ’impression du rapport commence automatiquement dès que l’instrument est placé...
Impression des résultats à 226 Hz Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Imprimer les messages d’interprétation (interrupteur n° 2) Aucun message Appuyer sur la partie ON (MARCHE) de l’interrupteur pour sélectionner cette option. Les messages d’interprétation du tympanogramme ne sont alors pas inclus dans le rapport. Se référer à...
Mode d’emploi Impression des résultats à 226 Hz Messages de fonctionnement de l’imprimante Si les résultats tympanométriques ne sont pas imprimés, un message en indiquant la raison s’affiche. Ces messages figurent dans le tableau ci-dessous. Messages de l’imprimante Message de fonctionnement Cause possible Solution possible de l’imprimante...
Page 48
Impression des résultats à 226 Hz Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Clignotements de l’indicateur de l’imprimante/chargeur Nombre de Problème Solution clignotements Trois ou plus Panne du système de l’imprimante/chargeur. Vérifier que l’interrupteur n° 4 est en position OFF (ARRÊT). Débrancher l’imprimante/ chargeur.
Entretien et identification des problèmes Entretien de l’équipement À propos de la batterie La batterie lithium ion rechargeable est conçue pour supporter de nombreux cycles de charge/décharge ; elle est garantie deux ans. La date d’expiration de la garantie est apposée sur la batterie.
Page 50
Entretien et identification des problèmes Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn 4. Appuyer sur la borne positive (+) de la batterie. La batterie s’éjecte. 5. Insérer la nouvelle batterie en plaçant la borne positive (+) de celle-ci contre le contact correspondant de l’instrument. Appuyer légèrement sur la batterie pour qu’elle appuie sur le contact et l’insérer dans le logement.
Mode d’emploi Entretien et identification des problèmes Serrer la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. Afin d’éviter d’abîmer le filetage de la vis, ne pas visser de manière excessive. 8. Placer l’instrument dans la station de charge pendant au moins 10 secondes pour activer le circuit de protection de la batterie.
Entretien et identification des problèmes Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Recycler la batterie Vérifier auprès des autorités locales chargées de la gestion des déchets la procédure à suivre pour le recyclage de la batterie lithium ion. Batterie lithium ion Doit être recyclée ou éliminée de manière appropriée.
Page 53
Mode d’emploi Entretien et identification des problèmes Enlever le couvercle de protection du papier en soulevant le bord avant. 2. Appuyer sur le bouton FEED (ALIMENTATION) pour faire avancer le papier restant dans l’imprimante. Ne pas tirer sur le papier pour le faire rentrer dans l’imprimante. Enlever et jeter l’ancien rouleau de papier.
Entretien et identification des problèmes Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Nettoyage Nettoyer l’instrument Nettoyer l’instrument en l’essuyant avec un linge légèrement imbibé d’isopropanol à 70 %. Veiller à ne pas faire pénétrer de liquide dans l’instrument, notamment au niveau de la sonde.
Mode d’emploi Entretien et identification des problèmes Tests fonctionnels Vérifier l’instrument Une cavité pour microtest est fournie avec l’instrument. Elle permet d’effectuer un test fonctionnel sur l’instrument pour vérifier son bon fonctionnement. La cavité de 0,5 cc permet de tester la plage inférieure du volume du conduit auditif (VCA). La cavité de 2,0 cc permet de tester la plage supérieure du volume du conduit auditif (VCA).
Page 56
Entretien et identification des problèmes Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Si l’instrument fonctionne correctement, il doit produire deux résultats : • Un tympanogramme plat (voir l’illustration ci-dessous). Tous les points de données doivent se situer dans les deux rangées inférieures du tracé. •...
Page 57
Mode d’emploi Entretien et identification des problèmes Identification des problèmes de l’instrument Symptôme Cause possible Solution possible L’instrument ne s’allume pas Pas de batterie. Insérer une batterie. Réinitialiser le circuit de protection de la batterie. La batterie est à l’envers. Repositionner la batterie en respectant la polarité.
Entretien et identification des problèmes Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Vérifier l’imprimante/chargeur Appuyer sur les boutons FEED (ALIMENTATION) et PRINT (IMPRIMER) en même temps pour imprimer une trame de test, comme illustré ci-dessous. Trame de test Version du logiciel Données de référence Trame de test : la trame de test sert à...
Pathologies de l’oreille moyenne Pathologies entraînant une diminution de l’admittance Otite moyenne séreuse L ’otite moyenne séreuse est une inflammation de l’oreille moyenne accompagnée d’une accumulation de liquide. La présence de liquide dans l’oreille interne peut entraîner une perte d’audition de transmission car le liquide interfère avec les vibrations normales de la membrane du tympan lorsqu’elle est frappée par les ondes sonores.
Pathologies de l’oreille moyenne Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Anomalies de la membrane du tympan À l’état normal, la membrane du tympan est une structure rigide de forme conique qui doit sa rigidité à la lamina propria, une couche de tissu conjonctif située entre la couche externe de l’épithélium squameux (peau) et la couche interne de la membrane muqueuse.
Informations concernant l’entretien et la garantie Entretien Réparations Seuls des agents agréés par Welch Allyn sont habilités à effectuer des réparations. Le non-respect de cette disposition entraîne la nullité de la garantie. L ’étalonnage de l’instrument après réparation fait l’objet d’une facturation à un prix préférentiel. Contacter le service clientèle de la région concernée pour en savoir plus sur l’entretien.
Informations concernant l’entretien et la garantie Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Garantie Instrument Welch Allyn Inc. garantit que l’instrument et l’imprimante/chargeur ne comportent aucun défaut de matériel ou de fabrication et fonctionnent conformément aux caractéristiques indiquées par le fabricant pendant une période d’un an à compter de la date d’achat. Si cet instrument ou l’un de ses composants s’avère défectueux ou non conforme aux caractéristiques indiquées par le fabricant pendant la période de garantie, Welch Allyn s’engage à...
Caractéristiques Caractéristiques physiques 3.68 in 9.35 cm 7.32 in 18.6 cm 1.94 in 4.94 cm POWER CHARGE FEED PRINT -400 -200 PRESSURE - daPa TEST 4.82 in 12.2 cm 9.70 in 24.6 cm 9.62 in 24.4 cm 0297 74227 Patent Pending US Pat #5,383,097 IEC TYPE 3 ANSI TYPE 4...
Caractéristiques Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Caractéristiques techniques Tonalité de la sonde Amplitude à 226 Hz : 85 ± 3 dB SPL Amplitude à 1000 Hz : 83 ± 3 dB SPL Précision de la fréquence : ± 2 % Distorsion harmonique totale : 3 % maximum Type de signal : sinusoïdal continu Toutes les caractéristiques sont mesurées sur un coupleur ANSI HA-1 (2,0 cc).
Mode d’emploi Caractéristiques Résolution de l’affichage 0,1 mmho pour Ya 0,2 cc pour +200 VCA Poids Instrument : 0,28 kg Imprimante/chargeur : 1,81 kg Environnement de fonctionnement Température : 15 à 35 °C Humidité relative : 10 à 90 % Pression atmosphérique : 700 à...
Caractéristiques Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Papier pour imprimante Rouleau de 112 mm de largeur Imprimante/chargeur Modèles d’imprimante/chargeur Réf. modèle Puissance nominale Principales zones géographiques Type de prise Welch Allyn 71170 120 V~, 1 A Canada, Japon et États-Unis 71172 230 V~, 1 A Europe 71174...
électriques et électroniques (DEEE). Cette directive ne s’applique pas si ce produit est contaminé. Pour obtenir des informations plus spécifiques en ce qui concerne la mise au rebut, voir www.welchallyn.com/weee, ou contacter le service clientèle de Welch Allyn au +44 207 365 6780.
Caractéristiques Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Recommandations et déclaration du fabricant Informations relatives aux émissions et à l’immunité Mise en garde Des précautions spéciales relatives à la compatibilité électromagnétique (CEM) doivent être prises avec l’instrument MicroTymp3. Ce dernier doit être installé et mis en service conformément aux données ci-après relatives à...
Page 69
Mode d’emploi Caractéristiques Immunité électromagnétique Le MicroTymp3 est conçu pour être utilisé dans les environnements électromagnétiques spécifiés ci-après. Le client ou l’utilisateur du MicroTymp3 doit s’assurer qu’il est utilisé dans un environnement de ce type. Test d’immunité CEI 60601 Niveau de conformité Environnement électromagnétique – Recommandations Niveau de test Décharge Contact ±...
Page 70
Caractéristiques Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Immunité électromagnétique Le MicroTymp3 est conçu pour être utilisé dans les environnements électromagnétiques spécifiés ci-après. Le client ou l’utilisateur du MicroTymp3 doit s’assurer qu’il est utilisé dans un environnement de ce type. Test d’immunité CEI 60601 Niveau de Environnement électromagnétique –...
Page 71
Mode d’emploi Caractéristiques Distances recommandées entre le matériel de communication RF portable et mobile et le MicroTymp3 Le MicroTymp3 est conçu pour une utilisation dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF par rayonnement sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur du MicroTymp3 peut contribuer à empêcher des interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimum entre le matériel de communication RF portable et mobile (émetteurs) et le MicroTymp3, comme recommandé...
Pièces de rechange et accessoires Remarque Les reproductions ne sont pas à l’échelle. Batterie Réf. 72910 3,7 V Lithium ion Vis pour couvercle de batterie Réf. 236081 Tournevis pour couvercle de batterie Réf. 236200-2 2.0 cc 0.5 cc Cavité pour microtest MicroT est Réf.
Page 74
Pièces de rechange et accessoires Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn Cartes de résultats de dépistage à 1000 Hz : quatre paquets de 25 = 100 pièces Réf. 55270 Cordons d’alimentation de rechange (en fonction du type de prise) Réf. 761076-0 Réf.
Glossaire admittance acoustique Facilité avec laquelle l’énergie acoustique est transférée dans un système ; rapport de la vitesse du volume sur la pression acoustique. admittance statique (pic Ya) Mesure calculée de l’admittance acoustique statique compensée (hauteur) du pic tympanométrique, en millimhos acoustiques (mmho). cholestéatome Voir kératome.
Page 76
Glossaire Tympanomètre portatif MicroTymp3 Welch Allyn pic de pression tympanométrique (PPT) Emplacement du pic tympanométrique sur l’axe des pressions. Le PPT est mesuré en décapascals (daPa). pression acoustique Différence moyenne (valeur efficace) entre la pression de l’air lors de la transmission d’un son et la pression de l’air ambiante. tympanogramme Enregistrement de l’admittance de l’oreille en fonction de la pression dans le conduit auditif.