Télécharger Imprimer la page

steute AZ 16-B1 Instructions De Montage page 3

Publicité

AZ 16-B1, -B2, -B3
//
Montageanleitung / Betätiger
Mounting instructions / Actuators
Instructions de montage / Actionneurs
Istruzioni per il montaggio / Azionatore
Instruções de montagem / Atuador
Инструкции Монтаж / Aктиватор
O eixo da articulação deve estar x mm acima da aresta superior da
chave de segurança e no mesmo plano. A configuração padrão é o
menor raio R
min .
Центр вращения шарнира и верхний край выключателя безопас-
но-сти плюс x мм должны образовывать одну поверхность. Перво-
на-чальная настройка установлена на минимальный радиус R
Legende
Legend
Légende
Legenda
Legenda
Легенда
Betätigungsradius über die breite Seite des Betätigers
Actuating radius in line with the plane of the actuator
Rayon d'actionnement sur le côté large de l'actionneur
Raggio di azionamento in linea con il piano dell'azionatore
Raio de atuação para o plano do atuador
Радиус привода по широкой стороне привода
=
x
Betätigungsradius über die schmale Seite des Betätigers
Actuating radius to the plane of the actuator
Rayon d'actionnement sur le côté étroit de l'actionneur
Raggio di azionamento rispetto al piano dell'azionatore
Raio de atuação em linha com o plano do atuador
Радиус привода по узкой стороне привода
=
x
Einstellschraube:
b
Set screw:
b
Vis de réglage:
b
Vite di regolazione:
b
Parafuso de ajuste:
b
Регулировочный винт:
b
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
Dimensioni
Dimensões
Габариты
min .
B1
B1-1747 mit Haftmagnet
B1-1747 with magnetic latch
B1-1747 avec loqueteau magnétique
B1-1747 con magnete di blocco
B1-1747 c/ travamento megnético
B1-1747 с удерживающий магнит

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Az 16-b2Az 16-b3