Télécharger Imprimer la page

Flymo LPC24A Instructions D'origine page 65

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Antud toode võib vale kasutamise korral ohtlik olla! T oode võib põhjustada nii kasutajale kui ka teistele tõsiseid
kahjustusi, hoiatuste ja ohutusnõuete järgimine on ohutuse ning toote tõhusa kasutamise tagamiseks väga oluline. Nii
selles kasutusjuhendis kui ka tootel olevate hoiatuste ja ohutusnõuete järgimise eest vastutab kasutaja.
Teie tootel olevate sümbolite seletused
Hoiatus
Lugege kasutamisjuhised hoolikalt läbi,
veendumaks, et saate aru kõikidest
nuppudest ning nende funktsioonidest.
Lõikavate osade poolt õhkupaisatavate
osakeste eest kaitsmiseks on soovitatav
kasutada silmakaitset ja kõvast materjalist
peakatet.
Üldine
1. Ärge mitte kunagi lubage antud toodet kasutada lastel või
neid juhised mittetundvatel isikutel. Vastavalt kohalikele
eeskirjadele võib kasutaja vanus olla piiratud.
2. Kasutage antud toodet ainult selles kasutusjuhendis
kirjeldatud viisil ja eesmärkidel.
3. Ärge mitte kunagi kasutage antud toodet kui te olete väsinud,
haige või alkoholi, uimastite või ravimite mõju all.
4. Niiduki operaator või kasutaja vastutab teiste inimestega
või nende varaga juhtunud õnnetuste või ohtude eest.
5. Hoidke eemalseisjad tööalast kaugemal. Ärge kasutage
antud toodet inimeste (eriti laste) või siis loomade
juuresolekul.
Ettevalmistamine
1. Kandke alati sobivat riietust, kindaid ja vastupidavaid
jalatseid. Kaitseprillide kandmine on soovitatav. Ärge
kandke lotendavaid riideid või ehteid, mis võivad
liikuvatesse osadesse takerduda.
2. Enne tööle asumist vaadake tööala põhjalikult üle ning
eemaldage kõik traadid ja teised võõrkehad.
3. Pirms ma|œnas izmanto|anas un p]c visa veida triecieniem
p◊rbaudiet, vai nav man◊mas diluma vai boj◊jumu p]das,
un, ja nepiecie|ams salabojiet.
4. Ärge kunagi üritage kasutada ebatäielikult kokku pandud
või lubamatute modifikatsioonidega toodet.
Izmanto|ana
1. Hoidke tööala takistustest vabana. Ärge alustage
lõikamist enne, kui tööala on takistustest vaba, jalgade
all on kindel pind ning välja on selgitatud põgenemistee
kukkuvate okste eest.
2. Izmantojiet izstr◊d◊jumu tikai dienas gaism◊ vai lab◊
m◊kslœgaj◊ apgaismojum◊.
3. Tehke endale selgeks, kuidas toodet häda korral kiiresti
peatada.
4. Enne toote teisele inimesele edasi andmist eemaldage
toiteallika pistik.
5. Hoiduge masinaga töötamast, kui lähedal on teisi
inimesi, eriti lapsi.
6. Toote kasutamise ajal võtke alati sisse ohutu ja kindel
tööasend.
7. Nekad nepietuviniet rokas un k◊jas grie|anas da±ai, it
œpa|i motora iesl]g|anas laik◊.
8. Tootega töötamisel ärge kasutage treppredelit.
9. Eemaldage toiteallikast pistik:-
- pirms atst◊jat izstr◊d◊jumu bez uzraudzœbas uz jebk◊du
laikposmu;
- pirms nosprostojuma atbrœvo|anas;
- pirms ierœces p◊rbaudœ|anas un tœrœ|anas vai citu darbu
veik|anas ar to;
- ja ir notikusi sadursme ar k◊du priek|metu;
neizmantojiet savu izstr◊d◊jumu, kam]r neesat
p◊rliecin◊ts, ka tas ir lab◊ darba k◊rtœb◊;
- ja izstr◊d◊jums s◊k neparasti vibr]t. Nekav◊joties p◊rbaudiet.
• Veenduge, et saabelsaag oleks välja lülitatud ning
toiteallikas oleks lahti ühendatud.
• Kontrollige alati enne sae kasutamist saeketi pinget.
1. Tõmmake saeketti juhtlatist eemale. (P) Vahe peaks
olema umbes 2–3 mm.
2. Pinge reguleerimiseks lõdvendage kaasasoleva
Ohutus
Saeketi pinge reguleerimine
EESTI - 1
Ärge kasutage vihmaga või jätke toodet
vihma kätte.
Lülitage välja! Enne toote reguleerimist,
puhastamist või kui kaabel on viga saanud,
eemaldage toiteallika pistik.
Hoiatus! See toode ei kaitse teid
elektrijuhtmetesse sattudes elektri|oki eest.
P◊rlieku liela vibr◊cija var izraisœt savainojumus.
-
enne teisele inimesele edasi andmist.
10. Ärge kasutage vihmas ega laske sellel kokku puutuda
niiskusega.
11. Ärge kasutage tootega töötamisel jõudu – masin
saavutab parema tulemuse selle jaoks mõeldud kiiruse
juures.
12. Alati transportige toodet väljalülitatult nii, et sõrm ei oleks
lüliti peal.
13. Parema suutlikkuse ja turvalisuse saavutamiseks hoidke
kett alati teritatult ja õige pinge all.
14. Ühendage toiteallikas lahti, kui te masinat ei kasuta,
enne teenindust ning tarvikute ja lisaseadmete, nagu
keti ja kaitse, vahetamisel.
15. Olge valmis tagasilöökideks. Tagasilöögid võivad
tekkida, kui sae ots või juhtlati ots puutub esemega
kokku või kui puit pressib saelehe sisselõikesse kinni.
Otsaga kokkupuude võib mõnel juhul tekitada järsu
tagasilöögi, mis tõukab juhtlati töötaja poole üles ja
tagasi suunas. Juhtlati pealmisel serval saeketi
kinnipigistamine võib tekitada juhtlati järsu tagasitõuke.
Mõlemal juhul võite kaotada kontrolli sae üle, mis võib
lõppeda kasutajale tõsiste vigastuste tekkimisega.
Tagasilöögi võimalikkuse vähendamiseks tuleks
kasutusele võtta järgmised abinõud.
1) Mootori töötades hoidke seadmest mõlema käega
kõvasti kinni. Hoidke sõrmed tugevasti ümber
saabelsae käepidemete.
2) Ärge üritage seadmega liiga kaugele ulatuda.
3) Hoidke alati tasakaalu ning leidke kindel jalgealune.
4) Ärge laske juhtlati otsal kokku puutuda puutüve, oksa,
maapinna või mingi teise takistusega.
5) Kasutage saele kinnitatavaid abivahendeid, nagu
spetsiaalsed juhtlatid, mis vähendavad tagasilöögiga
seotud riske.
6) kasutage ainult tootja poolt määratud vahetusjuhtlatte
ja -saekette.
Apkope un uzglab◊|ana
1. Nodro|iniet, lai visi uzgrieãªi un skr·ves b·tu cie|i
pievilktas, lai b·tu p◊rliecin◊ts, ka izstr◊d◊jums ir dro|◊
darba k◊rtœb◊.
2. Dro|œbas nol·kos nomainiet nodilu|as vai boj◊tas
deta±as.
3. Seadme reguleerimisel olge alati väga ettevaatlik, et
vältida sõrmede sattumist seadme statsionaarsete ja
liikuvate osade vahele.
4. Peale toote kasutamise lõpetamist tuleks see hoiustada,
kasutades selleks kaasasolevat ketikaitset.
kuuskantvõtmega natuke kuuskantpolti (R).
3. Vahe reguleeritakse õigeks pingereguleerimisvedru (N2)
abil.
4. Pingutage kuuskantpolti, veendudes, et vahe on õige
suurusega.

Publicité

loading