3705/3765 DELUXE MESH EXECUTIVE VISITORS CHAIR
Remove all parts from carton, separate into part numbers indicated on parts list and make
sure part quantities are correct.
STEP 1 Attach Arms (4L & 4R) to Back Assembly (2) using four Long Allen Screws (5). FULLY
TIGHTEN ALL SCREWS.
STEP 2 Attach Back Assembly (2) to Seat Assembly (1) using four Long Allen Screws (5),
Attach Sled Base (3) to Seat Assembly (1) using four Long Screws (7) and four Washers (6).
FULLYTIGHTEN ALL SCREWS.
ATTENTION: MAKE SURE ALL SCREWS ARE FULLY TIGHTENED BEFORE USING CHAIR.
STEP 1
8
7
6
5
4R
�
1
2
4L
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
PARTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QTY
1. SEAT ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. BACK ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . 1
3. SLED BASE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
4. ARMS (4L) AND (4R) . . . . . . . . . . . . . 2
5. LONG ALLEN SCREW . . . . . . . . . . . . 8
6. WASHERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
7. LONG SCREW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
8. ALLEN WRENCH . . . . . . . . . . . . . . . . 1
STEP 2
STEP 3
�
�
3
8
5
�
2
3705/3765 CHAISE EXÉCUTIVE DE VISITEURS DE MAILLE DE LUXE
GARANTIE
Les fauteuils Space et ProLine II sont garantis à partir de la date d'achat contre les vices de matériaux et de fabrication comme suit :
• Garantie à vie sur les pièces dont le vérin pneumatique, le mécanisme de commande, la base et les roulettes.
• Garantie de 3 ans sur le tissu d'ameublement et la mousse contre l'usure et la détérioration.
Toutes les garanties sont limitées à l'acheteur original et à l'usage commercial normal défini comme l'usage pendant une
semaine de travail standard de quarante heures par des personnes pesant 250 lb ou moins. Cette garantie ne couvre pas la
main-d'oeuvre, le transport ou les dégâts entraînés par la mauvaise utilisation, la négligence, la modification, les accidents, le
vandalisme, la rouille, les catastrophes naturelles ou tout autre événement indépendant de la volonté d'Office Star Products. La
garantie ne couvre pas des dégâts superficiels qui pourraient se produire au cours de l'utilisation normale. La responsabilité de
dommages indirects ou accessoires est exclue dans la mesure permise par la loi. L'utilisateur accepte tout risque de blessure
résultant de l'utilisation de ce produit. Si l'usage dépasse 40 heures par semaine, une garantie de cinq ans sur toutes les pièces
est applicable. Le tissu est garanti pendant un an.
POUR FAIRE UNE RÉCLAMATION DE GARANTIE
Contacter le service des pièces. Fournir le numéro de modèle et une description du problème, et obtenir un numéro de
confirmation. À sa discrétion, Office Star Products:
(a) fournira des pièces compatibles de produits courants.
(b) réparera la pièce du client.
C'est la responsabilité du client de payer d'avance les frais de transport de toute pièce retournée à l'usine. Office Star Products
paiera les frais de transport de retour des pièces couvertes par la garantie.
Nos normes de qualité sont parmi les plus élevées de l'industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces
soient endommagées ou manquantes. Notre service des pièces fera tout son possible pour régler le problème promptement.
Contactez-nous par courriel: parts@officestar.net, par télécopieur: 1-909-930-5629, ou au numéro sans frais du service des
pièces: 1-800-950-7262 du lundi au vendredi de 8 h à 17 h, heure du Pacifique.
MODE D'EMPLOI
AVERTISSEMENT
1. Seule une personne à la fois peut utiliser ce produit.
2. Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et tous
les boulons soient resserrés.
3. Vérifier à tous les six mois ou au besoin que toutes les vis et
tous les boulons sont resserrés.
4. Éliminer les matériaux de conditionnement d'une manière
convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour
couvrir la tête à cause du risque d'étouffement.
5. Ne pas utiliser le fauteuil comme un escabeau.
6. Ce fauteuil ne doit servir qu'à l'usage pour lequel il a été
conçu.
© Office Star Products Pouvez 2004