Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Timer
Vejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledning
Käyttöohje
Gebruikshandleiding
User manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obsługi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jacob Jensen Timer

  • Page 1 Timer Vejledning Bruksanvisning Brukerveiledning Käyttöohje Gebruikshandleiding User manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manual del usuario Istruzioni per l’uso Instrukcja obsługi...
  • Page 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 .
  • Page 3 Tillykke med din nye JACOB JENSEN Timer . 2 . Timer vises i den indre cirkel og minutter i den yderste . Cirklen i centrum angiver sekunder og blinker en gang i Timeren er designet i Danmark af Jacob Jensen, hvis produkter sekundet .
  • Page 4 Følgende forslag til vedligeholdelse vil sørge for, at du kan Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier nyde din JACOB JENSEN Timer i mange år fremover: indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være 1 . Sørg altid for at Timeren er tør . Hvis den skulle blive fugtig, skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet...
  • Page 5 Timer . 2 . Timmar indikeras i den inre cirkeln och minuterna i den yttre cirkeln . Denna produkt är designad i Danmark av Jacob Jensen, vars Mittcirkeln indikerar sekunderna och blinkar varje produkter har vunnit internationell berömmelse för sin unika, halvsekund .
  • Page 6 Följande riktlinjer kommer hjälpa dig att vårda din Elektroniska och elektriska maskiner och batterier innehåller JACOB JENSEN Timer så ni kan ha nöjet att använda den i material, komponenter och substanser som kan vara skadliga många år . för människor och miljön om inte avfallet bortskaffas korrekt .
  • Page 7 Gratulerer med din nye JACOB JENSEN Timer . 2 . Timer vises i den indre sirkel og minutter i den ytterste . Sirklen i sentrum angir sekunder og blinker én gang i Timeren er designet i Danmark av Jacob Jensen, hans sekundet .
  • Page 8 Følgende forslag til vedlikehold vil sørge for at du kan nyte Elektrisk og elektronisk utstyr samt medfølgende batterier din JACOB JENSEN Timer i mange år fremover: inneholder materialer, komponenter og stoffer, som kan være 1 . Sørg altid for at Timeren er tørr . Hvis den skulle bli fuktig, skadelige for menneskers helse og for miljøet, hvis avfallet...
  • Page 9 (+/-) on merkitty paristokotelon sisälle . Paina “ ” ja “V” painikkeita saman aikaisesti yli kaksi 3 . Aseta paristokotelon kansi paikoilleen . sekuntia niin Timer palautuu valmiustilaansa . Kun Timer on valmiustilassa niin sen näyttö on pimeänä . Ajan asettaminen Alhainen paristojen jännite 1 .
  • Page 10 Timerista ja näin voit nauttia sen käytöstä Ympäristö ja laitteen hävitys monia vuosia . 1 . Pidä Timer aina kuivana . Jos se kastuu, kuivaa se heti ja ota Elektroniset tuotteet ja mukana toimitettavat paristot paristot pois . Nesteet saattavat sisältää mineraaleja jotka sisältävät materiaaleja, komponentteja ja aineita jotka voivat...
  • Page 11 Timer . tijd snel vooruit te laten springen . Om tijd af te trekken, gebruikt u op dezelfde manier de “V”-knop . Deze wekker is ontworpen in Denemarken door Jacob Jensen . Aftellen De ontwerpen van Jacob Jensen worden internationaal gewaardeerd vanwege hun originele, eenvoudige en klassieke 1 .
  • Page 12 Als u de volgende richtlijnen hanteert, zult u gedurende vele jaren kunnen toe brengen aan de gezondheid en het milieu, indien deze plezier beleven aan het gebruik van de JACOB JENSEN Timer . niet zorgvuldig zijn verwijderd .
  • Page 13 . minute to maximum 12 hours . The Timer counts down in Press any key to switch off the alarm and the Timer will then hours, minutes and seconds and shows count-down in hours revert to stand-by mode .
  • Page 14 . Electric and electronic appliances and enclosed batteries 1 . Keep the Timer dry at all times . If it becomes wet, wipe contain materials, components and substances that can be it dry immediately and remove the batteries . Liquids can damaging to people’s health and to the environment, if the...
  • Page 15 3 . Batteriefach wieder schließen . Drücken Sie die “ “ und “V” Tasten gleichzeitig mindestens 2 Sekunden lang und der Timer wechselt in den Stand by Modus . Im Stand by Modus ist das Display des Timers schwarz .
  • Page 16 Jahre zu bewahren . Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, 1 . Halten Sie den Timer stets trocken . Wenn er naß wird, die Ihrer Umwelt und Gesundheit schaden können, wenn der trocknen Sie ihn sofort ab und entfernen Sie die Batterien .
  • Page 17 Décompte JACOB JENSEN 1 . Quatre secondes après le réglage, le réveil commence à Ce réveil a été créé au Danemark par Jacob Jensen . Les faire le décompte . créations Jacob Jensen sont appréciées dans le monde entier 2 . Le cercle intérieur montre les heures et le cercle extérieur pour leurs formes originales, simples et classiques .
  • Page 18 Si vous respectez les instructions suivantes, vous pourrez Considération écologique et traitement des déchets profiter pendant de nombreuses années de votre réveil JACOB JENSEN Les appareils électriques, électroniques ainsi que leur batterie 1 . Assurez-vous que le réveil est toujours sec . Si le réveil est contiennent des matériaux, composants et substances nocives...
  • Page 19 2 . Mantenga pulsada la tecla " " si desea desplazarse hacia JACOB JENSEN Timer (diseño registrado) delante rápidamente . Para descontar tiempo utilice la tecla “V" como se acaba de describir . Felicidades por la compra de su nuevo temporizador Cuenta atrás...
  • Page 20 Peso : 145 g Las pautas siguientes le ayudarán a cuidar su temporizador Consideraciones medioambientales y eliminación JACOB JENSEN para que pueda disfrutar de su uso durante muchos años . Los aparatos eléctricos y electrónicos y las pilas que incluyen 1 .
  • Page 21 Questo periodo può essere selezionato da un minimo di Nota: Il periodo di tempo programmato può essere un minuto ad un massimo di 12 ore . Il Timer fa il conto alla aumentato o diminuito anche durante il processo di “count- rovescia in ore, minuti e secondi e mostra il count-down in ore down”, seguendo le istruzioni descritte nella sezione “Come...
  • Page 22 . Per conoscere le modalità di smaltimento, contattare il 3 . Maneggiare il Timer con cura . In caso di caduta accidentale proprio rivenditore . possono verificarsi danni ai pannelli dei circuiti elettronici che potrebbero comprometterne il buon funzionamento .
  • Page 23 Środkowe koło wskazuje sekundy i miga produkty zyskały międzynarodowe uznanie za oryginalność, co 0,5 sekundy. prostotę i klasyczny styl. Jacob Jensen otrzymał około 100 Uwaga: Czas może być dodawany lub odejmowany w trakcie nagród na całym świecie, zaś 19 przedmiotów z jego kolekcji znajduje się...
  • Page 24 Konserwacja Specyfikacja Poniższe wskazówki pomogą Ci zadbać o minutnik marki JACOB Zasilanie : 2 UM-4 lub baterie “AAA” , dzięki czemu będziesz mógł go używać przez wiele lat. JENSEN Zalecane baterie alkaliczne . 1. Przechowuj minutnik w suchym miejscu. Jeśli namoknie, Wymiary : 76 x 62 x 25 mm należy go natychmiast wytrzeć.
  • Page 25 JACOB JENSEN Weather Station I JACOB JENSEN Smoke Alarm...
  • Page 26 JACOB JENSEN TimerScale JACOB JENSEN Flatbed Toaster II...
  • Page 27 Electric Kettle 0 .6 litre Electric Kettle 1 .2 litre JACOB JENSEN JACOB JENSEN...
  • Page 28 Product by: Bell Xpress A/S, Denmark · www .bellxpress .dk www .jacobjensen .com Generation to generation . . .