Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mode d'emploi
GatewayXGW 3000
Miele@home 2.0
Gebruiksaanwijzing
Miele@home 2.0
Gateway XGW 3000
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser votre passerelle
Gateway XGW 3000 Miele@home.
Lees de gebruiksaanwijzing voordat u Gateway XGW 3000 voor Miele@home in
gebruik neemt.
B-fr / B-nl
N° / M.-Nr. 09 895 730

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele GatewayXGW 3000

  • Page 1 Miele@home 2.0 Gateway XGW 3000 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser votre passerelle Gateway XGW 3000 Miele@home. Lees de gebruiksaanwijzing voordat u Gateway XGW 3000 voor Miele@home in gebruik neemt. B-fr / B-nl N° / M.-Nr. 09 895 730...
  • Page 2: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Votre contr ibution à la prot ection d e l' environn em ent Elimination de l'appareil usagé Elimination de l'emballage de transport Les appareils électriques et électro- niques usagés contiennent encore L'emballage protège la passerelle de précieux matériaux.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table d es m atières Votre contribution à la protection de l'environnement ...... 2 Elimination de l'emballage de transport ........... 2 Elimination de l'appareil usagé ............2 Table des matières ................3 Prescriptions de sécurité et mises en garde ........5 Utilisation conforme aux dispositions ..........
  • Page 4: Miele Adressen

    Table des matières Caractéristiques techniques ............. 19 Droits d'auteur et licences ..............20 Que faire si ... ? .................. 21 Notes....................22 Adresses Miele ...................
  • Page 5: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    être augmentée à sivement à l'aide d'un répéteur disponible au- ‒ établir une connexion entre des près de Miele. A ce sujet, consultez votre revendeur ou la hotline Miele. appareils ménagers compatibles avec Miele@home 2.0 à l'inté- rieur d'un bâtiment,...
  • Page 6: Conformité

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation Conformité L'appareil est exclusivement ré- Par la présente, Miele déclare réservé à une utilisation dans des que l'appareil XGW 3000 est con- locaux secs. forme aux exigences essentielles et Les appareils sont exclusivement aux autres dispositions pertinentes réservés à...
  • Page 7: Eléments De Commande Et D'affichage / Connecteurs

    Eléments de commande et d'affichage / connecteurs Elém ents d e co mm ande et d'affichag e / conn ect eur s Voyants LED Si tous les voyants LED se met- tent à clignoter en blanc l'un ‒ Power et Service après l'autre, cela signifie que le Les deux voyants LED sont al- processus de démarrage de la...
  • Page 8: Panneau De Ports Latéraux

    Reset ne modifie pas les ré- serelle Gateway comportant d'im- ® glages du réseau ZigBee portantes informations relatives à Miele@home. l'appareil est située au dos de Pour mettre en œuvre la réini- l'appareil. tialisation, l'appareil doit être Pied / support mural branché...
  • Page 9: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l' appareil a Appareil ménager compatible Miele@home b Module de communication XKM 3000Z Miele@home c Appareil ménager compatible Miele@home avec fonction SuperVision d Passerelle Gateway XGW 3000 Miele@home e Routeur WLAN (Wi-Fi) f Connexion à des systèmes de domotique g Smartphone, tablette PC, ordinateur portable h Connexion à...
  • Page 10 ‒ Connexion d'appareils mé- ‒ Connexion des appareils nagers compatibles ménagers compatibles Miele@home avec d'autres Miele@home avec un réseau services PC basé sur Ethernet Il s'agit de SmartGrid Gateway agit comme une pas- d'InfoService serelle entre la communication des appareils ménagers basée...
  • Page 11: Mise En Service

    Mise en service Mise en service le plus loin possible du routeur Lieu d'installation et raccorde- pour éviter d'éventuels interfé- ment rences. Choisissez un emplacement Branchez le câble réseau au central par rapport aux appa- port de la passerelle Gateway reils que vous souhaitez con- XGW 3000 et à...
  • Page 12: Configuration

    Une fois que la passerelle Ga- teway a obtenu son adresse IP sur le serveur DHCP dans le réseau domestique : dans l'en- vironnement réseau du PC ou de la tablette, cliquez sur l'icône "Miele Gateway".
  • Page 13: Page D'accueil Gateway

    Configuration Page d'accueil Gateway Première mise en service Lorsque l'on accède aux réglages de la passerelle Gateway pour la première fois, l'assistant de mise en service se lance automati- quement pour régler la langue et la région d'installation. Une fois que ces réglages ont été effectués, identifiez-vous avec : User name : xgw3000 Password :...
  • Page 14: Connecter Les Appareils Ménagers

    à la pas- compatibles Miele@home puis- serelle Gateway XGW 3000 et à sent communiquer avec la passe- gérer les appareils Miele@home relle Gateway XGW 3000 et entre connectés. eux, ils doivent être connectés à Dans la Appliances List sont af- la passerelle Gateway.
  • Page 15: Settings

    Gate- ther appliance". way. En présence d'une connexion In- ternet, il est possible de téléchar- ger une mise à jour de Miele et de l'installer. Appuyez sur la touche "Check for New Firmware", afin que votre passerelle Gateway éta-...
  • Page 16: Miscellaneous

    Configuration blisse une connexion avec la Miscellaneous plateforme Miele@home de Cette rubrique permet de régler Miele, y recherche une version davantage de paramètres détail- plus récente du firmware, la té- lés sur la passerelle Gateway. En lécharge et la vérifie.
  • Page 17: Status

    Password (repeat)". rée, affichant davantage d'infor- Appuyez sur la touche "Apply mations concernant le système settings" afin d'enregistrer le Miele@home. nouveau mot de passe. Help Appuyez sur la touche Le point de menu "Help" propose "Restart Gateway" si vous une aide succinte pour la fenêtre...
  • Page 18: Modification Des Paramètres Réseau

    "Logout". ponibles. Vous pouvez désormais connec- Pour cela, consultez le mode ter votre passerelle Gateway à d'emploi "Miele@home 2.0 votre réseau et accéder à la pas- Utilisation". serelle Gateway par l'intermé- diaire de l'adresse IP paramétrée. Modification des paramètres réseau...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Car act éristiqu es techniqu es Alimentation électrique Minimum Moyenne Maximum Unité V AC Tension d'entrée Fréquence d'entrée 50 - 60 Consommation Tension de sortie V DC bloc d'alimentation externe Courant de sortie bloc d'alimenta- tion externe Raccord LAN 100Base-TX, Auto Negotiation MDI/MDI-X, RJ-45, Minimum Moyenne...
  • Page 20: Droits D'auteur Et Licences

    Miele se sert d'un logiciel pour l'utilisation et la commande de l'appareil. Les droits d'auteur de Miele et d'autres fournisseurs de logiciels concernés doivent être respectés. Miele et ses fournisseurs se réservent tous les droits sur les composants du logi- ciel. Sont notamment interdits : –...
  • Page 21: Que Faire Si

    Vérifiez la connexion réseau rouge en permanence ® Il est possible de connecter un Augmentez la portée d'un réseau ZigBee en utilisant ® appareil, même après plu- un répéteur ZigBee sieurs tentatives. Voir également les instructions de montage et d'ins- tallation Miele@home 2.0...
  • Page 22: Notes

    Notes Notes...
  • Page 23 Notes Adr esses Miele...
  • Page 24: Een Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Een bijdrage aan de bescherming van het milieu Een bijdrag e aan d e b esch erm ing v an h et milieu Het verpakkingsmateriaal Het afdanken van een apparaat De verpakking beschermt het appa- Oude elektrische en elektronische raat tegen transportschade. Het apparaten bevatten meestal nog verpakkingsmateriaal is uitgekozen waardevolle materialen.
  • Page 25: Inhoud

    Inhoud Inhoud Een bijdrage aan de bescherming van het milieu ......24 Het verpakkingsmateriaal .............. 24 Het afdanken van een apparaat ............. 24 Inhoud ....................25 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen ........27 Verantwoord gebruik ..............27 Beschikbaarheid ..................27 Conformiteit ................... 28 Technische veiligheid ..............
  • Page 26 Inhoud Technische gegevens ................ 41 Auteursrecht en licenties ..............42 Nuttige tips ..................43 Miele adressen ................... 4...
  • Page 27: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    1.0.0 ® Het bereik van de ZigBee verbin- Verantwoord gebruik ding kan door een bij Miele verkrijg- bare repeater vergroot worden. De Miele@home Gateway XGW Neem hiervoor contact op met uw 3000 is uitsluitend bedoeld voor handelaar of de Miele-hotline.
  • Page 28: Conformiteit

    Als andere onderdelen aan- of vermeld. ingebouwd worden, vervalt de aan- Technische veiligheid sprakelijkheid van Miele op basis van garantie en/of productaanspra- Controleer de Gateway kelijkheid. XGW 3000 voordat u deze instal- leert op zichtbare beschadigingen Het afdanken van het apparaat aan de buitenkant.
  • Page 29: Indicatie- En Bedieningselementen / Aansluitpunten

    Indicatie- en bedieningselementen / Aansluitpunten Indicatie- en b ediening selem enten / Aansluitpunt en LED-controlelampjes Als alle LED-lampjes na elkaar wit knipperen, is het startproces van ‒ Power en Service de Gateway nog niet afgesloten. Beide LED-lampjes branden In het hoofdstuk „Nuttige tips“ is wit, als er spanning op het ap- beschreven hoe de LED-lampjes paraat staat, verbinding met de...
  • Page 30: Aansluitpanelen Aan De Zijkant

    Door het gebruik van de re- set-toets worden de instel- Voet / wandhouder lingen van het Miele@home ® De voet van de Gateway kan ook ZigBee netwerk niet gewij- als wandhouder gebruikt worden.
  • Page 31: Gebruiksmogelijkheden

    Apparaat dat op het Miele@home - systeem kan worden aangesloten b Communicatiemodule XKM 3000Z voor het Miele@home - systeem c Apparaat dat op het Miele@home - systeem kan worden aangesloten en over de SuperVision - functie beschikt d Miele@home Gateway XGW 3000...
  • Page 32 ‒ Visualisering van de status van de voor Miele@home geschikte apparaten Met het Miele@home - appa- ratenoverzicht kan de status van deze apparaten makkelijk via een actuele internetbrow- ser worden weergegeven. Hiervoor moet JavaScript wor- den geactiveerd.
  • Page 33: Ingebruikneming

    Ingebruikneming Ingebr uikneming Plaats van opstelling en aan- Sluit de netwerkkabel op de sluiting netwerkaansluiting van de Ga- teway XGW 3000 en op een Kies als plaats van opstelling vrije netwerkaansluiting van uw een plaats die centraal ligt router aan. t.o.v.
  • Page 34: Configuratie

    Hiervoor heeft u een zo actueel mogelijke browser nodig. Als de Gateway zijn IP-adres via de DHCP-server in het ei- gen netwerk gekregen heeft: klik in de netwerkomgeving van de PC of het tablet het icoon „Miele Gateway“ aan.
  • Page 35: Gateway Startpagina

    Configuratie Gateway startpagina Eerste ingebruikneming Als de gatewayinstellingen voor het eerst opgeroepen worden, start automatisch de ingebruik- nemingsassistent om de taal en de regio waar het apparaat opge- steld is, vast te leggen. Daarna meldt u zich aan met: Gebruikersnaam: xgw3000 Password: xgw3000...
  • Page 36: Huishoudelijke Apparaten Aanmelden

    XGW 3000 de rol van coör- apparaten aangegeven. dinator in het Miele@home- De Appliance Information toont systeem heeft. overige gegevens van telkens Als u al een Miele@home 2.0- een apparaat. Het is mogelijk, in ® systeem met ZigBee commu- invoervelden zelf gekozen infor-...
  • Page 37: Settings

    Ge- geïnstalleerd worden. bruik hiervoor het punt „Sign on another appliance“ in het Als er een internetverbinding be- menu. staat, kan een update van Miele gedownload en geïnstalleerd worden. Activeer de sensortoets „Check for New Firmware“, zodat uw Gateway verbinding...
  • Page 38: Miscellaneous

    Configuratie actuele firmware zoekt, deze Miscellaneous downloadt en controleert. Op deze plaats kunnen nog meer Activeer de sensortoets „OK“ gedetailleerde instellingen op de om de firmware op uw Gate- Gateway uitgevoerd worden. way te installeren. Normaal zijn hier geen aanpas- singen nodig.
  • Page 39: Status

    Het menupunt „Info“ opent een nieuw password in. separaat browservenster, waarin nog meer informatie over het Activeer de sensortoets „Apply Miele@home systeem verschijnt. settings“, om het nieuwe password op te slaan. Help Activeer de sensortoets Het menupunt „Help“ geeft een „Restart Gateway“, als u de...
  • Page 40: De Netwerkinstellingen Wijzigen

    IP-adres toegang tot „Miele@home 2.0 Toepassin- de Gateway. gen“. De netwerkinstellingen wijzigen Normaal gesproken krijgt de Miele@home Gateway de net- werkinstellingen van een in het netwerk aanwezige DHCP-server. Als speciale netwerkinstellingen nodig zijn, kunt deze op de vol- gende manier instellen.
  • Page 41: Technische Gegevens

    Technische gegevens Tech nisch e g eg even s Stroomvoorziening Minimaal Normaal Maximaal Eenheid V AC Eingangspannung 50 - 60 Ingangsfrequentie Verbruik Uitgangsspanning extern voe- V DC dingsgedeelte Uitgangsstroom extern voedings- gedeelte LAN-aansluiting 100Base-TX, Au- to Negotiation MDI/MDI-X, RJ-45, Minimaal Normaal Maximaal Eenheid...
  • Page 42: Auteursrecht En Licenties

    Auteursrecht en licenties Aut eursrecht en licenties Voor de bediening en de besturing van het apparaat maakt Miele gebruik van soft- ware. De auteursrechten van Miele en andere softwareleveranciers dienen in acht te worden genomen. Miele en zijn leveranciers behouden zich alle rechten ten aanzien van de software- componenten voor.
  • Page 43: Nuttige Tips

    Controleer de netwerkverbinding manent rood ® Een apparaat kan ook na Vergroot het bereik van het Zig B netwerk door een ® meerdere pogingen niet aan- ZigBee repeater te plaatsen. gemeld worden. Zie ook Miele@home 2.0 Montage- en installatie-aanwijzing Miele adr essen...
  • Page 44 Miele Nederland BV Postbus 166 République tchèque / Tsjechië: 4130 ED VIANEN Vyrobeno firmou (0347) 37 88 88 Miele, spol. s.r.o. Bezoek het Miele Inspirience Center: Hněvkovského 81b De Limiet 2 Brno 617 00 4131 NR VIANEN Czechia Tel. +420/ 543/ 553-1 Miele Ad ressen Sous réserve de modifications /...

Table des Matières