Page 2
SmartSensor HD GUIDE DE L’UTILISATEUR Provo, Utah +1.801.734.7200 www.wavetronix.com...
Page 3
FCC pourraient annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Wavetronix LLC déclare que le radar routier FMCW (SmartSensor HD, numéro de pièce 101-0415) est en conformité avec la directive CEM 2004/108/CE.
Choisir une hauteur et un décalage de montage Occlusion et trajets multiples Résolution des problèmes d’occlusion Résolution des problèmes de trajets multiples INSTALLATION DU SMARTSENSOR HD Fixation du support de montage au poteau Fixation du capteur au support de montage Alignement du capteur sur la chaussée Application d’un isolant de silicone...
Page 5
CONNEXION À UN CAPTEUR Principes fondamentaux de communication de SSMHD Établissement d’une connexion série Établissement d’une connexion Internet Établissement d’une connexion virtuelle Dépannage d’une connexion Outils avancés de communication Affichage des informations de connexion Déconnexion d’un capteur Utilisation du carnet d’adresses Affichage du journal des erreurs Protection du capteur par un mot de passe Mise à...
Page 6
VÉRIFICATION DES VOIES Options de vérification Vérification des voies en utilisant les options d’affichage des véhicules Vérification des voies en utilisant les barres latérales Vérification des voies en utilisant les données par véhicule Vérification des voies à l’aide du journal Réglage de voie Réglage des propriétés de voie et des seuils CONFIGURATION ET TÉLÉCHARGEMENT DE DONNÉES...
Figure 1. SmartSensor HD Ce guide décrit la sélection d’un emplacement de montage, l’installation et la configuration d’un SmartSensor HD. Pour trouver les instructions pour des tâches spécifiques, consultez la table des matières. Si vos questions restent sans réponse à la lecture de ce guide, consultez le site www.wavetronix.com/support pour trouver des renseignements...
Page 9
N’ e ssayez pas d’ e ntretenir ou de réparer cette unité ; aucun de ses composants ou pièces ne peut être entretenu sur le terrain. Toute tentative d’ o uverture de cette unité, sauf sur instruction expresse de Wavetronix, annulera la garantie du client, tout comme n’importe quel dommage visible aux étiquettes de scellement extérieures.
Choix d’un emplacement de montage Emplacement de montage, hauteur et décalage Choix du lieu de montage Figure 2. L’empreinte radar du HD Chapitre 1 : Choix d’un emplacement de montage •...
Page 11
Voir la les emplacements de montage ; lorsque vous utilisez le câble section support HD du Wavetronix, les longueurs de câbles peuvent aller jusqu’à 182,9 m site web Wavetronix (600 pieds) si vous utilisez du 24 Vcc et les communications RS-485 ; pour en savoir pour des connexions plus longues, envisagez d’autres options câblées...
Page 12
tenez compte du délai de transmission du signal : après le passage ˿ d’un véhicule devant le capteur, un petit délai s’ é coule avant l’ e nvoi, par le capteur, des données correspondant à ce véhicule. Dans une application où le temps est important, comme lorsqu’il s’agit de fournir un message variable sur un panneau afin d’avertir le véhicule, assurez-vous que le capteur est placé...
Choisir une hauteur et un décalage de montage Remarque. La hauteur de montage Directives de montage en pieds est mesurée à partir de la hauteur de la Décalage Hauteur (plage acceptable) route, pas à partir (9–19) *réduction du du bas du poteau. nombre de (9–19) Si vous installez un...
Page 14
(3,0–7,0) de topologies de route et de profils (3,5–7,5) de trafic. Veuillez (3,5–8,0) prendre contact (4,0–9,0) avec votre bureau (4,5–9,0) local Wavetronix (4,5–9,5) pour vous assurer (5,0–10,0) que l’installation (5,0–10,0) respecte les directives (5,0–10,5) locales correctes. (5,5–10,5) (5,5–11,0) (5,5–11,5)
Occlusion et trajets multiples Vous pouvez être confronté à deux problèmes lorsque vous utilisez un détecteur radar. Figure 4. Occlusion Une occlusion se produit lorsqu’un objet empêche un autre objet d’ ê tre vu par le capteur, comme illustré ci-dessus. Ceci peut se produire avec : Des véhicules hauts de type semi-remorques ˿...
Ceci peut se produire avec : Des immeubles ˿ Des panneaux ˿ Des glissières de sécurité ˿ Des murs antibruit et d’autres structures routières ˿ Résolution des problèmes d’occlusion Augmentez la auteur du capteur sur le poteau (en restant dans les ˿...
Installation du SmartSensor HD Fixation du support de montage au poteau Figure 6. Fixation du support de montage Remarque. Veillez à ce que les colliers Insérez les colliers de montage à travers les encoches du support de demeurent réglables, montage.
Alignement du capteur sur la chaussée Figure 8. Positionnement vertical Inclinez le capteur vers le bas afin que sa façade soit orientée vers le centre de la zone de détection. Chapitre 2 : Installation du SmartSensor HD •...
Figure 9. Rotation du capteur sur une côte : incorrect (gauche) et correct (droite) Si le capteur est installé sur une chaussée en pente, faites pivoter le capteur pour que le bord inférieur corresponde à l'inclinaison de la chaussée (cela nécessitera l’achat d’une plaque arrière tournante de capteur). Figure 10.
à un point besoin d’être ajustés différent sur le poteau. ultérieurement. En cas d'excès de câble, ne le coupez pas, car vous en aurez peut-être besoin plus tard ; laissez-le dans le poteau. Chapitre 2 : Installation du SmartSensor HD •...
Pour d’une batterie ou d’une ligne d’alimentation qui arrive directement plus d’informations, au poteau ; les communications sont sans fil ou utilisent une ligne de contactez communication qui arrive directement au poteau. support@ wavetronix.com. Guide de l’utilisateur du SmartSensor HD •...
Figure 13. Installation avec un boîtier de montage au poteau et aucune armoire Configuration du boîtier de montage au poteau Remarque. Cette section suppose que vous utilisez l’armoire préassemblée standard de Wavetronix. Si vous avez acheté Lightning Surge Protection des modules Click individuels, consultez le Guide de l’utilisateur...
Page 23
Lightning Surge Protection Figure 15. Fixation du boîtier de montage au poteau Munissez-vous des supports de montage qui se trouvaient dans Click! l’ e mballage et fixez-les à l’arrière de l’armoire préassemblée standard. Utilisez un système de feuillard ou un système de serrage similaire pour fixer l’armoire préassemblée standard au poteau.
Page 24
Click! Répétez l’ é tape 4 avec le conducteur blanc dans le bornier N, et le conducteur vert dans le bornier G, comme illustré ci-dessus. 485- 485- 485+ 485+ Figure 17. Connexion du câble du capteur aux borniers Insérez le câble du capteur (la partie câble dénudée venant du capteur) dans le passeur central, dans le bas du boîtier.
Page 25
485- 485- 485+ 485+ Figure 18. Connexion de la mise à la terre Branchez un fil 12 AWG du bornier de mise à la terre à la patte de mise à la terre située au bas de l’armoire. Connectez la patte de mise à la terre à la terre. Informations supplémentaires concernant cette configuration Avertissement.
Figure 19. Installation avec un boîtier de montage au poteau et une armoire de trafic Configuration du boîtier de montage au poteau Remarque. Cette section suppose que vous utilisez l’armoire préassemblée standard de Wavetronix. Si Lightning vous avez acheté Surge Protection des modules Click individuels, consultez le Guide de l’utilisateur...
Page 27
Lightning Surge Protection Figure 21. Fixation du boîtier de montage au poteau Munissez-vous des supports de montage qui se trouvaient dans l’ e mballage et fixez-les à l’arrière de l’armoire à parasurtenseur Click! préassemblée. Utilisez un système de feuillard ou un système de serrage similaire pour fixer l’armoire à...
Page 28
Click! Répétez l’ é tape 4 pour insérer chaque conducteur dans le bornier correct. Les blocs ont un code de couleur pour plus de commodité : insérez le conducteur noir dans le bloc avec l’ é tiquette noire, etc. 485- 485+ 485- 485+ 485- 485+...
Connectez la patte de mise à la terre à la terre. Configuration de l’armoire de trafic Remarque. Cette section suppose que vous utilisez la plaque arrière standard préassemblée de Wavetronix ; si Lightning Surge Protection vous avez plutôt acheté des modules Click individuels,...
Page 30
485+ Figure 27. Connexion du câble d’alimentation aux borniers Commencez par brancher le câble d'alimentation. Cette plaque arrière est expédiée par Wavetronix avec les conducteurs du câble déjà raccordés dans une prise de bornier. Insérez cette prise dans les borniers.
Page 31
à proximité de l’ e ndroit où il est enfoui. Ce sont donc des de Wavetronix pour éléments très importants. C’ e st également l’ e ndroit où vous pouvez des chemins de vous brancher pour communiquer avec le capteur et le configurer.
HD et d’interagir avec celui-ci. L’installation ne peut se faire que sur un PC. Téléchargement de SSMHD Figure 29. Trouver le téléchargement de SSMHD sur le site web de Wavetronix Dans un navigateur, allez à l’adresse www.wavetronix.com/en/ support.
La page HD s’affiche. Dans la section Software, cliquez sur SmartSensor Manager HD vX.X.X Setup. Si vous y êtes invité, cliquez sur le bouton Download. Installation de SSMHD Remarque. Vous devez disposer de droits d’administrateur pour installer le programme, ainsi que pour Microsoft .NET Framework version 3.5.
Changer la langue du logiciel Figure 32. Sélection de la langue Cliquez sur l’icône du globe dans le coin inférieur gauche. Une fenêtre s’affiche. Choisissez la langue que vous souhaitez dans le menu déroulant. Cliquez sur OK. Changement de la taille d’affichage du logiciel Cliquez sur une des trois cases en bas de l’...
Connexion à un capteur Principes fondamentaux de communication de SSMHD Figure 33. Bouton Connecter, écran principal SmartSensor Manager peut se connecter à vos capteurs par l’intermédiaire d’une connexion série (RS-232 ou RS-485) ou Internet (adresse IP) ; ceci peut exiger un équipement supplémentaire. Il existe également une option virtuelle à...
Établissement d’une connexion série Remarque. Vous pouvez avoir besoin d’un adaptateur USB / série pour vous connecter à votre ordinateur. Figure 34. Écran Connexion série Cliquez sur l’icône du connecteur série sur le bouton Connecter de l’ é cran principal. Remarque.
Établissement d’une connexion Internet Remarque. Le SmartSensor HD n’est pas un appareil IP natif. En conséquence, la connexion via Internet nécessite un serveur terminal, tel qu'un convertisseur série / Ethernet Click 301 dans l’armoire, ou un modem externe à placer sur un réseau cellulaire.
C://ProgramFiles/Wavetronix/SmartSensorManagerHD vX.X.X/bin/. Si vous le souhaitez, vous pouvez sauvegarder ces paramètres de capteur virtuel ; ceci créera un fichier de configuration de capteur qui peut ensuite être restauré...
Assurez-vous que l’ID du capteur est correct. ˿ Assurez-vous que le serveur terminal est correctement configuré. ˿ En cas de défaillances répétées, contactez support@wavetronix.com. ˿ Outils avancés de communication Une fois que vous avez établi une connexion, le bouton Connecter de l’...
être amené à l’enregistrer et à l’envoyer à support@ wavetronix.com. Figure 39. Journal des erreurs Cliquez sur l’icône en forme de bloc-notes en bas de l’ é cran de connexion (série, Internet ou virtuelle). Chapitre 5 : Connexion à un capteur...
Le journal des erreurs est enregistré dans C://ProgramFiles/ Wavetronix/SmartSensor Manager HD vX.X.X/bin. Il peut également s’ o uvrir dans votre éditeur de fichier .txt par défaut. Si vous devez enregistrer une copie à des fins de dépannage, faites un Enregistrement sous, car le fichier sera écrasé à la prochaine ouverture d’un journal des erreurs.
Ce lien vous invite à contacter le support technique de Wavetronix et il précise les informations à communqiuer au technicien. Mise à jour du capteur Figure 42.
Page 43
Si le message de mise à niveau inférieure apparaît, cela signifie que le micrologiciel du capteur est plus récent que la version de SSMHD que vous utilisez. Procurez-vous la dernière version en date de SSMHD à l’adresse www.wavetronix.com. Guide de l’utilisateur du SmartSensor HD •...
Configuration des paramètres du capteur Figure 45. Bouton Paramètres, écran principal Accédez aux paramètres du capteur en cliquant sur Paramètres dans l’ é cran principal. La modification de ces paramètres est facultative ; si vous les laissez sur leurs valeurs par défaut, le capteur continuera de fonctionner.
Figure 46. Onglet Général Paramètre Description Détails No de série Affiche le numéro Non modifiable. d’identification attribué au capteur par Wavetronix. Ss-réseau/ID Sous-réseau : par défaut Sous-réseau : sur 000. modifiez-le si vous ID : par défaut sur les voulez créer des cinq derniers caractères groupements de du numéro de série du...
Page 46
Paramètre Description Détails Orientation Vous permet d’indiquer Modifiez ce paramètre la direction dans si vous pensez que laquelle le capteur est cela sera utile pour orienté. identifier le capteur plus tard. Unités Définit les unités de Uniquement pour votre distance affichées par commodité...
SSMHD communique sur la ligne RS-485. Vitesse Permet de modifier le débit Tous les dispositifs en bauds pour cette liaison Wavetronix sont par défaut de communication. à 9 600 b/s. Délai de Permet de définir la durée Changez cette valeur si vous réponse...
Page 48
SSMHD communique sur la ligne RS-232. Vitesse Permet de modifier le débit Tous les dispositifs en bauds pour cette liaison Wavetronix sont par défaut de communication. à 9 600 b/s. Délai de Permet de définir la durée Changez cette valeur si vous réponse...
Modification des paramètres de l’onglet Sorties Figure 48. Onglet Sorties Paramètre Description Détails Source Choisissez Antenne pour Permet de choisir l'endroit où SSMHD obtient les une utilisation standard données de trafic qu’il (signalement des données indique. telles que détectées par le capteur).
Page 50
Paramètre Description Détails Remarque. Un Émulation de boucle changement de Taille et Fait en sorte que votre Utilisez ce paramètre la taille de boucle Espacement système émule un système si vous avez utilisé le affectera les valeurs avec des boucles inductives. SmartSensor HD pour d’occupation dans les données d’intervalle,...
Modification des paramètres de l’onglet Données Figure 49. Onglet Données Paramètre Description Détails Longueur Permet de définir la longueur Modifiez ce paramètre si maximale de maximale de votre véhicule ; vos routes imposent une véhicule tout véhicule détecté dont longueur maximale de la longueur dépasse cette véhicule.
Configuration des voies Figure 50. Bouton Voies, écran principal Cliquez sur le bouton Voies sur l’ é cran principal pour ouvrir l’ é cran Voies, puis cliquez sur le bouton Configuration pour ouvrir l’ é cran Configuration. Chapitre 7 : Configuration des voies •...
Vérification de l’alignement du capteur Remarque. La configuration des voies ne fonctionnera pas aussi bien qu’elle le devrait si le capteur est mal aligné ; n’omettez donc pas cette étape ! Figure 53. Alignement bon, médiocre, mauvais et très mauvais (de gauche à droite) Assurez-vous que le trafic est fluide sur la route afin que cet outil fonctionne de manière optimale.
Dépannage de l’outil d’alignement Le logiciel a besoin que quelques véhicules passent avant de pouvoir ˿ commencer à obtenir un relevé de l’alignement. Si vous rencontrez un problème, cela peut être dû à un trafic trop faible sur la route ; attendez que davantage de véhicules soient passés, ou montez dans votre véhicule et passez plusieurs fois devant le capteur.
Capture de voies Remarque. Il doit y avoir du trafic sur la route pour que le processus de configuration automatique fonctionne. S’il n’y a pas de trafic sur la route, vous devrez peut-être passer et repasser plusieurs fois devant le capteur avec votre propre véhicule.
Exclusion ou inclusion d’une voie ou une zone Remarque. L’exclusion d’une voie ou d’une zone est utile lorsque vous alignez le capteur et que des voies non parallèles rendent l’alignement difficile. Cela peut également empêcher des événements de se produire dans des zones autres que des voies.
Cliquez sur le point où vous souhaitez ajouter une voie. La fenêtre Zone de bande d’arrêt d’urg. s’affiche. Cliquez sur Ajouter une voie. La nouvelle voie s’affiche en noir, à la différence d’une voie configurée automatiquement qui est bleue. Modification d’un nom de voie Remarque.
Cliquez sur le point gris sous le capteur pour aller directement à ˿ l’ é cran de Vérification. L’une ou l’autre de ces opérations provoque l’apparition d’une invite vous demandant si vous souhaitez enregistrer. Cliquez sur Oui. Barres latérales, menus et fenêtres Menu Affichage Barre latérale Menu Affichage...
Affichage des barres latérales Figure 61. Options de barre latérale Les barres latérales apparaissent de chaque côté de l’ é cran et donnent des informations concernant les voies et la bande d’arrêt d’urgence. Cliquez sur le bouton de barre latérale pour faire défiler les six options de barre latérale.
Page 61
Paramètre Description Détails Affiche les voies qui ont été Utilisez les voies (Configuration enregistrées, en noir. actuellement enregistrées enregistrée) dans le capteur comme référence — pour voir où les voies ont été précédemment enregistrées — pendant que vous configurez ou ajustez manuellement les voies.
Utilisation de la fenêtre de barre latérale Voie auto. Figure 62. Fenêtre de barre latérale 1 (configuration automatique) Lorsque la barre latérale 1 (configuration automatique) est ouverte, cliquez sur une des voies dans la barre latérale pour ouvrir cette fenêtre. Paramètre Description Détails Plage &...
Fenêtre Zone de bande d’arrêt d’urg. de barre latérale 1 Si vous cliquez sur la zone de bande d’arrêt d’urgence au lieu d’une voie, ceci ouvre une fenêtre avec seulement la plage/largeur de la bande d’arrêt d’urgence et l’ o ption Copier la barre lat. Utilisation de la fenêtre de barre latérale Voie enregistrée Figure 63.
Paramètre Description Détails Copier la Enregistre toutes les voies Il s’agit de la procédure barre lat. actuellement montrées dans recommandée pour la barre latérale vers la zone enregistrer des de modification. voies configurées automatiquement dans votre configuration. Fenêtre Zone de bande d’arrêt d’urg. de barre latérale 2 Si vous cliquez sur la zone de bande d’arrêt d’urgence au lieu d’une voie, ceci ouvre une fenêtre avec seulement la plage/largeur de la bande d’arrêt d’urgence et l’...
Page 65
Paramètre Description Détails Affich. des Détermine l’ e ndroit où les Plage est plus utile en tant véhicules par : véhicules détectés sont que représentation précise affichés : de ce qui est détecté, et pour Plage (le paramètre par détecter des anomalies telles défaut) veut dire que les que les trajets multiples.
Utilisation du menu Outils Figure 65. Menu Outils Cliquez sur l’icône en forme de marteau et de clé pour ouvrir le menu Outils. Paramètre Description Détails Annul. la Annule la dernière dern. modif. modification effectuée dans la zone de modification. Effacer la zone Efface de la zone de Les voies configurées...
Paramètre Description Détails Enreg dans un Vous permet d’ e nregistrer Utilisez ce paramètre si fich. & les informations de vous remplacez un ancien Charg. à configuration de voies HD par un nouveau et Remarque. Ceci partir du fich. dans un fichier sur votre que vous ne souhaitez pas enregistre seulement la configuration de...
Page 68
Paramètre Description Détails Afficher/Masquer Affiche ou masque Il s’agit d’une étape dans des voies les voies configurées le processus consistant à routières automatiquement qui enregistrer uniquement une s’affichent en bleu (celles partie des voies configurées qui n’ o nt pas encore été automatiquement ;...
Utilisation de la fenêtre Voie auto. Figure 67. Fenêtre Voie auto. Cliquez sur une voie automatique dans la zone de modification pour ouvrir cette fenêtre. Paramètre Description Détails Plage & Affiche la taille et le Non modifiable. Largeur positionnement des voies (Plage désigne la distance par rapport au capteur).
Paramètre Description Détails Exclure Indique au capteur Une voie exclue se d’ignorer la voie ; les comporte comme une voie détections dans la supprimée ; la différence voie n’affecteront pas est qu’une voie exclue peut l’alignement, ni la facilement être de nouveau configuration.
Page 71
Paramètre Description Détails Vous permet de saisir le SSMHD utilise « VOIE_xx » Remarque. Si nom d’une nouvelle voie. comme nom par défaut, vous décidez de renuméroter où « xx » est le numéro de manuellement les la voie, la VOIE_01 étant voies, le logiciel ne la plus proche du capteur.
Page 72
Paramètre Description Détails Direction Choisissez Gauche ou Définit la direction Remarque. Les pour la voie. Choisissez Droite en fonction de la détections des entre Gauche, Droite et direction de déplacement véhicules circulant Bi-direction. Gauche du trafic. (Si la Protection à contresens sont et Droite désignent la de direction est activée, indiquées comme...
Paramètre Description Détails Supprimer Supprime la voie Si vous voulez seulement sélectionnée. que la voie sélectionnée disparaisse ou soit ignorée temporairement, envisagez plutôt l’ e xclusion ou la désactivation de la voie ; ceci permettra de récupérer facilement la voie sans devoir la reconfigurer.
Page 74
Cliquez sur la zone de bande d’arrêt d’urgence (ocre) pour ouvrir cette fenêtre. Paramètre Description Détails Plage & Affiche la taille et le Non modifiable. Largeur positionnement des voies (Plage désigne la distance par rapport au capteur). Masquer des Masque (mais ne Ceci peut également se voies routières supprime pas) de la...
Utilisation de la fenêtre Zone exclue Figure 70. Fenêtre Zone exclue Cliquez sur n’importe quelle zone exclue affichée en rouge (bande d’arrêt d’urgence ou voie), pour ouvrir cette fenêtre. Paramètre Description Détails Plage & Affiche et change la taille Changez ces valeurs avec les Largeur et le positionnement de la flèches ou par saisie directe...
Vérification des voies Figure 71. Bouton Voies, écran principal Cliquez sur le bouton Voies sur l’ é cran principal pour ouvrir l’ é cran Voies, puis cliquez sur le bouton Vérification pour ouvrir l’ é cran Vérification. Chapitre 8 : Vérification des voies •...
Figure 72. Écran Vérification Options de vérification Menu Affichage des véhicules Barre latérale Menu Affichage des véhicules Bouton de barre latérale Données par Boutons Lecture/ Pause/Arrêt véhicule Figure 73. Outils de vérification de voies La vérification des voies consiste à comparer les données de détection dans le logiciel SSMHD avec le trafic réel sur la chaussée ;...
(abordé au chapitre précédent) ou en changeant le chapitre 9 pour les emplacements de montage. Si toutes les autres solutions échouent, la configuration de contactez votre revendeur ou écrivez à support@wavetronix.com. ces catégories. Vérification des voies en utilisant les barres latérales Définissez une manière d’...
Page 79
(abordés plus loin dans ce chapitre), en contrôlant de nouveau l’alignement (abordé au chapitre précédent) ou en changeant les emplacements de montage. Si toutes les autres solutions échouent, contactez votre revendeur ou écrivez à support@wavetronix.com. Guide de l’utilisateur du SmartSensor HD •...
Utilisation des boutons lecture/pause/arrêt Vous trouverez peut-être utile d’utiliser ces boutons pour mettre en pause ou redémarrer les comptages de vitesse et de volume sur les barres latérales. Par exemple, en utilisant l’ e xemple de l’ é tape 3 ci-dessus, vous pourriez effectuer l’...
Page 81
(abordé au chapitre précédent) ou en changeant les emplacements de montage. Si toutes les autres solutions échouent, contactez votre revendeur ou écrivez à support@wavetronix.com. Utilisation des boutons lecture/pause/arrêt Vous trouverez peut-être utile d’utiliser ces boutons pour mettre en pause ou redémarrer les données par véhicule, qui sont actualisées en...
Vous pouvez également naviguer jusqu’au fichier sur votre ordinateur : C://ProgramFiles/Wavetronix/SmartSensor Manager HD vX.X.X/ bin. Le fichier qui a été créé sera une feuille de calcul au format .csv qui peut être ouverte dans Microsoft Excel.
(abordés plus loin dans ce chapitre), en contrôlant de nouveau l’alignement (abordé au chapitre précédent) ou en changeant les emplacements de montage. Si toutes les autres solutions échouent, contactez votre revendeur ou écrivez à support@wavetronix.com. Réglage de voie Fenêtre Réglage de voie Figure 76.
Page 84
Remarque. Chacun Paramètre Description Détails de ces paramètres Volume Règle l’agressivité des Réglez ce paramètre si vous agit uniquement sur algorithmes spécifiques du observez un problème de la voie sur laquelle radar routier. précision de comptage. vous avez cliqué. Réglez le pourcentage vers le haut pour augmenter le nombre de détections et vers le bas pour le diminuer.
Page 85
Paramètre Description Détails Remarque. Étant Longueur Augmente ou diminue la Réglez ce paramètre donné que l’indicateur longueur calculée de tous si les longueurs sont d’occupation indiqué les véhicules dans chaque constamment trop grandes dans les données voie. ou trop petites. Après d’intervalle est que vous avez entré...
Page 86
Paramètre Description Détails Protection de Détermine si le logiciel Par défaut, la Protection Remarque. Si la direction signale ou ignore des de direction est activée Protection de direction est activée, les véhicules qui se déplacent pour chaque voie (bien déplacements des dans la direction opposée que si vous réglez une voie véhicules circulant à...
Configuration et téléchargement de données du capteur Figure 77. Bouton Données, écran principal Cliquez sur le bouton Données dans l’ é cran principal pour ouvrir l’ é cran Données. Guide de l’utilisateur du SmartSensor HD •...
Figure 78. Écran Données Définitions Figure 79. Écran Définitions Cet écran vous permet de définir la longueur d’intervalle, les catégories (classe, vitesse et direction) et les approches. Vous pouvez définir simultanément la totalité, certaines ou aucune de ces définitions. La manière dont vous les définissez influencera la mémoire de stockage intégrée de votre capteur —...
Réglage de l’intervalle de données Définition. Les données d’intervalle sont Déterminez l’intervalle dont vous avez besoin pour votre application recueillies pour tous les véhicules qui circulent particulière. Par exemple, pour des applications en temps réel, vous devant le capteur dans pourriez vouloir regrouper les données sur des courtes périodes afin un laps de temps défini de réduire la latence de signalement.
Création, réglage et suppression Définition. Une catégorie de classe de catégories de classe est une classification d’un véhicule sur la base de sa longueur (habituellement une plage de longueurs) ; la catégorie de longueur dans laquelle se situe une détection fait partie des données de cette détection.
Dans la liste de voies à gauche, sélectionnez une voie que vous souhaitez dans votre nouvelle approche. Cliquez sur la flèche droite pour la déplacer dans la liste d’approches à droite. Répétez l’ o pération pour toutes les voies souhaitées. Remarque.
Données d’intervalle Figure 84. Écran Données d’intervalle, onglet Voies Accédez à l’ é cran de Données d’intervalle en cliquant sur le bouton Remarque. Les Données d’intervalle dans l’ é cran Données. Cet écran vous permet données d’intervalle de journal sont utiles pour de consigner les données d’intervalle (données recueillies concernant vérifier la configuration toutes les détections dans un intervalle de temps donné) à...
(Il convient de noter que si la Protection de direction est activée, Comment le les vitesses des détections des véhicules circulant à contresens SmartSensor HD éventuels ne sont pas comptabilisées dans cette vitesse moyenne. Si mesure l’occupation ? pour en savoir plus la Protection de direction est désactivée, les détections des véhicules...
Écart — Séparation temporelle moyenne entre les véhicules dans ˿ l’intervalle, mesuré entre le pare-choc arrière de la voiture devant et le pare-choc avant de la voiture derrière. Classes — Nombre de véhicules se situant dans chacune des ˿ catégories basées sur la longueur, sur la vitesse et sur la direction, définies dans l’...
Page 95
Paramètre Description Détails Les plus Affiche l’horodatage du Utilisez cette option pour anciennes stockage du paquet de voir la période que couvre données d’intervalle le votre stockage de données. plus ancien actuellement enregistré sur le capteur. Les plus Affiche l’horodatage du Utilisez cette option pour récentes stockage du paquet de...
Un court intervalle signifie que les paquets de données d’intervalle ˿ seront plus fréquents, ce qui remplira plus vite la mémoire de stockage. Un intervalle long signifie moins de paquets et dès lors, vous pouvez délaisser le capteur pendant de plus longues périodes entre deux téléchargements de données.
Page 97
Si vous souhaitez toutes les données actuellement présentes sur le capteur, laissez la case Télécharger toutes les données cochée. Si vous ne souhaitez qu’une partie des données, décochez cette case, ce qui rendra les champs Début : et Fin : modifiables. Définissez ces champs sur les dates/heures de début et de fin souhaitées pour votre téléchargement.
(.csv), un fichier Microsoft Excel, ou un format de texte spécifique de Wavetronix qui s’ o uvre dans un éditeur de texte tel que le Bloc- notes. Pour visualiser les données téléchargées, cliquez sur l’icône du format souhaité...
SmartSensor HD dans un système qui a été conçu pour un SmartSensor 105. Définition. Z4 est un protocole spécifique Données d’évén. uniquement de Wavetronix qui permet aux capteurs Boucle Z4 2 Émule un système à double Utilisez ce format de communiquer boucle. La vitesse et la lorsque vous utilisez le avec d’autres...
Page 100
Paramètre Description Détails Boucle Z4 1 Émule un système à boucle Utilisez ce format unique. La durée est lorsque vous utilisez le mesurée en utilisant la taille SmartSensor HD dans un de boucle définie dans les système qui a été conçu paramètres Émulation de pour des boucles inductives boucle.
Page 101
Pour la plupart des dispositifs Wavetronix tels applications, les que des cartes à fermeture données d’événement de contact. sont le meilleur choix. Définissez la destination, qui est l’adresse vers laquelle le capteur poussera les données (valide uniquement pour les formats HD et...
Utilisation des outils Figure 91. Bouton Outils, écran principal Cliquez sur le bouton Outils dans l’ é cran principal pour ouvrir l’ é cran Outils. Chapitre 10 : Utilisation des outils •...
Figure 92. Écran Outils Sauvegarde et restauration de fichiers de configuration de capteur Figure 93. Écran Sauvegarder-Restaurer Guide de l’utilisateur du SmartSensor HD •...
Page 104
Paramètre Description Détails Fich. de sauv. Permet de créer un fichier Ceci peut être utile si vous de sauvegarde (.ssc) des apportez des modifications paramètres de capteur au capteur et que vous actuellement configurés. souhaitez sauvegarder votre configuration avant de le Cliquez sur la loupe pour faire, afin de disposer d’une naviguer à...
Affichage des informations de licence Figure 94. Écran Fonctions sous licence Paramètre Description Détails No de série Affiche le numéro de série du capteur. Date de Affiche la date à laquelle licence le capteur a été mis sous licence. Fonction Affiche une liste de toutes Des explications au sujet de les fonctions possibles...
Accès aux options d’alimentation Figure 95. Écran Alimentation Paramètre Description Détails Mise sous/ Affiche l’horodatage de la Peut être utile à des fins hors tension dernière fois où le capteur a de diagnostic, pour voir si été mis sous tension ou hors l’alimentation du capteur tension.
INDEX SYMBOLES configuration automatique 55–71, 59 configuration de voie 54–74 85e percentile 89, 92 ajout d’une voie 56, 73 .NET Framework 32 capture de voies 55–56, 62 enregistrement de configuration 57 exclusion/inclusion d’une voie 56, 69, 72, 74 Adresse réseau 36 modification d’une voie 57, 70 Afficher les voies auto.
Page 109
écran Stockage 93–95 micrologiciel écran Vérification 75–85 mise à niveau 41 Effacer la zone de modif. 55 mise à niveau inférieure 42 emplacement de montage 9, 10, 14, 77, 78, 80, 82 mise à la terre 23, 26, 27, 29 émulation de boucle 49, 98 mise sous/hors tension du capteur 105 établissement de liaison matérielle 35, 47...
Page 110
sans fil 10, 19 sauvegarder-restaurer 102–103 semi-remorques 13, 84 serveur terminal 36, 38 seuils 82–84 SmartSensor Manager HD. Voir les noms des écrans, fonctions ou paramètres individuels. Source, antenne ou diagnostic 48 sous-réseau/ID 44 stockage de données 93–95 stockage intégré 87, 88, 89 support de montage 15, 16, 18 tableau des directives de montage en mètres 12...