4.3.2.4. Onglet Langue d'affichage ............... 15 4.3.2.5. Onglet Tableau d'émissivité (testo 835 uniquement) ....... 16 4.3.2.6. Onglet Protection par mot de passe (testo 480 uniquement) ... 16 4.3.2.7. Onglet Capteur (testo 480 uniquement) ........... 17 4.3.2.8. Onglet Impression (testo 480 uniquement) ........18 4.3.3.
Page 4
Explorateur ....................21 4.4.1.1. Ajouter un répertoire (testo 480 uniquement) ........22 4.4.1.2. Ajouter un lieu de mesure (testo 480 uniquement) ......22 4.4.1.3. Ajouter un point de mesure (testo 480 uniquement) ......22 4.4.1.4. Ajouter des programmes de mesure (testo 480 uniquement) ..22 4.4.1.5.
1 Sommaire 1.1. Concernant ce document Utilisation > Veuillez, attentivement, prendre connaissance de cette documentation et familiarisez-vous avec le produit avant de l'utiliser. Tenez compte en particulier des consignes de sécurité et des avertissements afin d'éviter les risques de blessure et d'endommagement du produit.
2 Description Description 2.1. Utilisation Le logiciel de configuration et d'évaluation testo EasyClimate Software complète les fonctions des appareils de mesure testo 480 et testo 835 avec de nombreuses fonctions utiles : • Configuration des appareils via le logiciel. •...
Sous Windows Vista, la fenêtre Contrôle des comptes d'utilisateur s'ouvre au premier lancement du logiciel. Appuyer sur Autoriser. > Saisir la clé de licence ; cf. sur l'emballage sur CD du programme (testo 480) ou au dos du mode d'emploi (testo 835).
Cette touche apparaît dans tous les menus, à l'exception de la page de démarrage. 4.1. Menu Page de démarrage Après le démarrage du testo EasyClimate Software, la page de démarrage s'ouvre. 1 Barre du menu avec indication d'état (à gauche) 2 Accès rapide avec image d'aperçu...
Page 9
4 Utilisation du produit 3 Assistant de connexion 4 Configuration de l'appareil de mesure 5 Mesure en ligne 6 Gestion des données archivées 7 Configuration du programme 8 Informations système 9 Copyright...
4 Utilisation du produit 4.2. Menu Réglages Le menu Réglages permet d'ouvrir les menus Configuration, Informations Système et Copyright. 4.2.1. Configuration > Sélectionner le menu Page de démarrage Configuration du programme > le menu Réglages | Configuration. 4.2.1.1. Onglet Programme >...
4 Utilisation du produit 4.2.1.2. Onglet Unités > Sélectionner l'unité de votre choix pour les grandeurs | [Appliquer]. > [Unités ISO] [Unités US] : Réinitialiser toutes les unités sur unités ISO ou US | [Appliquer]. 4.2.1.3. Onglet Coordonnées utilisateur > Coordonnées utilisateur : définir / modifier les coordonnées | [Appliquer].
4 Utilisation du produit Restaurer les données sauvegardées ✓ Les données ont été sauvegardées. 1. Ouvrir les répertoires suivants dans l’explorateur de fichiers : • Répertoire de sauvegarde des données (chemin, cf. Réglages Configuration Sauvegarde données) • Répertoire de données (chemin, cf. Réglages Informations Système | PC)
Si plusieurs appareils sont raccordés au PC, l'appareil de votre choix peut être connecté dans l'assistant de connexion. testo 480 uniquement: La carte SD peut être connectée exactement comme un appareil. Toutefois, certains menus (par ex. appareil) ne peuvent pas être sélectionnés.
> Sélectionner Panneau de configuration Gestionnaire de périphériques. 4.3.2. Configuration ✓ Un appareil est connecté au testo EasyClimate Software et s'affiche dans la barre d'état. > Sélectionner le menu Page de démarrage Configuration de l'appareil de mesure > le menu Appareil | Configuration.
Réglages au capteur connecté. > [Mise à jour du Firmware] (testo 480 uniquement) : lire le fichier de Firmware de mise à jour téléchargé sur l'appareil. > [Réinitialisation des paramètres par défaut] : effectuer une Réinitialisation des paramètres par défaut de l'appareil.
[Lire à partir du fichier]. 4.3.2.6. Onglet Protection par mot de passe (testo 480 uniquement) Lorsque la protection par mot de passe est active, toutes ces fonctions ne peuvent être exécutées dans l'appareil qu'après avoir saisi le mot de passe : •...
4 Utilisation du produit 4.3.2.7. Onglet Capteur (testo 480 uniquement) Les types de capteurs connectés à l'appareil sont affichés. Pour chaque capteur connecté, le nom du capteur peut être modifié et les données de calibrage du procès-verbal de calibrage peuvent être enregistrées dans le capteur.
Onglet Impression (testo 480 uniquement) dans l'onglet Textes d'impression, les lignes d'adresse, les lignes de pied de page et le logo pour l'impression des protocoles testo 480 peuvent être définis. > Saisir les textes d'impression dans les champs de saisie | [Sauvegarder].
Page 19
Seules les grandeurs et unités de mesure activées dans l'onglet Ordre d'affichage à l'écran s'affichent. 1. Régler la cadence et l'émissivité (testo 835 uniquement). 2. Régler l'ordre d'affichage à l'écran. 3. Procéder à une mesure en ligne : [Démarrer]. Les valeurs s'affichent.
4 Utilisation du produit 4.3.3.1. Onglet Valeurs > Valeurs : affiche le tableau reprenant tous les canaux de mesure, ainsi que les dates / heures des différentes mesures. Actions pouvant être réalisées > [Enregistrer sous...] : enregistre les valeurs. > [Export Excel] : exporte les valeurs vers Microsoft Excel (Microsoft Excel 2000 ou plus récent nécessaire !).
[Plus bas]. 4.4. Menu Archives ✓ Un appareil est connecté au testo EasyClimate Software et s'affiche dans la barre de menu, avec affichage du statut (gauche). Ce menu sert à l'archivage des mesures effectuées dans la structure d'un répertoire. Lorsqu'un appareil est raccordé et lorsque des mesures sont disponibles dans l'appareil, ces mesures peuvent être copiées dans les archives ;...
Cette procédure pour tous les types d'éléments. 4.4.1.2. Ajouter un lieu de mesure (testo 480 uniquement) 1. Ajouter un lieu de mesure : appuyer sur le symbole Une nouvelle installation est créée. 2. Lorsque l'installation est marquée, les informations relatives à...
(celui-ci apparaît sur fond orange). 3. Copier le fichier ou la mesure marqué(e) de l'appareil vers les archives : appuyer sur le symbole Copier le fichier ou la mesure marqué(e) (testo 480 uniquement) des archives vers l'appareil : appuyer sur le symbole 4.
4 Utilisation du produit En cas de conflit de nom, le(s) nœud(s) du niveau supérieur est/sont marqué(s) en rouge. Une transmission des valeurs de mesure dans la mémoire du PC n’est pas possible. Le nom peut être changé par un clic droit Renommer.
4 Utilisation du produit 4.4.2. Affichage des mesures Seules les mesures de la mémoire du PC peuvent être affichées. Les données de l'appareil doivent donc tout d'abord être copiées sur le PC. 1. Menu Page de démarrage Gestion des données archivées.
4 Utilisation du produit 4.4.2.3. Onglet Valeurs Dans l'onglet Valeurs, les valeurs sont représentées sous forme de tableau. Actions pouvant être réalisées > [Export Excel] : exporte les valeurs vers Microsoft Excel (Microsoft Excel 2000 ou plus récent nécessaire !). >...
4 Utilisation du produit Actions pouvant être réalisées > [Nouveau] : créer un nouveau modèle de rapport. > [Modifier] : éditer les modèles de rapport actifs dans l'éditeur de rapport > [Renommer] : renommer un modèle. > [Effacer] : effacer un modèle créé. >...
4 Utilisation du produit 4.4.2.6. Onglet Éditeur de rapport Le menu Éditeur de formulaires permet de modifier les modèles de rapport pour l'impression des protocoles de mesure en fonction des besoins de l'utilisateur. Les propriétés affichées sont valables pour le modèle de rapport dans lequel l'onglet Modèle de rapport est indiqué.
Page 29
4 Utilisation du produit • Tableau : les valeurs du protocole de mesure enregistrées dans la base de données sont ajoutées dans le champ du formulaire sous la forme d'un tableau. • Seules les valeurs min. / max. / moyennes peuvent choisies lors de la sélection du tableau.