Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

es
ot
01
ce
3276000338574 / 3276000338567
»,
3276000339076 / 3276000339069
SA003E-B / SA003E-W,
SA003E-B-RU / SA003E-W-RU
Traduction de la version originale du mode d' e mploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni
originali / Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej /
17
/
Traducerea instruc iunilor originale / Traducerea instruc iunilor originale / Original Instructions
DÉTECTEUR DE MOUVEMENT 180°
SENSOR DE MOVIMIENTO 180°
SENSOR DE MOVIMENTO 180°
SENSORE DI MOVIMENTO 180°
2
ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ ΚΙΝΗΣΗΣ 180°
YEARS
CZUJNIK RUCHU 180°
GUARANTEE*
ДАТЧИК ДВИЖЕНИЯ 180°
ДЕТИТОР ДОРОГИ 180°
ЖАРЫK ТАН
SENZOR DE MIȘCARE 180°
SENSOR DE PRESENÇA 180°
MOTION SENSOR 180°
Notice de Montage,
FR
Utilisation, Entretien
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
Istruzioni per il Montaggio,
IT
l'Uso e la Manutenzione
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
EL
χρήση και συντήρηση
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
Руководство По Сборке
RU
и Эксплуатации
Жинау, пайдалану және
KZ
техникалық қызмет
көрсету нұсқаулығы
Керівництво По Збірці
UA
і Експлуатації
Manual asamblare,
RO
utilizare și întreţinere
Instruções de Montagem,
BR
Utilização e Manutenção
Assembly - Use -
EN
Maintenance Manual
/
Түпнұсқа нұсқаулар
ДЫР
АРНАЛ АН 180°

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour evology SA003E-B

  • Page 1 3276000338574 / 3276000338567 », 3276000339076 / 3276000339069 SA003E-B / SA003E-W, SA003E-B-RU / SA003E-W-RU Traduction de la version originale du mode d’ e mploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej / Түпнұсқа...
  • Page 3 PT : Agradecemos-lhe o facto de ter adquirido um produto EVOLOGY. Antes de começar a utilizar o seu novo produto, queira fazer o favor de ler atentamente estas instruções, no sentido de otimizar os desempenhos e a vida útil do mesmo.
  • Page 4 A x1 B x2 C x2 D x2 30’...
  • Page 5 Avertissement Advertencia Advertência Avvertenza Προειδοποίηση Ostrzeżenie Ескерту Avertizare Advertência Warning L’alimentation électrique doit être désactivée avant le montage / Antes de proceder a la instalación, debe cortar el interruptor general de la instalación de la vivienda / A fonte de alimentação tem de ser desativada antes de qualquer operação de montagem / Disattivare l’alimentazione prima dell’assemblaggio / Η...
  • Page 6 2.5 M...
  • Page 8 (RED) EN HAUT / PARA ARRIBA PARA CIMA / SOPRA (BLUE) ΕΠΑΝΩ / DO GORY ВВЕРХ / ВГОРУ (BROWN) ÎN SUS / ACIMA / UP Rouge / Rojo / Vermelho / Rosso / Κόκκινο / Czerwony / Красный / Roșu / Vermelho / K / Red.
  • Page 9 Mise en route Puesta en marcha Arranque Avvio Θέση σε λειτουργία Uruchamianie Құрылғыны іске қосу No iuni de bază Inicio Starting the device TIME 10 sec 12 min Initialiser le produit en marchant devant le détecteur une première fois, en ayant Инициализируйте...
  • Page 10 Consignes génerales de sécurité Consignas generales de seguridad Instruções gerais de segurança Istruzioni generali di sicurezza Γενικε οδηγιε ασφαλεια Ogólne instrukcje bezpieczeństwa Instruc iuni generale de siguran ă Instruções gerais Жалпы қауіпсіздік нұсқаулары de segurança General safety instructions ЭТОТ ПРОДУКТ ДОЛЖЕН БЫТЬ УСТАНОВЛЕН КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ЭЛЕКТРИКОМ. IMPORTANT : Ne jamais modi er le produit, il n’y a pas de pièces pouvant être réparées par l’utilisateur à...
  • Page 12 ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN - France ТОВ «Леруа Мерлен Україна», вул. Полярна 17а, м. Київ 04201, Україна Made In P. R.C. 2017 * Garantie 2 ans / Garantía 2 años / Garantia 2 anos / Garanzia 2 anni Eγγύηση...