Publicité

Liens rapides

Français
Manuel de l'operateur pour accessoire
www.avanttecno.com
A431453 2018 1 FR 2018-
Bras hydraulique
Référence :
Bras hydraulique
Fabricant:
e-mail: sales@avanttecno.com
A424552
Ylötie 1
33470YLÖJÄRVI
FINLAND
Tel. +358 3 347 8800
Fax +358 3 348 5511
Bras hydraulique 2018 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AVANT A424552

  • Page 1 Français Bras hydraulique 2018 1 Manuel de l'operateur pour accessoire Bras hydraulique Référence : Bras hydraulique A424552 Fabricant: Ylötie 1 33470YLÖJÄRVI FINLAND Tel. +358 3 347 8800 e-mail: sales@avanttecno.com Fax +358 3 348 5511 www.avanttecno.com A431453 2018 1 FR 2018-...
  • Page 2 Bras hydraulique 2018 1...
  • Page 3: Table Des Matières

    Étiquettes de sécurité et principaux composants de l'accessoire ............... 11 5. ASSEMBLAGE DE L'ACCESSOIRE ......................13 Connexion et déconnexion des tuyaux hydrauliques ..................15 6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION.......................17 Vérifications avant utilisation ..........................18 Utilisation du bras hydraulique ........................... 20 Protection contre les collisions .......................... 22 Gyrophare ................................23 Travail sur un sol irrégulier ..........................
  • Page 4: Avant-Propos

    4 (32) 1. Avant-propos Avant Tecno Oy aimerait vous remercier pour avoir acheté cet accessoire pour votre chargeur Avant. Il a été conçu et fabriqué grâce à plusieurs années d'expérience en développement et fabrication de produit. En vous familiarisant avec ce manuel et en suivant les consignes y contenues, vous garantissez votre sécurité et assurez le fonctionnement fiable et une longue durée de service du matériel.
  • Page 5: Symboles D'avertissement Utilisés Dans Ce Manuel

    5 (32) Symboles d'avertissement utilisés dans ce manuel Les symboles d'avertissement suivants sont utilisés dans l'ensemble de ce manuel. Ils indiquent les facteurs qui doivent être pris en considération pour réduire le risque de blessure corporelle ou de dommage matériel : AVERTISSEMENT : SYMBOLE D'ALERTE DE SÉCURITÉ...
  • Page 6: Usage Prévu

    L'opérateur peut regarder dans le sens de conduite lors du traitement du terrain. Il est recommandé que le dispositif Avant soit équipé d'une cabine (L, LX ou DLX) afin de protéger le conducteur contre les débris volants. Lorsqu'il est monté sur la série 600 Avant, les poids latéraux supplémentaires (A49063) sont également recommandés pour une meilleure stabilité.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Pour Utiliser L'accessoire

    C'est pourquoi, tous les opérateurs doivent bien se familiariser avec la bonne utilisation et au manuel de l'opérateur du chargeur et de l'accessoire avant de procéder à leur utilisation. N'utilisez pas l'accessoire si vous ne vous êtes pas complètement familiarisé avec son fonctionnement et les risques connexes.
  • Page 8  Arrêtez le chargeur et placez l'accessoire à une position sûre tel que l'indique la procédure d'arrêt de sécurité avant de procéder au nettoyage, à l'entretien ou aux réglages.  Prêtez attention aux environs et à toutes autres personnes et machines se déplaçant dans le voisinage.
  • Page 9 à l'arrêt sûr de l'accessoire et du chargeur ; suivez la procédure sécuritaire d'arrêt DANGER présentée dans ce manuel avant de quitter le siège du conducteur. Risque d'écrasement - Ne laissez jamais quelqu'un se placer sous un accessoire élevé ou sous le bras de levage.
  • Page 10: Spécifications Techniques

    Largeur (bras rétracté) : 1 870 mm Largeur hors tout (bras étendu) : 2850 mm Poids : 290 kg Chargeurs Avant compatibles : Voir le Tableau 1 Options : Poids supplémentaires A49063 / 90 kg, max 2 pièces 4.1 Portée Le diagramme de portée ci-dessous est illustré...
  • Page 11: Étiquettes De Sécurité Et Principaux Composants De L'accessoire

    à se rappeler des risques liés au matériel. Remplacez les étiquettes AVERTISSEMENT d'avertissement endommagées ou manquantes par de nouvelles. Plaque d'identification de l'accessoire A424552 A46771 A46772 A46803 Pour appliquer une nouvelle étiquette : Nettoyez soigneusement la surface pour éliminer toute graisse.
  • Page 12 Tableau 3 - Emplacements des autocollants et messages d'avertissement Autocollant Message d'avertissement Risque de mauvaise utilisation - Lisez les A36771 consignes avant utilisation. Risque d'écrasement - N'allez pas sous l'accessoire élevé ; restez à l'écart de A36772 l'équipement en position en position haute.
  • Page 13: Assemblage De L'accessoire

    Montez l'accessoire uniquement sur une surface plane. AVERTISSEMENT Ne déplacez ou ne levez jamais un accessoire qui n'a pas été verrouillé. Raccord rapide Avant : Étape 1 :  Soulevez les boulons de verrouillage de la platine d'accrochage et tournez-les vers l'arrière pour les faire entrer dans la fente afin de les verrouiller en...
  • Page 14 à la surcharge et de mouvement non contrôlé de l'accessoire et de ses pièces. Si votre chargeur n'est pas répertorié dans le Tableau 1 à la page , interrogez votre concessionnaire Avant avant d'utiliser cet accessoire.
  • Page 15: Connexion Et Déconnexion Des Tuyaux Hydrauliques

    15 (32) 5.1 Connexion et déconnexion des tuyaux hydrauliques Sur les chargeurs Avant, les tuyaux hydrauliques sont connectés à l'aide du système de multiconnecteur. Si vous avez un chargeur Avant de la série 300-700 ayant les coupleurs rapides conventionnels et souhaitez passer au système de multiconnecteur, contactez votre concessionnaire ou le point d'entretien Avant pour...
  • Page 16 16 (32) Déconnexion des tuyaux hydrauliques : Avant de déconnecter les raccords, abaissez l'accessoire jusqu'à une position sûre sur une surface solide et plane. Tournez le levier de commande du circuit hydraulique auxiliaire jusqu'à sa position neutre. Lors du découplage de l'accessoire, déconnectez toujours les raccords hydrauliques avant de déverrouiller la platine d'accrochage, afin d'éviter d'endommager le tuyau et...
  • Page 17: Instructions D'utilisation

    été enlevés de l'aire de travail. Une inspection rapide du matériel et de l'aire de travail avant l'utilisation fait partie des mesures à prendre pour assurer la sécurité et la meilleure performance du matériel.
  • Page 18: Vérifications Avant Utilisation

    Retirez ou marquez visiblement tous les obstacles, comme les ordures, les grandes branches d'arbre  ou grosses pierres, de la zone de travail avant la manœuvre. Vérifiez la zone pour voir s'il y a d'éventuels fossés, trous d'hommes ou d'autres zones dangereuses. N'oubliez pas que les herbes hautes peuvent cacher des obstacles.
  • Page 19 19 (32) Risque de renversement - Évitez la surcharge et maintenez les charges lourdes à proximité de la machine. Maintenez les charges près du sol à chaque fois que vous conduisez, en particulier lors des virages ou sur des terrains irréguliers. Faites AVERTISSEMENT attention qu'une charge lourde ou l'existence d'une longue distance entre le chargeur et le centre de gravité...
  • Page 20: Utilisation Du Bras Hydraulique

    20 (32) 6.2 Utilisation du bras hydraulique Avant de démarrer l'accessoire : Réglez et ajustez l'accessoire à la bonne position de fonctionnement avant de le démarrer. Démarrage de l'accessoire : Actionnez levier commande hydrauliques extérieures du chargeur vers sa position de verrouillage pour commencer à...
  • Page 21 21 (32) Manœuvrez les commandes du chargeur et de ses accessoires de manière prudente et régulière, et évitez des virages brusques et des changements soudains de la vitesse et du sens de marche à chaque fois que vous utilisez le bras hydraulique et son accessoire. La figure ci-dessus ne sert qu'à...
  • Page 22: Protection Contre Les Collisions

    Lorsque l'obstacle a été évité, l'accessoire est à nouveau abaissé et le bras retourne à sa position initiale de façon automatique. L'accessoire flotte également vers l'avant, si nécessaire, mais ne retourne pas à sa position initiale de façon automatique. Le réglage vers le bas n'est possible qu'au moyen du bouton-poussoir (3) du kit interrupteurs électriques pour l'accessoire.
  • Page 23: Gyrophare

    Cette lumière clignotera lorsque le faisceau électrique est connecté au chargeur. Si nécessaire, elle peut être éteinte à partir d'un interrupteur placé sur le côté avant du bras hydraulique. 6.5 Travail sur un sol irrégulier Des précautions supplémentaires sont nécessaires lorsque le matériel est utilisé...
  • Page 24: Poids Supplémentaires (Supplément En Option)

    Certaines opérations peuvent requérir que plus de poids soit exercé sur le bras pour obtenir le meilleur résultat. En général, lorsqu'une grande portée avec un accessoire lourd est nécessaire, la stabilité du chargeur est accrue considérablement à l'aide des contrepoids Avant. Les mêmes contrepoids (A49063) peuvent également être utilisés comme des contrepoids sur le chargeur.
  • Page 25: Réglages

    25 (32) 6.8 Réglages Si nécessaire, la vitesse des mouvements des vérins hydrauliques du bras peut être réglé. Par défaut, le réglage se trouve à la valeur de vitesse la plus élevée. Pour réduire la vitesse du vérin d'inclinaison ou le vérin d'extension télescopique : ...
  • Page 26: Stockage Avec La Débroussailleuse

    26 (32) 6.9.2 Stockage avec la débroussailleuse Pour un stockage à court terme, la débroussailleuse peut être non accouplée du chargeur de même que le bras hydraulique à l'aide du socle de support de stockage du bras hydraulique. 1. Placez la tête de débroussailleuse dans la position horizontale juste au-dessus du sol. 2.
  • Page 27: Entretien

    évitée. Réparez toutes les fuites immédiatement après les avoir détectées ; une petite fuite peut rapidement s'aggraver. Faites fonctionner l'accessoire uniquement avec le type d'huile hydraulique autorisé pour les chargeurs Avant. Risque d'injection de liquide à haute pression à travers la peau - Relâchez la pression résiduelle avant de procéder à DANGER l'entretien. manipulez jamais composants hydrauliques lorsque le système...
  • Page 28: Nettoyage De L'accessoire

    être utilisé jusqu'à ce qu'il soit réparé. Les pièces de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur ou du point d'entretien autorisé AVANT le plus proche. Si vous ne possédez pas de connaissances adéquates et d'expérience appropriée sur les montages hydrauliques et les précautions à...
  • Page 29: Clauses De Garantie

    8. Clauses de garantie Avant Tecno Oy octroie à l'équipement de travail une garantie d'un an (12 mois) à partir de la date d'achat. Les frais de réparation seront remboursés de la manière suivante dans le cadre de la garantie : ...
  • Page 30 Mallit / Modeller / Models / Modèles: Avant Hydraulitoiminen sivupuomi; Avant-kuormaajan työlaite Hydraulisk bom; arbetsredskap för Avant lastare A424552 Hydraulic side shift boom; attachment for Avant loaders Bras hydraulique ; accessoire pour chargeurs Avant 13.8.2018 Ylöjärvi, Finland Risto Käkelä, Toimitusjohtaja / Verkställande direktör / Managing Director / Directeur général...

Table des Matières