Faire passer le câble à travers le joint d'étanchéité du socle
¾
Poser la décharge de traction et serrer les vis
¾
Raccorder chaque conducteur isolé à la borne correspon-
¾
dante
¾
Serrer les vis
¾
click
Push
Insérer le cache sur le projecteur à LED et l'enclencher
¾
Placer le projecteur à LED sur le support de montage et
¾
serrer les vis
Raccorder le projecteur à LED au réseau
¾
Consignes d'installation
Comme le projecteur à LED réagit aux variations de tempéra-
ture, éviter les situations suivantes :
•
Ne pas diriger le détecteur de mouvement (IRP) du
projecteur à LED vers des objets dont les surfaces sont
fortement réfléchissantes, comme des miroirs, etc.
•
Ne pas installer le détecteur de mouvement à proximité
de sources de chaleur, telles que des bouches de chauf-
fage, des climatiseurs, des lampes, etc.
•
Ne pas diriger le détecteur de mouvement vers des
objets qui bougent sous l'effet du vent, comme des
rideaux, de grandes plantes vertes, etc.
•
Respecter le sens du déplacement lors du test.
¾
external
brown
conductor
neutral
blue
conductor
mains
green/yellow
earth
40
30
20
10
40
¾
•
Zone de détection transversale : 12 m (déplacement
transversal par rapport au détecteur)
•
Zone de détection frontale : 4 m (déplacement face au
détecteur)
•
Angle de détection : 180°
5. Mode test
Le mode test permet de tester la zone de détection ou de la
délimiter, si nécessaire.
Tourner le potentiomètre Durée (Min) dans le sens anti-
¾
horaire jusqu'en butée.
Le détecteur de mouvement réagit uniquement aux mouve-
ments (indépendamment de la luminosité).
Traverser la zone de détection. Après la détection d'un
¾
mouvement par le projecteur à LED, il s'active pendant
2 s.
Pendant le test, faire attention au sens de la marche.
¾
Dusk
Time
Test mode
6. Orientation
•
Le capteur peut être pivoté de 90° vers la gauche / la
droite et vers le bas.
•
Le projecteur à LED peut être pivoté de 45° vers le haut
et de 60° vers le bas.
90º
90 º
90º
40
40
30
30
20
20
10
10
40
40
2 sec
0
2
Sec
45º
60º
2