Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à...
• Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de l´appareil, celui-ci ne doit être ni modifié ni transformé sans autorisation exprès du fabricant. • Eviter tout contact du câble avec des sources de chaleur et des objets pointus. Ne pas laisser le câble pendre d’une table ou de tout autre plan de travail.
1.3 Sources de danger DANGER Danger de mort par électrocution Afin d'éviter les risques d'électrocution, veiller à respecter les consignes de sécurité décrites ci-dessous. Ne pas utiliser l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est endommagé ou s'il a été renversé. Vérifier régulièrement si le câble d'alimentation n'est pas abimé.
AVERTISSEMENT ! Risques d’incendie ! Afin d’éviter les risques d’incendie, veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-dessous. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsque de l’huile ou des graisses sont chauffées car celles-ci peuvent prendre feu. Ne laisser aucun objet inflammable à proximité de l’appareil. NE JAMAIS éteindre des flammes ou un incendie avec de l’eau, éteindre le four électrique, fermer la vanne de gaz principale et étouffer les flammes à...
2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe- ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été...
3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
4. Données techniques 4.1 Aperçu des composants A 3,5 kW B 7,0 kW ② ① ⑪ ③ ⑩ ④ ⑨ ⑧ ⑤ ⑦ ⑥ ① ⑦ Grilles en fonte Pieds de hauteur réglable ② ⑧ Brûleur à gaz (4) Grille de four ③...
4.2 Indications techniques Cuisinière à gaz 4-brûleurs GHU 4110 avec four électrique à convection 1/1GN 2819991 Code-No.: CrNi 18/10, grilles lourde en fonte, pieds en inox Matériaux : cuisinière à gaz brûleurs à gaz avec sécurité d’allumage allumage manuel 4 zones de cuisson 2 x 3,5 kW / 2 x 7,0 kW réglée au gaz naturel H, buses pour le propane...
Page 11
Sécurité d’allumage des brûleurs à gaz La sécurité d’allumage des brûleurs à gaz permet d’éviter une fuite incontrôlée du gaz, et donc une déflagration ou une explosion. Lorsque la flamme est éteinte de manière incontrôlée (par exemple, un courant d’air, le débordement de liquides, etc.) la vanne de sécurité...
Tableau 2 Caractéristiques des buses et brûleurs Buse du Buse de la Pression de Réglage de brûleur veilleuse (Ø Type de gaz l’air primaire principal (mbar) (mm) (Ø mm) Brûleur à gaz 3,5 kW 1,45 0,35 0,85 0,20 G30/G31 30/37 0,90 0,20 Brûleur à...
5.1.1 Installation Dimensions nécessaires lors de l’installation Conseils d’installation ATTENTION! Afin d'éviter les concentrations de produits de combustion nocifs pour la santé dans la pièce où est installé l’appareil et conformément aux normes en vigueur, l'appareil doit être installé et utilisé uniquement dans un local bien ventilé.
• Cet appareil appartient au type de construction suivant : A1: Appareil sans ventilateurs ni connexion à un système d’évacuation, ni aucun autre dispositif pour évacuer les produits de combustion des locaux. L'air de combustion et les gaz brûlés sont mélangés dans le même local. •...
• L’appareil est équipé d’un cordon électrique H07RN-F 3 x 1,5 mm sans fiche. La connexion à l’installation d’alimentation électrique doit être effectuée conformément aux normes internationales, nationales et locales en vigueur par un électricien qualifié. • L’appareil doit être relié au circuit de compensation de potentiels. Le bornier est situé...
Page 16
Utilisation dans le cas d’un gaz dont le type est conforme avec les réglages de l’appareil Vérifiez si le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique est compatible avec le type de gaz fourni au site d'installation. Les données pertinentes sont présentées dans le tableau 1 „type de gaz et pression de gaz selon les pays d'utilisation“...
Page 17
a) Remplacement de la buse principale du brûleur • Pour accéder au support de buse, retirez la grille en fonte, retirez le couvercle du brûleur, le corps du brûleur et le bac de récupération. • Desserrer la vis de fixation pour la régulation de l’air primaire. •...
Page 18
e) Réglage de la réduction de la flamme • Après avoir modifié le type de gaz, il est nécessaire de changer les réglages de la petite flamme pour chaque brûleur. Effectuer le réglage de la manière suivante : • allumer le brûleur selon les indications figurant au point 5.2.3 „allumage des brûleurs à...
5.2 Indications pour l'utilisateur ATTENTION! Lire attentivement le mode d'emploi ci-dessous, car il contient des indications importantes sur la sécurité et sur l'utilisation de l'appareil. Conserver ce mode d'emploi de manière à ce qu'il soit accessible à tout moment. Lorsque l’appareil est confié à une personne tierce, ce mode d’emploi doit alors également être confié...
5.2.3 Surface de cuisson au gaz Allumage des brûleurs • S'assurer que toutes les molettes sont en position „ “ ● (OFF). • Ouvrir la valve d'arrivée du gaz à l'avant de l'appareil. • Pour allumer un brûleur, appuyer sur la molette correspon- dante et la tourner dans le sens antihoraire jusqu'à...
5.2.4 Four électrique • Avant d'allumer le four, s'assurer qu'à l'intérieur ne se trouve que l'équipement destiné à la cuisson (normalement, la grille de four sur laquelle sont placés les récipients de cuisson après préchauffage du four suffit). • Avant de commencer à utiliser le four, le nettoyer à l’eau chaude avec un produit nettoyant doux.
Page 22
• Si aucune durée de fonctionnement du four n’est exigée, tourner la molette du minuteur en position de fonctionnement continu . Il faut alors observer la cuisson et éteindre l’appareil lorsque le plat est prêt. ATTENTION ! Si vous avez terminé d’utiliser le four, tourner la molette de mode de fonction en position „...
6. Nettoyage et maintenance ATTENTION ! Avant le nettoyage, veuillez débrancher l’appareil de l’alimentation électrique (retirer la fiche!), fermez la vanne principale de gaz et attendez que l’appareil refroidisse. L'appareil n'est pas prévu pour être rincé directement par un jet d'eau. Par conséquent, ne pas utiliser de nettoyeur à...
Page 24
Enceinte de l’appareil o Nettoyer tous les jours l’enceinte et la porte du four avec de l'eau chaude savonneuse. Ensuite, rincer abondamment et sécher. o Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable (enceinte, surface de cuisson et porte du four) utiliser uniquement des produits adaptés au nettoyage de l'acier inoxydable, l'utilisation de produits inappropriés peut avoir un effet corrosif.
ATTENTION Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120...