Télécharger Imprimer la page
Mordaunt-Short Avant 900i Série Guide D'installation

Mordaunt-Short Avant 900i Série Guide D'installation

Publicité

Liens rapides

For additional help with installation visit:
Weitere Hinweise zur Installation finden Sie unter:
Pour de l'aide supplémentaire concernant l'installation, visitez le site:
Para obtener ayuda adicional sobre la instalación visite:
Per ulteriori consigli a proposito dell'installazione, visitate il sito:
Hvis du har brug for mere hjælp til installationen, kan du besøge:
Ga, voor extra ondersteuning bij de installatie, naar:
Для получения дополнительных инструкций по установке посетите сайт:
www.mordaunt-short.com
Avant is a trademark of Mordaunt-Short Ltd. All rights reserved. © Mordaunt-Short 2007
AP18400/2
Thank you for purchasing these Mordaunt-Short Avant 900i series loudspeakers. Installed
and used properly the loudspeakers will deliver astonishing sound quality, whether playing
music or movies, whatever the listening environment. Please read this guide carefully, as it
contains essential information in getting the very best from your Avant 900i speakers.
Deutsch
Vielen Dank, dass Sie Lautsprecher der Reihe Avant 900i von Mordaunt-Short gekauft haben. Bei richtiger Installation und
Verwendung liefern die Lautsprecher eine überragende Soundqualität, bei Musik und bei Filmen, und dies unabhängig vom
Umfeld des Hörers. Bitte lesen Sie diesen Leitfaden gründlich durch, denn er enthält wichtige Informationen für den optimalen
Hörgenuss mit den Avant 900i Lautsprechern.
Français
Nous vous remercions d'avoir choisi ces enceintes acoustiques Mordaunt-Short Avant 900i. Installées et utilisées dans les
règles de l'art, ces enceintes acoustiques délivreront une qualité sonore stupéfiante avec de la musique ou des films, quel que
soit l'environnement d'écoute. Nous vous recommandons de lire attentivement ce guide. Il contient des informations
essentielles qui vous permettront de tirer le meilleur de vos enceintes Avant 900i.
Español
Gracias por adquirir estos altavoces Mordaunt-Short serie Avant 900i. Instalados y utilizados correctamente, los altavoces
proporcionan una sorprendente calidad acústica, bien sea en la reproducción de música o películas, con independencia del
entorno de audición. Por favor lea esta guía detenidamente puesto que contiene información fundamental para sacar el mayor
partido de sus altavoces Avant 900i.
Italiano
Grazie per l'acquisto di questi diffusori della linea Avant 900i di Mordaunt-Short. Installati ed utilizzati in maniera corretta, questi
diffusori sapranno offrire una qualità sonora straordinaria in qualsiasi ambiente d'ascolto e con qualsiasi fonte, che sia musica
o colonne sonore. Leggere con attenzione il presente manuale poiché contiene informazioni indispensabili per trarre il meglio
dai diffusori della serie Avant 900i.
Nederlands
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze luidsprekers uit de Avant 900i-serie van Mordaunt-Short. Als de luidsprekers correct
worden geïnstalleerd en gebruikt zullen zij een verbazingwekkende geluidskwaliteit geven, of u nu muziek of films afspeelt en
ongeacht de luisteromgeving. Lees deze handleiding zorgvuldig. Hier vindt u essentiële informatie waarmee u het beste uit uw
Avanti 900-luidsprekers kunt halen.
Svenska
Tack för ditt köp av Mordaunt-Short Avant 900i-seriens högtalare. Om högtalarna installeras och används på rätt sätt ger de en
fantastisk ljudkvalitet oavsett om du spelar upp musik eller film, i alla möjliga lyssnarmiljöer. Läs denna guide noggrant eftersom
den innehåller viktig information om hur du får ut mesta möjliga av dina Avant 900i-högtalare.
Русский
Мы благодарны Вам за покупку этих громкоговорителей серии Avant 900i компании Mordaunt-Short. При условии
правильной установки и использования громкоговорители обеспечат изумительное качество звучания при
воспроизведении музыки или фильмов в любой окружающей обстановке для прослушивания. Внимательно прочтите
это руководство, поскольку оно содержит важную информацию, помогающую получить наилучший эффект от ваших
громкоговорителей серии Avant 900i.
The crossed-out wheeled bin is the European Union symbol for indicating separate collection for electrical and
electronic equipment. This product contains electrical and electronic equipment which should be reused, recycled
or recovered and should not be disposed of with unsorted regular waste. Please return the unit or contact the
authorised dealer from whom you purchased this product for more information.
Die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern ist das Symbol der Europäischen Union, das das getrennte Sammeln von Elektro- und Elektronikgeräten anzeigt. Dieses
Gerät enthält elektrische und elektronische Teile, die wiederverwendet, recycelt oder wiederhergestellt werden können und nicht mit unsortiertem normalem Restabfall
entsorgt werden dürfen. Bitte geben Sie das Gerät zurück oder wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Fachhändler, von dem Sie dieses Gerät gekauft haben.
La poubelle à roulettes barrée d'une croix est le symbole de l'Union européenne indiquant la collecte séparée des appareils et dispositifs électriques et électroniques. Ce
produit contient des dispositifs électriques et électroniques qui doivent être réutilisés, recyclés ou récupérés, et qui ne doivent pas être jetés avec les déchets ordinaires
non triés. Veuillez remettre l'appareil au revendeur agréé chez qui vous avez acheté ce produit, ou le contacter pour plus d'informations.
El cubo con ruedas tachado es el símbolo de la Unión Europea para indicar un conjunto separado de equipos eléctricos y electrónicos. Este producto contiene equipos
eléctricos y electrónicos que deben ser reutilizados, reciclados o recuperados y no deben desecharse con los desperdicios habituales sin clasificar. Por favor devuelva
el equipo o póngase en contacto con el distribuidor autorizado a quien compró este producto para obtener más información.
Il contenitore a rotelle per rifiuti, sormontato da una croce, rappresenta il simbolo dell'Unione Europea per indicare una raccolta separata dei dispositivi e apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Questo prodotto contiene parti elettriche ed elettroniche che devono essere riutilizzate, riciclate o riceperate, e non deve pertanto essere gettato
assieme ai normali rifiuti non riordinati. Potete restituire quest'apparecchio al negoziante, o mettervi in contatto con il distributore autorizzato presso il quale lo avevate
acquistato per ulteriori informazioni.
De doorgekruiste verrijdbare afvalbak is het symbool van de Europese Unie waarmee wordt aangegeven dat elektrische en elektronische apparatuur gescheiden dient te
worden ingezameld. Dit product bevat elektrische en elektronische inrichtingen die opnieuw moeten worden gebruikt, gerecycled of hersteld en niet mogen worden
weggegooid bij het ongesorteerde normale afval. Breng het apparaat terug of neem contact op met de bevoegde dealer waarbij u dit product hebt gekocht voor meer
informatie.
En överkorsad soptunna är symbolen som i Europiska Unionen anger separat insamling av elektrisk och elektronisk apparatur (WEEE). Denna produkt innehåller elektriska
och elektroniska komponenter som ska återanvändas, återvinnas eller återhämtas och inte får kastas med vanlig, osorterade sopor. Var god återlämna enheten eller
kontakta den auktoriserade återförsäljaren där produkten köptes för mer information.
Ящик с колесами и с крестом – это символ Евросоюза для указания на отдельную коллекцию электрического и электронного оборудования. Это изделие содержит
электрические и электронные компоненты, которые должны быть повторно использованы, переработаны или восстановлены и не должны утилизироваться совместно с
несортированными обычными отходами. Постарайтесь возвратить устройство или обратитесь к авторизованному дилеру, у которого Вы приобрели это изделие, для
получения дополнительной информации.
Installation Guide
Installationsanleitung
Guide d'installation
Guía de Instalación
Guida all'installazione
Installatiehandleiding
Installationsguide
Руководство по установке
Read all instructions
Bitte lesen Sie alle Punkte genau durch
Lisez toutes les instructions
Lea todas las instrucciones
Leggere tutte le istruzioni
Læs alle instruktioner
Läs alla instruktioner
Прочтите все инструкции
Avoid damp
Kontakt mit Feuchtigkeit vermeiden
N'installez pas le système dans un
environnement humide
Evite la humedad
Evitare l'umidità
Undgå fugt
Undvik fukt
Не допускайте воздействия влаги
Avoid direct sunlight
Nie direktem Sonnenlicht aussetzen
Évitez une exposition directe aux rayons du soleil
Evite la luz directa del sol
Evitare la luce solare diretta
Undgå direkte sollys
Undvik direkt solljus
Не допускайте воздействия прямого солнечного света
1. Unpacking /
Auspacken / Déballage / Desembalaje / Rimozione
dall'imballaggio / Uit de verpakking halen / Uppackning / Распаковка
1.1 Follow the diagrams to unpack your loudspeakers.
1.1 Bitte folgen Sie den Zeichnungen, um die Lautsprecher auszupacken.
1.1 Veuillez suivre les instructions des schémas pour déballer vos enceintes acoustiques.
1.1 Siga los diagramas indicados para desembalar los altavoces.
1.1 Attenersi alle istruzioni indicate negli schemi per disimballare i diffusori.
1.1 Volg de onderstaande schema's om uw luidsprekers uit de verpakking te halen.
1.1 Följ diagrammen när du packar upp högtalarna.
1.1 При распаковке ваших громкоговорителей придерживайтесь указаний на рисунках.
kg
900
Avoid extreme temperatures
Extreme Temperaturen vermeiden
Évitez les températures extrêmes
Evite temperaturas extremas
Evitare temperature estreme
Undgå ekstreme temperaturer
Undvik extrema temperaturer
Не допускайте воздействия экстремальных температур
Avoid solvent-based cleaners
Keine Lösemittel zum Reinigen verwenden
N'utilisez pas de produit de nettoyage à
base de solvant
Evite utilizar limpiadores basados en disolventes
Evitare detergenti basati su solventi
Brug ikke rengøringsmidler med opløsningsmiddel
Undvik rengöringsmedel med lösningsmedel
Не пользуйтесь очистителями на основе растворителей
Secure all cables
Alle Kabel gut sichern
Attachez fermement tous les câbles
Asegure todos los cables
Fissare tutti i cavi
Sæt alle kabler godt fast
Säkra alla kablar
Закрепите все кабели

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mordaunt-Short Avant 900i Série

  • Page 1 Undgå direkte sollys Sæt alle kabler godt fast Svenska Tack för ditt köp av Mordaunt-Short Avant 900i-seriens högtalare. Om högtalarna installeras och används på rätt sätt ger de en Undvik direkt solljus Säkra alla kablar fantastisk ljudkvalitet oavsett om du spelar upp musik eller film, i alla möjliga lyssnarmiljöer. Läs denna guide noggrant eftersom den innehåller viktig information om hur du får ut mesta möjliga av dina Avant 900i-högtalare.
  • Page 2 2. Assembling / Zusammenbauen / Montage / Montaje / Assemblaggio / Montage / Montering / Сборка 2.1 Fix feet to cabinet using supplied screws. 2.3 903i/905i - remove backing strip, attach rubber feet to cabinet. 2.3 903i/905i - entfernen Sie die rückseitige Schiene und bringen Sie die Gummifüße am Schrank an. 2.1 Befestigen Sie die Füße am Schrank mithilfe der beigefügten Schrauben.

Ce manuel est également adapté pour:

Avant 903iAvant 905iAvant 902i