Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

CAUTION / ATTENTION / ACHTUNG / ATENCIÓN / ATTENZIONE / AANDACHT / UWAGA
EN
The manual should be read prior to beginning installation and keep after
Le manuel doit être lu avant de commencer l'installation et conservé après
FR
DE
Das Handbuch sollte vor Beginn der Installation gelesen und nach der Installation aufbewahrt werden.
ES
El manual debe ser leído antes de comenzar la instalación y mantenerlo después
PT
O manual deve ser lido antes do início da instalação e mantido após
Il manuale deve essere letto prima di iniziare l'installazione e conservato dopo
IT
NL
De handleiding moet voor het begin van de installatie worden gelezen en na de installatie worden bewaard
Instrukcję należy przeczytać przed rozpoczęciem instalacji i zachować ją po
PL
INSTRUCTION MANUAL / NOTICE DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNG / MANUAL DE MONTAJE / MANUAL DE MONTAGEM / MANUALE DI MONTAGGIO / MONTAGEHANDLEIDING / INSTRUKCJA MONTAŻU
FLASH
STI-000029
STW-000029
EN
FR
DE
!
ES
PT
IT
NL
PL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Casanoov FLASH

  • Page 1 FLASH STI-000029 STW-000029 CAUTION / ATTENTION / ACHTUNG / ATENCIÓN / ATTENZIONE / AANDACHT / UWAGA The manual should be read prior to beginning installation and keep after Le manuel doit être lu avant de commencer l’installation et conservé après Das Handbuch sollte vor Beginn der Installation gelesen und nach der Installation aufbewahrt werden.
  • Page 2 FLASH LAMP WARNING Safety Instruction 1. For security, please read the user manual carefully before initial operation; 2. Please be sure the power is off before connecting, the product is produced without fuse; Flash lamp specifications Working voltage 12-265 VAC/DC Loading capacity <...
  • Page 3 1 HZ Température de fonctionnement -20°C ~ +60°C Niveau IP IP54 Assemblage de la lampe flash Entrée d’alimentation à connecter à la borne du circuit imprimé pour le «+» et «-». Puissance de fonctionnement 12V-265V DC/AC 2 commutateur SW1 C’est l’interrupteur qui permet d’allumer ou de faire clignoter les LED.
  • Page 4 BLITZLAMPE WARNUNG Sicherheitsanweisung 1. Bitte lesen Sie zur Sicherheit vor der Inbetriebnahme das Benutzerhandbuch sorg-fältig durch; 2. Bitte vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass der Strom abgeschaltet ist; das Produkt ist ohne Sicherung hergestellt; Spezifikationen für Blitzlampen Arbeitsspannung 12-265 VAC/DC Belastbarkeit <...
  • Page 5 1. Por seguridad, por favor lea el manual de usuario cuidadosamente antes de la operación inicial; 2. Por favor, asegúrese de que la alimentación esté apagada antes de conectarla, el producto se produce sin fusible; Especificaciones de la lámpara de flash Voltaje de trabajo 12-265 VAC/DC Capacidad de carga <...
  • Page 6 1. Para segurança, leia atentamente o manual do utilizador antes da operação inicial; 2. Por favor, certifique-se de que a energia está desligada antes de ligar, o produto é produzido sem fusível; Especificações da lâmpada flash Tensão de funcionamento 12-265 VAC/DC Capacidade de carga <...
  • Page 7 FLITSLAMP WAARSCHUWING Veiligheidsinstructie 1. Lees voor de veiligheid de gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt; 2. Wees er zeker van dat de stroom is uitgeschakeld voordat u het product aansluit, het product wordt geproduceerd zonder zekering; Specificaties flitslamp Werkspanning 12-265 VAC/DC...
  • Page 8 LAMPA BŁYSKOWA OSTRZEŻENIE Instrukcja bezpieczeństwa 1. Dla bezpieczeństwa, przed pierwszym uruchomieniem należy dokładnie przeczy-tać instrukcję obsługi; 2. Przed podłączeniem należy upewnić się, że zasilanie jest wyłączone, produkt jest produkowany bez bezpiecznika; Specyfikacje lamp błyskowych Napięcie robocze 12-265 VAC/DC Nośność < 3 W Częstotliwość...

Ce manuel est également adapté pour:

Sti-000029Stw-000029