Sommaire des Matières pour Osram DALIeco Swarm Adapter
Page 1
DALIeco Swarm Adapter Operating instructions D Bedienungsanleitung . Notice d’utilisation Istruzioni per l‘uso Instrucciones de uso . Driftsinstruktioner . Käyttöohjeet . Driftsveiledning Driftsvejledning Návod k obsluze . Instrukcja obsługi .
Page 2
Application and function The DALIeco Swarm Adapter allows a wireless transmission of motion signals and central ON/OFF commands. The reaction to received motion and switching signals depends on the selected function mode of the receiving DALIeco control unit. The swarm adapter is sup- plied directly out of the DALI and communicates with the DALIeco control unit via the sync.
Page 3
(= switches in right posi- tion), at the adapter for the corridor the transmission of radio telegrams is disa- bled (Tx = OFF / DIP-switch to the left). OSRAM GmbH Steinerne Furt 62 86167 Augsburg Germany www.osram.com...
Page 4
D DALIeco Swarm Adapter / Bedienungsanleitung Anwendung und Funktion Der DALIeco Swarm Adapter ermöglicht die drahtlose Übertragung von Bewegungssignalen und Zentral Ein-/ Aus-Befehlen. Die Reak- tion auf empfangene Bewegungs- und Schaltsignale hängt von der im DALIeco eingestellten Betriebsart ab. Der Swarm Adapter wird direkt aus der DALI Steuerleitung versorgt und kommuniziert mit dem DALIeco Steuergerät über die Sync.-Leitung.
Page 5
In diesem Beispiel sind die DIP-Schalter aller Adapter der Einzelräume auf Werkseinstellung (= Schiebeschalter nach rechts), beim Adapter für die Korridorbe- leuchtung ist das Senden von Telegram- men deaktiviert (Tx=OFF / Schiebeschal- ter nach links). OSRAM GmbH Steinerne Furt 62 86167 Augsburg Germany www.osram.com...
Page 6
Applications et fonctions Le DALIeco Swarm Adapter permet le transfert sans fil de signaux de mouvement et de commandes entrantes et sortantes centralisées. La réaction à des signaux de mouvements et de commutations reçus dépend du mode de fonctionnement paramétré dans le DALIeco.
Page 7
(= commutateur à glissière sur la droite), pour l’adaptateur de l’éclairage du couloir, l’envoi de télégrammes est désactivé (tx=OFF / commutateur à glissière sur la gauche). OSRAM GmbH Steinerne Furt 62 86167 Augsburg Germany www.osram.com...
Page 8
DALIeco Swarm Adapter / Istruzioni per l‘uso Applicazione e funzionamento L‘adattatore DALIeco Swarm consente una trasmissione wireless dei segnali di movimento e comandi centralizzati per accensione/ spegnimento. La reazione ai segnali di movimento e commutazione ricevuti dipende dalla modalità di funzionamento selezionata per l‘unità...
Page 9
DIP di tutti gli adattatori degli uffici sono in modalità di fabbrica (= interrutto- ri a destra), per l‘adattatore del corridoio la trasmissione dei telegrammi radio è disabilitata (Tx = OFF / interruttore DIP a sinistra). OSRAM GmbH Steinerne Furt 62 86167 Augsburg Germany www.osram.com...
Page 10
Aplicación y función El DALIeco Swarm Adapter permite la transmisión inalámbrica de señales de movimientos y mandos ON/OFF centrales. La reacción de los movimientos recibidos y las señales de encendido y apagado depende del modo seleccionado en la unidad de control receptora DALIeco.
Page 11
(en posición derecha), y la transmisión de telegramas de radio del adaptador del corredor está desacti- vada (Tx = OFF / interruptor DIP hacia la izquierda). OSRAM GmbH Steinerne Furt 62 86167 Augsburg Germany www.osram.com...
Page 12
DALIeco Swarm Adapter / Driftsinstruktioner Tillämpning och funktion DALIeco Swarm Adapter möjliggör trådlös överföring av rörelsesignaler och centrala ON/OFF-kommandon. Reaktionen på mottagna rörelse- och trycksignaler är beroende av det valda funktionssättet på mottagande DALIeco kontrollenhet. Swarmadaptern tillhandahålls direkt från DALI och kommunicerar med DALIeco kontrollenheten via den synkroniserade ledningen. Om zon- och gruppadressen passar ihop så...
Page 13
är inställd på “Korridor”. I det här exemplet är alla adaptrars DIP-spakar på kontoren inställda på fabriksinställning (= spakarna i högerläge), på korridorens adapter är överföringen av radiotelegram avaktiverad (Tx = OFF / DIP-spaken till vänster). OSRAM GmbH Steinerne Furt 62 86167 Augsburg Germany www.osram.com...
Page 14
DALIeco Swarm Adapter / Käyttöohjeet Käyttö ja toiminta DALIeco-ryhmäadapteri mahdollistaa liikesignaalien ja keskityttyjen PÄÄLLE/POIS PÄÄLTÄ -käskyjen langattoman siirron. Reaktio vas- taanotettuun liike- tai kytkentäsignaaliin riippuu vastaanottaneen DALIeco-ohjainyksikön valitusta toimintatilasta. Ryhmäadapteri saa virtansa suoraan DALI-järjestelmästä ja se kommunikoi DALIeco-ohjainyksikön kanssa synkronointijohdon välityksellä. Jos alue- ja ryhmäosoitteet ovat oikein, adapterit ovat yhteydessä...
Page 15
”Käytävä”. Tässä esimer- kissä kaikkien toimistohuoneiden adap- terien DIP-kytkimet ovat tehdasasetuk- sissa (=kytkimet ovat oikeassa reunassa) ja käytävän adapterin radioviestien lähetys on estetty (Tx = POIS PÄÄLTÄ / DIP-kytkin on vasemmassa. OSRAM GmbH Steinerne Furt 62 86167 Augsburg Germany www.osram.com...
Page 16
DALIeco Swarm Adapter / Driftsveiledning Bruk og funksjon DALIeco Swarm Adapter gjør det mulig med trådløs overføring av bevegelsessignaler og sentrale PÅ-/AV-kommandoer. Reaksjonen på mottatte bevegelses- og koblingssignaler avhenger av hvilket funksjonsmodus som er valgt for den mottakende DALIeco-styringsenhe- ten.
Page 17
I dette eksemplet er alle adapteres DIP- brytere i kontorrommene i tidligere fabrik- kinnstilling (= brytere i høyre posisjon), på adapteret for korridoren er overføring av radiotelegrammet koblet ut (Tx = AV/DIP- bryter til venstre). OSRAM GmbH Steinerne Furt 62 86167 Augsburg Germany www.osram.com...
Page 18
DALIeco Swarm Adapter / Driftsvejledning Anvendelse og funktion DALIeco swarm-adapteren gør det muligt at sende trådløse bevægelsessignaler og centrale ON/OFF kommandoer. Reaktionen på modtagne bevægelses- og skiftesignaler afhænger af den valgte funktionstilstand på den DALIeco styring, der modtager. Swarm-adap- teren får signal direkte fra DALIen og kommunikerer med DALIeco styringen via sync- ledningen.
Page 19
DIP-switchene på alle adap- tere i kontorlokalerne indstillet i fra fabrik- ken position (switche til højre), på adap- teren for gangen er transmissionen af radiotelegrammer deaktiveret (Tx = OFF / DIP-switch til venstre). OSRAM GmbH Steinerne Furt 62 86167 Augsburg Germany www.osram.com...
Page 20
DALIeco Swarm Adapter / Návod k obsluze Použití a funkce Swarm adaptér DALIeco umožňuje bezdrátové vysílání pohybových signálů a centrálních příkazů ZAP/VYP. Reakce na přijaté pohybové a spínací signály závisí na zvoleném funkčním režimu přijímající řídicí jednotky DALIeco. Swarm adaptér je napájený přímo z DALI a komunikuje s řídicí...
Page 21
(= přepínače v pravé poloze) a na adap- téru pro chodbu je deaktivováno vysílání rádiových telegramů (Tx = VYP / DIP pře- pínač vlevo). OSRAM GmbH Steinerne Furt 62 86167 Augsburg Germany www.osram.com...
Page 22
DALIeco Swarm Adapter / Instrukcja obsługi Zastosowanie i funkcja Adapter grupowy DALIeco umożliwia bezprzewodową transmisję sygnałów ruchu i centralnych poleceń WŁ./WYŁ. Reakcja na otrzyma- ny sygnał ruchu i włączenia/wyłączenia zależy od wybranego trybu funkcji odbierającego modułu sterowania. Adapter grupowy dostar- cza bezpośrednio DALI i komunikuje się...
Page 23
(= przełączniki z prawej strony), zaś dla adaptera obejmu- jącego korytarz transmisję komunikatów radiowych wyłączono (Tx = WYŁ. / prze- łącznik DIP z lewej strony). OSRAM GmbH Steinerne Furt 62 86167 Augsburg Germany www.osram.com...
Page 24
DALIeco Swarm Adapter / Návod na použitie Použitie a funkcia DALIeco Swarm Adapter umožňuje bezdrôtový prenos pohybových signálov a centrálnych príkazov na vypnutie a zapnutie. Reakcia na prijaté pohybové a spínacie signály závisí od zvoleného funkčného režimu prijímacej riadiacej jednotky DALIeco. Skupinový adaptér (swarm adapter) dodáva priamo DALI a komunikuje s riadiacou jednotkou DALIeco prostredníctvom synchronizačného vodiča.
Page 25
V tomto prípade sú DIP-prepínače na všetkých adaptéroch v kanceláriách v pôvodnom nastavení z výroby (= prepí- nače v polohe vpravo), adaptér na chod- be pre prenos rádiotelegramov je vypnu- tý (Tx = OFF/DIP prepínač vľavo). OSRAM GmbH Steinerne Furt 62 86167 Augsburg Germany www.osram.com...
Page 26
DALIeco Swarm Adapter / Navodila za uporabo Uporaba in delovanje Adapter DALIeco Swarm Adapter omogoča brezžičen prenos signalov za premikanje in osrednjih ukazov ON/OFF (VKLOP/IZKLOP). Odziv na prejete signale za premikanje in preklapljanje je odvisen od izbranega načina delovanja v sprejemni kontrolni enoti DALIeco.
Page 27
(= stikala so v desnem položaju). Prenos radijskih telegramov na adapterju za hodnik je onemogočen (Tx = OFF (IZKLOP)/stikalo DIP je v levem položaju). OSRAM GmbH Steinerne Furt 62 86167 Augsburg Germany www.osram.com...