PROJEcTEUR MaxaBeam MANUEL UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES 1 - P résentation du rojecteur énon 1-1 - Caractéristiques générales 1-2 - Applications 1-3 - Principe de fonctionnement 2 - P ’e récautions d MPloi du rojecteur énon 3 - u tilisation du rojecteur 3-1 - Opérations générales 3-1-1 - Mise en œuvre...
Page 5
PROJEcTEUR MaxaBeam MANUEL UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES 5 - M aintenance 5-1 - Focalisation du faisceau 5-2 - Remplacement de l’ampoule xénon du projecteur MBS-410 5-3 - Lampe xénon kit MBA-2400 6 - B Po4 - l MBP-1310 atterie ithiuM hosPhate 6-1 - Alimentation du projecteur MaxaBeam 6-2 - Recharge de la batterie LiFePO4...
1 - P résentation du rojecteur énon 1-1 - caractéristiques Générales : • Le projecteur portatif MaxaBeam MBS-410 est compact, Il offre une haute intensité lumineuse 12 000 000 Candelas , léger il est doté d’une lampe Xénon de 75 Watt à arc court, remplaçable sur le terrain. •...
1-2 - Applications : Depuis plus 20 ans, des utilisateurs qui sont aux limites du désert Saharien sur les pipelines de AlCan se sont ralliés au projecteur MaxaBeam et l’utilisent pour : • Forces de Protection • Recherche et sauvetage •...
2 - P ’e récautions d MPloi du rojecteur énon • n e Pas utiliser le eaM si la lentille Frontale est endoMMagée ou enlevée • e ’ n cas de contact accidentel de l aMPoule avec les doigts ’ nettoyer avec de l alcool ou avec la solution Fournie dans le kit de reMPlaceMent de laMPe...
3 - u tilisation du rojecteur énon 3-1 - Opérations générales : 3-1-1 - Mise en œuvre 1 ) - Localiser la lampe, la batterie et le câble d’alimentation * Câble MBA-8208-L de 20 cm ou câble spiralé MBA-8105-L 1,5 m 2 ) - Vérifier leur bon état.
3-1-2 - Désassemblage du projecteur et du pack batterie 1 ) - Tirer vers le haut le levier de verrouillage/déverrouillage (situé sous la poignée). 2 ) - Glisser le projecteur vers l’avant et le séparer de la batterie. 3-1-3 - Allumage du projecteur 1 ) - Presser momentanément le bouton rouge (on/off) marche/arrêt.
3-2 - Programmation des fonctions du projecteur MaxaBeam : • Le projecteur MaxaBeam est conçu pour un usage opérationnel. • Le MaxaBeam est réglable par de simples séquences de programmation. • Par exemple en zone boisée, le MaxaBeam est programmable à l’allumage pour qu’il soit en faisceau large et en mode économie d’énergie.
3-2-3 - Mode haute puissance temporisée à 16 secondes Par défaut, le réglage d’usine active le mode haute puissance lorsque le joystick est maintenu basculé sur la droite. Pour changer cette fonction et garder le mode haute puissance pour une durée temporisée, suivre cette séquence. •...
3-2-6 - Réglage du faisceau de démarrage - (3 à 5 secondes après le préchauffage) • Mise en mode économie d’énergie à l’allumage (met aussi la fonction basculement à gauche du joystick en mode économie d’énergie on/off) • Mise en marche en mode normal à l’allumage (réglage d’usine par défaut) •...
3-2-8 - Réglage du faisceau : faisceau le plus large Réglage faisceau large Nota : S’il est constaté un retard avant que l’ampoule xénon ne commence à bouger lorsque le joystick est manipulé pour passer à la position faisceau le plus large cela signifie que le réglage du faisceau est au delà...
Page 15
4 - t élécoMMande du rojecteur Repérage de la prise de télécommande située à l’arrière gauche du projecteur 1 - 12 V DC 2 - Masse 3 - On/Off • Bornes 3,5,6,7 4 - Faisceau Haut/Faible Requièrent une entrée momentanée 5 - Réduction du Faisceau +12 VDC pour activer la fonction qui 6 - Élargissement du Faisceau...
élécoMMande du rojecteur Repérage de la prise de télécommande située à l’arrière gauche du projecteur 1 - 12 V DC 2 - Masse 3 - On/Off • Bornes 3,5,6,7 4 - Faisceau Haut/Faible Requièrent une entrée momentanée 5 - Réduction du Faisceau +12 VDC pour activer la fonction qui 6 - Élargissement du Faisceau leur est associée.
4-1 - MBA-8425 : Poignée de télécommande avec câble de 7,5 m (25 ft) • La poignée de télécommande se connecte au projecteur MaxaBeam sur la prise située sur le coté gauche (8 pins) à côté de la prise d’alimentation (4 pins). •...
5 - M aintenance Les opérations de maintenance du projecteur MaxaBeam sont réduites - Nettoyer le corps du projecteur avec un linge humide. - Maintenir la lentille frontale propre (utiliser un produit pour vitres) - Remplacer l’ampoule xénon 75 Watt 5-1 - Focalisation du faisceau : •...
5-2 - Remplacement de l’ampoule xénon du projecteur MBS-410 Projecteur MaxaBeam Kit de Maintenance NNO (US) : 6230 01 393 1817 Référence : MBA-2400 Kit de remplacement : - Ampoule Xénon 75 Watt Utilisation : - Projecteur MaxaBeam MBS-410 consignes de sécurité composition du kit •...
Page 20
Remplacement de la lampe xÉNON : Marche à suivre : 1 - Débrancher le cordon d’alimentation du projecteur et mettre les lunettes de sécurité fournies avec le kit. 2 - Ouvrir le projecteur pour accéder à la lampe : - À l’aide du tournevis hexagonal, dévisser les trois vis qui maintiennent la lentille frontale en place. Retirer la lentille puis le joint.
6-1 - Alimentation du projecteur MaxaBeam 1 ) - Prendre, le projecteur MaxaBeam, le câble d’alimentation batterie et la batterie. Le câble d’alimentation peut être selon le besoin, le câble 20 cm (MBA-8208-L) ou celui de 1,5 m (MBA-8105-L). 2 ) - Assembler le projecteur MaxaBeam sur sa batterie. Vérifier qu’elle soit correctement positionnée.
Page 23
Si vous stockez votre batterie LiFePO4 pour une longue durée, respectez les règles suivantes : • Effectuer une recharge complète de la batterie : Ne jamais stocker une batterie déchargée. • Recharger la batterie tous les trois mois. • La batterie peut être laissée connectée au chargeur si celui-ci est raccordé à une alimentation...
7 - F iltre Pour rojecteur 7-1 - Mise en place d’un filtre optique 1 ) - Les filtres utilisés sur le projecteur MaxaBeam utilisent un système de montage/démontage à verrouillage/déverrouillage instantané, simple et rapide. 2 ) - Pour mettre en place un filtre sur le projecteur MaxaBeam, présenter le filtre face à...
• Le filtre est assemblé sur un cadre en copolymère qui se ‘clipse’ devant la lentille du projecteur. • Verrouillage 1/4 de tour en une seconde : le filtre est maintenu en place par un mécanisme de verrouillage positif facile à utiliser qui ne nécessite pas d’outillage, ni pour la pose ni pour la dépose.
Page 26
aMPe énon et iltres nFrarouge Pour rojecteur aMPe énon Pectre de adiations elatives ’ (nm) ongueur d onde iltres nFrarouge ransMission nterne ’ (nm) ongueur d onde...
8 - MBa-6150 : s acoche de ransPort Pour atterie • Sacoche de transport pour batterie. • Traitement pour le proche Infrarouge. • Espace de rangement pour accessoires. • Cordura 100 deniers : Camouflage Mil Spec (comme les uniformes US). •...
9 - MBa-3600 : P lateau uPPort Pour hoto • Le plateau support MBA-3600 permet de positionner le projecteur MaxaBeam sur un pied photo. • Le plateau support MBA-3600 se présente comme la partie supérieure d’une batterie MBP-1310. • Le plateau MBA-3600 se positionne sous le projecteur et se verrouille comme une batterie.
10 - d iagnostic des ncidents annes auses roBaBles olutions Pannes causes Probables Solutions Projecteur Le projecteur s’allume mais Batterie Faible Recharger la batterie. s’éteint après une ou deux secondes. Le projecteur s’allume Batterie faible Recharger la batterie. mais il s’éteint lors de la commutation grande puissance.
Page 30
iagnostic des ncidents annes auses roBaBles olutions Pannes causes Probables Solutions Chargeur MBP-3200 Aucune LED ne s’allume • Problème • Vérifier la présence du lorsque le chargeur est d’alimentation secteur raccordé au secteur • Contrôler l’état du câble d’alimentation secteur Aucune LED ne s’allume •...
Page 31
11 - é quiPeMents et ccessoires Pour rojecteur • Le projecteur MaxaBeam dispose d’une gamme étendue d’accessoires qui permettent d’étendre ses possibilités pour s’adapter aux besoins de chacun. MBP-7100 Alimentation Adaptateur véhicule - 11-29 V DC (pour alimentation directe du projecteur à partir du 12 V DC) Filtres : MBA-1500 Ambre Fumée/Brouillard...
Page 32
12 - g arantie et etour sine • Les produits fabriqués par la Sté. PEAK BEAM Systems, Inc, sont garantis pour une période de 12 mois à compter de la date de livraison. • La garantie s’applique seulement dans le cas de défaut interne du matériel. Sont exclues les causes de non fonctionnements dues aux conditions consécutives à...