Page 1
CAMSET13 – A/V SWITCHING SYSTEM WITH 4 CAMERAS & REMOTE CONTROL 1. Introduction Thank you for buying the CAMSET13! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. 2. Contents • 1 x A/V switcher with 4 inputs •...
Page 2
Select the desired channel with CH. ▲ or CH. ▼. Note that the single channel selection automatically stops the auto switch function. d) Muting Push the MUTE button to mute the audio transmission and press again to restore it. CAMSET13 VELLEMAN...
Page 3
195 x 125 x 30mm (L x W x H) Adapter DC10V / 600mA (included) CAMSET13 – A/V BEVEILIGINGSSYSTEEM MET 4 CAMERA'S & AFSTANDSBEDIENING 1. Inleiding Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding aandachtig voor u het toestel in gebruik neemt.
Page 4
Volg deze procedure om meer dan 1 plaats tegelijk in de gaten te houden: Druk op SET (SET LED licht op). Druk herhaaldelijk op CH. ▲ of CH. ▼ tot de kanaal LED het cijfer 1 aangeeft en druk dan op de STORE knop. CAMSET13 VELLEMAN...
Page 5
0.5Lux met F2.0 lens S/R verhouding beter dan 46dB Automatische sluiter 1/60 – 1/15000 sec. Geometrische vervorming geen Gammacorrectie 0.45 Werktemperatuur -10°C tot +50°C Lens 6.0mm / F2.0 Afmetingen 105 x 55 x 86mm (L x B x H) CAMSET13 VELLEMAN...
Page 6
195 x 125 x 30mm (L x B x H) Adapter DC10V / 600mA (meegeleverd) CAMSET13 – SYSTEME DE SURVEILLANCE A/V AVEC 4 CAMERAS & TELECOMMANDE 1. Introduction Nous vous remercions de votre achat! Lisez la présente notice attentivement avant la mise en service de l'appareil.
Page 7
Fonction de commutation automatique : pressez SCAN pour démarrer la séquence de commutation automatique. Pour l'affichage de l'image d'une seule caméra : sélectionnez une seule caméra avec CH. ▲ ou CH. ▼. Notez que cette fonction termine la séquence de commutation automatique. CAMSET13 VELLEMAN...
Page 8
CAMSET13 – SISTEMA DE SEGURIDAD A/V CON 4 CÁMARAS Y MANDO A DISTANCIA 1. Introducción ¡Gracias por haber comprado el CAMSET13! Lea cuidadosamente las instrucciones de este manual antes de usarlo. 2. Contenido • 1 x sistema de conmutación A/V con 4 entradas •...
Page 9
4. Después de haber conectado las cámaras : pulse el botón POWER (LED de alimentación (power) se ilumina). El LED de canal visualiza el número de la cámara actualmente seleccionada. 5. Funcionamiento a) Programar la secuencia de conmutación El siguiente procedimiento permite vigilar varios lugares a la vez : CAMSET13 VELLEMAN...
Page 10
> 46dB Shutter automático 1/60 – 1/15000 seg. Distorsión geométrica ninguna distorsión Corrección de contraste (gama) 0.45 Temperatura de funcionamiento -10°C à +50°C Óptica 6.0mm / F2.0 Dimensiones 105 x 55 x 86mm (L x An x Al) CAMSET13 VELLEMAN...
Page 11
CC10V / 600mA (incl.) CAMSET13 – SEQUENTIELLES A/V-SCHALTSYSTEM MIT RF-FERNBEDIENUNG UND 4 KOMPAKTE CMOS-KAMERAS 1. Einführung Danke für den Kauf des CAMSET13! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch. 2. Lieferumfang • 1 x A/V Schaltsystem mit 4 Eingängen •...
Page 12
Selektieren Sie den gewünschten Kanal mit CH. ▲ oder CH. ▼. Denken Sie daran, dass dieser Modus die automatische Schaltfunktion ausschaltet! d) Stummschaltung Drücken Sie auf die MUTE-Taste um die Audiowiedergabe zu deaktivieren. Drücken Sie nochmals um sie wieder einzuschalten. CAMSET13 VELLEMAN...
Page 13
100mA A/V -Eingang 4 A/V Eingänge 1Vpp, 75 Ohm A/V -Ausgang 1 A/V Ausgang 1Vpp / 75 Ohm Schaltzeit 1 ~30 Sekunden Abmessungen 195 x 125 x 30mm (L x B x H) Adapter DC10V / 600mA (mitgeliefert) CAMSET13 VELLEMAN...