MasterCraft 054-6821-2 Guide D'utilisation

MasterCraft 054-6821-2 Guide D'utilisation

Toupie à arbre plongeant ou fixe

Publicité

TOUPIE À ARBRE PLONGEANT OU FIXE
IMPORTANT :
Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement et
bien comprendre ce guide d'utilisation.
054-6821-2
GUIDE
D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MasterCraft 054-6821-2

  • Page 1 TOUPIE À ARBRE PLONGEANT OU FIXE 054-6821-2 IMPORTANT : GUIDE Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement et D’UTILISATION bien comprendre ce guide d’utilisation.
  • Page 2 headline bars headline bars headline bars continuation tabs continuation tabs continuation tabs notes notes notes warnings warnings warnings...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Fiche technique Consignes de sécurité Schéma des pièces clés Consignes d’utilisation Entretien Dépannage Liste des pièces Garantie REMARQUE : Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ou si vous avez des questions, veuillez appeler notre service d’assistance téléphonique sans frais au 1 800 689-9928.
  • Page 4: Fiche Technique

    Nº de modèle : 054-6821-2 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 FICHE TECHNIQUE Tension nominale 120 V ~ 60 Hz Alimentation nominale Entrée 11 A Vitesse à vide 25 000 tr/min Capacité du mandrin...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ : AVERTISSEMENT! Les symboles de sécurité contenus dans ce guide d’utilisation indiquent les dangers potentiels. Vous assumez la responsabilité entière de bien comprendre les symboles de sécurité et l’explication associée. Les avertissements de sécurité ne permettent pas en soi d’éliminer les dangers et ne remplacent aucunement les mesures adéquates de prévention des accidents.
  • Page 6 Nº de modèle : 054-6821-2 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 MAINTIEN DE LA SÉCURITÉ DANS L’AIRE DE TRAVAIL • Gardez l’espace de travail de travail propre et bien éclairé. Les endroits encombrés ou sombres sont propices aux accidents.
  • Page 7 • Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous que l’interrupteur est en position d’arrêt avant de brancher l’outil dans une prise de courant et/ou d’insérer la batterie dans l’outil, de soulever ou de porter l’outil. Le transport d’outils électriques alors que votre doigt se trouve sur l’interrupteur ou le branchement d’un outil électrique dont l’interrupteur est sur la position de marche est susceptible de causer des accidents.
  • Page 8 Nº de modèle : 054-6821-2 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 • Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les mèches, etc., selon les consignes, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L’emploi d’un outil électrique pour une fonction pour laquelle il n’a pas été...
  • Page 9 ....AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de blessure, portez toujours une protection de l’ouïe. • Assurez-vous toujours que la surface de travail est exempte de clous et autres objets étrangers. Couper un clou peut faire rebondir le fer de toupie et l’outil, et endommager ainsi le fer de toupie. •...
  • Page 10: Schéma Des Pièces Clés

    Nº de modèle : 054-6821-2 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 CONTENU DE LA BOÎTE : Bloc-moteur, arbre plongeant, arbre fixe, 2 mandrins à dégagement automatique (1/4 et 1/2 po/6,4 et 12,7 mm), guide de coupe rectiligne, adaptateur de dépoussiérage (arbre fixe) de 1 1/4 po (3,2 cm), adaptateur de dépoussiérage (arbre plongeant) de 1 1/4 po (3,2 cm), 2 déflecteurs de copeaux, clé...
  • Page 11: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION SÉLECTION DE FER DE TOUPIE Cette toupie est livrée avec un mandrin de 1/2 po (12,7 mm) et un mandrin de 1/4 po (6,4 mm) acceptant les fers de toupie avec des queues de 1/2 po (12,7 mm) et 1/4 po (6,4 mm) . Le mandrin de 1/2 po (12,7 mm) est installé...
  • Page 12 Nº de modèle : 054-6821-2 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 INSTALLATION D’UN FER À TOUPILLER fig 2 Fer à tourpiller (fig 2) Tige du fer 1. Éteignez le moteur et débranchez la toupie de la source d’alimentation.
  • Page 13 INSTALLATION DU BLOC-MOTEUR À L’ARBRE FIXE (fig 3) 1. Débranchez la fiche de la source d’alimentation. 2. Placez l’arbre fixe sur une surface plane. 3. En ayant le dos de l’arbre fixe face à vous, ouvrez la bride du bloc-moteur. 4.
  • Page 14 Nº de modèle : 054-6821-2 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 DÉFLECTEURS DE COPEAUX (fig 5) fig 5a Pour l’arbre fixe : 1. Pour fixer, placez le déflecteur de copeaux en Déflecteur position et pliez les côtés tout en appuyant dessus le...
  • Page 15 GUIDE DE COUPE RECTILIGNE ( fig 8 ) Tige de guide de fig 8a coupe L’ensemble combo de toupie est livré avec un guide de coupe rectiligne. Levier Ce guide de coupe rectiligne peut être utilisé comme une aide dans les applications de toupillage telles blocage que les bordures décoratives, le rabotage et le rapide...
  • Page 16 Nº de modèle : 054-6821-2 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR AVEC L’ARBRE PLONGEANT MÉCANISME DE PLONGÉE (fig 10) fig 10 La fonction de l’arbre plongeant simplifie les réglages de profondeur et permet au fer de toupie...
  • Page 17 UTILISATION DE LA TOURELLE DE BUTÉES DE PROFONDEUR POUR RÉGLAGE DE COUPES PROFONDES (fig 11) Pour obtenir des coupes profondes, effectuez toujours plusieurs coupes de plus en plus profondes en commençant par la butée la plus haute de la tourelle, puis, après chaque coupe, faites tourner la tourelle à la prochaine butée plus basse jusqu’à...
  • Page 18 Nº de modèle : 054-6821-2 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 BASCULER L’INTERRUPTEUR (fig 12) fig 12 Le bloc-moteur de votre toupie est allumé ou arrêté à l’aide de l’interrupteur à bascule situé sur le capuchon supérieur du bloc-moteur.
  • Page 19 LIVE-TOOL INDICATOR LIGHT (fig 14) fig 14 Votre toupie dispose également d’un témoin s’illuminant lorsque l’outil est branché, situé sur Voyant le capuchon supérieur du bloc-moteur à l’entrée d’alimen- du cordon d’alimentation dans le bloc-moteur. Ce tation de témoin vert est toujours allumé lorsque le bloc- l’outil moteur de la toupie est branché...
  • Page 20 Nº de modèle : 054-6821-2 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 TAUX D’INTRODUCTION Le bon taux d’introduction repose sur plusieurs facteurs : la dureté et le taux d’humidité de la pièce de travail, la profondeur de coupe, et le diamètre de coupe du fer. Lorsque vous faites des rainures superficielles dans un bois mou, comme le pin, vous pouvez utiliser un taux d’introduction plus rapide.
  • Page 21: Entretien

    ENTRETIEN Avant d’effectuer tout nettoyage ou entretien, assurez-vous que la toupie est débranchée de la source de courant. Gardez toutes les ouvertures d’aération propres. Évitez d’utiliser des solvants pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des plastiques peuvent être endommagés par divers types de solvants commerciaux.
  • Page 22: Dépannage

    Nº de modèle : 054-6821-2 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solution La fiche n’est pas Branchez le cordon à la source branchée dans la source d’alimentation. d’alimentation.
  • Page 23 VUE ÉCLATÉE...
  • Page 24 Nº de modèle : 054-6821-2 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 N° Nº de pièce Description N° Nº de pièce Description 5610220000 Vis 5620061000 Vis Couvercle de 3130287000 Couvercle arrière 3421190000 verrouillage de la...
  • Page 25 5610076000 Vis autotaraudeuse 5650172000 Rondelle ondulée 5630179000 Écrou 5620032000 Vis 3551635000 Verrouillage de la broche 3123435000 Molette de réglage 3660174000 Ressort de butée 5650014000 Rondelle 3660399000 Ressort 5620103000 Vis Boulon de réglage de la 3550083000 3123344000 Déflecteur de copeaux profondeur Barre de butée de 3550913000 3700078000 Rondelle ondulée...
  • Page 26 Nº de modèle : 054-6821-2 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 Ce produit Mastercraft est garanti pendant une période de trois (3) ans à partir de la date de l’achat original contre les défauts de fabrication et de matériel, sauf dans le cas des pièces suivantes : a) Composant A : Les batteries, les chargeurs et l’étui de transport qui sont garantis pendant une période de...
  • Page 27 à l’autre. Les dispositions énoncées dans la présente garantie ne visent pas à modifier, à restreindre, à éliminer, à rejeter ou à exclure les garanties énoncées dans les lois fédérales ou provinciales applicables. Fabriqué en Chine Importé par Mastercraft Canada Toronto, Canada M4S 2B8...

Table des Matières