TOTE-ALONG OPERATING INSTRUCTIONS: 5 GALLON P/N 10887
NOTICE D'UTILISATION DU RÉSERVOIR PORTATIF TOTE-ALONG DE 22.7 LITRES
Drain water hook-up:
Connect Tote-Along to
coach with filler
hose assembly.
Raccordement
de purge d'eau:
Raccorder le
réservoir portatif
Tote-Along à la remorque
au moyen de l'ensemble de
tube de remplissage.
TOTE-ALONG OPERATING INSTRUCTIONS: 10, 15, 22 GALLON
NOTICE D'UTILISATION DES RÉSERVOIRS PORTATIFS TOTE-ALONG DE 45.5, 68.2 ET 100 LITRES
Drain water hook-up:
Connect Tote-Along to
coach with filler hose
assembly.
Vent Tote-
Along by
loosening
3" cap.
Raccordement de purge
d'eau: Raccorder le réserv-
oir portatif Tote-Along à la
remorque au moyen de
l'ensemble de tube de
remplissage et ventiler le
réservoir en dévissant le
capuchon de 7.6 cm.
ACCESSORY FOR 15 AND 22 GALLON TOW BRACKET
ACCESSOIRE POUR RÉSERVOIRS PORTATIFS DE 68.2 ET 100 LITRES: PATTE DE REMORQUAGE
Put tow bracket in place on tank. Be sure
tank caps are tight.
Installer la patte de remorquage sur le
rèservoir en s'assurant de bien visser
les bouchons de ce dernier.
Note: Towing a Tote Tank in excess of walking speed can resu lt in considerable damage to tank or wheels, damage of this nature is not covered under warranty. REMARQUE: Le remorquage
d'un rèservoir portatif au-delà d'une vitesse de marche peut causer des dommages considèrables au rèservoir et aux roues; ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.
Emptying: Un-hook Tote-Along
from coach. Take to approved
dump station. Tip and dump.
Vidange: Dételer le réservoir
portatif Tote-Along de la remorque
et le tirer jusqu'à un poste de
vidange approuvé.
L'incliner pour le vider.
Holding tank hook-up:
Connect Tote-Along to
coach gate valve with
straight bayonet
adapter and 3"
sewer hose.
Raccordement de la cuve
de rétention: Raccorder
réservoir portatif Tote-Along
au robinet à vanne de re-
morque au moyen de ligne
droite baïonnette adaptateur
et égout tuyau 7.6 cm.
Holding tank hook-up:
Connect Tote-Along to
coach gate valve
with 3" sewer
hose.
Raccordement
de la cuve de
rétention: Raccorder le
réservoir portatif Tote-Along au
robinet à vanne de la remorque
avec égout tuyau 7.6 cm.
Cleaning: Flush tank thoroughly
and dump.
Nettoyage: Vider complétement le
réservoir et le purger.
Emptying: Un-hook
Tote-Along from coach.
Pull to approved dump
station. Vent Tote-Along
by loosening 3/4" cap.
Tip and dump.
Vidange: Dèteler le
rèservoir portatif Tote-
Along de la remorque
et le tirer jusqu'à un
poste de vidange
approuvè. Ventiler le
rèservoir en dèvissant
le bouchon de 1.9 cm,
puis l'incliner pour
le vider.
Put tow bracket loop over ball hitch.
Do not tow faster than walking speed.
Mettre la boucle de la patte de remorquage sur la boule d'attache et
remorquer le rèservoir en èvitant d'excèder la vitesse de marche.
PAGE 1
Cleaning: Attach
hose to filler hose
assembly and flush
tank throughly.
Nettoyage: Fixer le
boyau à l'ensemble
du tube de remplissage
et purger complètement
le rèservoir.