DE
Montageanleitung FANTASY NEO L / R / S
FR
Guide de montage FANTASY NEO L / R / S
1
Vor der Montage - Zustandskontrolle der Verpackung und des eigentlichen Produkts, bei Beschädigung sofort beim Lieferer
DE
reklamieren. Der Kamineinsatz ist (auf einem Untersatz befestigt) -
Maße für die Aufstellung des Kachelkamins und der Maße für die Zentralluftzufuhr aus dem Boden.
Prior to assembly - inspection of the condition of the packaging and of the actual product. In the case of any defects, the transport
EN
provider shall be immediately notified. The stove insert (attached to the pallets) -
Definition of the dimensions for installing the tiled stove and the dimension of the central air intake opening from the floor.
Avant le montage - contrôle de l'état de l'emballage et du produit lui-même, en cas de dommage, effectuer une réclamation
FR
immédiatement auprès du transporteur. L'insert (fixé sur un socle) et -
dimensions pour le positionnement du foyer en céramique et dimensions de l'ouverture pour l'entrée d'air centrale dans le plancher.
Prima del montaggio - controllo delle condizioni della confezione e del prodotto (in caso di danni sporgere reclamo dal
IT
trasportatore). L'inserto camino (fissato sul basamento) -
per l'installazione del camino e dimensione dell'apertura per l'afflusso centrale di aria dal pavimento.
2
Übertragen der senkrechten Achse der Kamineinmündung auf den Fußboden für die genaue Aufstellung des Kamins,
DE
Abmessung des gewünschten Abstands des Kamins von der Wand
Aufstellen des Kamineinsatzes
Transfer of the vertical axis of the chimney connection to the floor for an exact installation of the stove, measuring the required
EN
distance of the stove from the rear wall -
Transfert de l'axe vertical de l'entrée dans la cheminée sur le plancher pour un positionnement précis du foyer, mesure de la
FR
distance requise entre le foyer et le mur arrière (
Spostamento dell'asse verticale, terminazione nel camino sul pavimento per una precisa installazione del camino, misurazione
IT
della distanza richiesta del camino dalla parete posteriore -
installazione dell'inserto camino.
3
DE
Einsetzen des Rauchrohres
EN
Installing the uptake -
FR
Installation du conduit de fumée (
IT
Collocazione del condotto fumi -
4
DE
Aufsetzen des Keramikblocks N1
EN
Installing ceramic block N1 -
FR
Installation du bloc de céramique N1 (
IT
Collocazione del blocco ceramica N1 -
see 2a
, making sure the floor is leveled and placing the stove insert.
voir 2a
siehe 3a
.
see 3a
.
voir 3a
)
vedi 3a
.
siehe 4a
. Montage des Keramikblocks
see 4a, 4b
.
voir 4a, 4b
).
vedi 4a, 4b
.
EN
Assembly manual FANTASY NEO L / R / S
IT
Manuale di montaggio FANTASY NEO L / R / S
es ist nötig diese 2 Schrauben abschrauben
il nécessaire desserrer les vis de fixation
è necessario allentare le viti di fissaggio
siehe 2a
, weiterhin Kontrolle des Bodens auf Ebenheit und
), puis vérification du niveau du sol et mise en place de l'insert.
vedi 2a
; e inoltre controllo della linearità del pavimento e
siehe 4b
.
it is necessary to loosen the two fixing screws
. Definizione delle dimensioni
FANTASY.NEO.L-R-S.11.2020W
10/13
. Definition der
.
. Définition des