Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

KTO5741M
03/12
HOME APPLIANCES
Gebruiksaanwijzing
User manual 
Gebrauchsanweisung 
Mode d'emploi 
Návod k použití 
ELECTRIC OVEN
 with rotisserie 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Montiss KTO5741M

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing User manual  Gebrauchsanweisung  Mode d’emploi  Návod k použití  ELECTRIC OVEN  with rotisserie  KTO5741M 03/12 HOME APPLIANCES...
  • Page 3: Table Des Matières

    INHOUDSOPGAVE SOMMAIRE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN      4  CONSIGNES DE SÉCURITÉ      28  HET PRODUCT           5  LE PRODUIT          29  HET GEBRUIK            6  UTILISATION DE L’APPAREIL      30  ONDERHOUD EN REINIGING        7  ENTRETIEN ET NETTOYAGE     ...
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN    Waarschuwing:    Bij het gebruik van ieder elektrisch apparaat, dienen basisvoorzorgsmaatregelen inzake veiligheid  altijd nageleefd te worden. Onderstaande instructies dienen opgevolgd te worden om het risico van  brand, elektrische schok of verwonding te reduceren.    Algemeen  1.  Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar  de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen.  2.  Gebruik het apparaat uitsluitend zoals in deze gebruiksaanwijzing staat beschreven.  3.  Controleer of de aangegeven netspanning op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke  netspanning voordat u het apparaat aansluit.    4.  Dit apparaat dient te worden aangesloten op een geaard stopcontact.    5.  Controleer regelmatig of het apparaat intact is. Gebruik het apparaat niet indien de  stroomkabel of de stekker beschadigd is, of wanneer enig onderdeel van het apparaat is  gevallen of beschadigd is geraakt. Indien de stroomkabel beschadigd is, moet u het laten  vervangen door Van den Berg Products of een door Van den Berg Products geautoriseerd  servicecentrum om gevaar te voorkomen.    6.  Repareer om gevaren te vermijden het apparaat nooit zelf.    7.  Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door kinderen of personen met verminderde  lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis  hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of  hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt. Nauwlettend toezicht is  vereist als het apparaat in nabijheid van kinderen, huisdieren of planten wordt gebruikt.  8.  Laat kinderen nooit met het verpakkingsmateriaal spelen, er bestaat verstikkingsgevaar.  9.  Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als de stekker in het stopcontact zit. ...
  • Page 5: Het Product

    23.  Niet buiten gebruiken.    24.  Dompel het motorgedeelte en/of de stroomkabel nooit in water of andere vloeistoffen.    25.  Kom niet met natte handen aan het apparaat of de stekker.    26.  Berg het apparaat binnenshuis op.      Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik, NIET voor bedrijfsmatig gebruik.      HET PRODUCT      1.    Temperatuurregelaar    8.      Handvat t.b.v. braadslede    2.    Selectieknop  9.      Handvat rotisserie  3.    Timer  10.    Spit steun  4. ...
  • Page 6: Het Gebruik

    Selectieknop    1.  Bovenste verwarmingselement ingeschakeld  2.  Onderste verwarmingselement ingeschakeld  3.  Bovenste & onderste verwarmingselement ingeschakeld  4.  Bovenste verwarmingselement & rotisserie ingeschakeld  5.  Onderste verwarmingselement & rotisserie ingeschakeld  6.  Bovenste & onderste verwarmingselement & rotisserie ingeschakeld                            HET GEBRUIK    Voor gebruik:  • Verwijder alle verpakkingsmaterialen.  • Controleer het apparaat op schade voor elk gebruik. Gebruik het apparaat niet indien het  apparaat of de stroomkabel beschadigd is of niet goed werkt.  • Reinig het apparaat, indien nodig, met een vochtige doek en eventueel wat reinigingsmiddel  (zie hiervoor ook de paragraaf "onderhoud en reiniging").  • Zorg dat alle onderdelen schoon en droog zijn voor gebruik.  • ...
  • Page 7: Onderhoud En Reiniging

    2.  Steek de vleespen direct door het midden van het voedsel dat u wilt braden.  3.  Zet de andere klem op de vleespen, wees er zeker van dat de punten van de klem naar het  vierkante uiteinde van de vleespen wijzen.  4.  Zet de twee vleespennen in het voedsel en zet de beide vleespennen vast met de  duimschroeven.  5.  Doe het puntige uiteinde van de vleespen in het aandrijvingscontact, wees er zeker van dat  het vierkante uiteinde rust op de vleespenhouder.  6.  Zet de oven aan.  7.  Stel de gewenste temperatuur in.  8.  Stel de timer in op de gewenste tijd, de power indicatie gaat aan.    Indicatie: gemiddeld duurt het 30 minuten om een 2,5 kilo wegende kip te braden op 250˚C.  9.  Stel de selectieknop in op ROTISSERIE met onder‐ en bovenwarmte en de rotisserie begint  met draaien.  10.  Wanneer de bereidingstijd verstreken is, zal de timer zich automatisch uitschakelen en zal er  een eindsignaal klinken. Mocht u tijdens de bereiding zien dat uw gerecht al klaar is, maar is  de door u ingestelde tijd nog niet verstreken, draai dan de timer op OFF.  11.  Plaats de haken van het rotisserie handvat onder de groeven van het spit (zie onderstaande  afbeeldingen). Til de rechterkant van de vleespen als eerste op, beweeg deze een beetje naar  rechts zodat de linkerkant van de vleespen uit het aandrijvingscontact komt. Haal dan  voorzichtig het gebraden voedsel uit de oven.                     ...
  • Page 8: Uw Oude Apparaat Wegdoen

                                      TECHNISCHE GEGEVENS    Modelnummer      KTO5741M  Vermogen        1500W  Nominale spanning      220‐240V  Nominale frequentie    50/60Hz    Montiss is een gedeponeerde merknaam van:    Van den Berg Products BV  IJzerwerf 10‐12 ...
  • Page 9: Uw Garantiebewijs

    UW GARANTIEBEWIJS    Dit garantiebewijs dekt uw apparaat voor een periode van 24 maanden vanaf de datum van  aankoop op defecten aan het apparaat, op voorwaarde dat u het apparaat correct heeft gebruikt  zoals omschreven in de gebruiksaanwijzing.    Gebreken die ontstaan door ondeskundige behandeling, beschadiging of reparatiepogingen van  derden, vallen niet onder de garantie.      De garantie geldt niet voor de bijgeleverde accessoires, en andere delen van het apparaat die aan  slijtage onderhevig zijn. Mocht u deze willen nabestellen, dan is dat mogelijk via www.muppa.nl.    Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Schade en/of storingen door  bedrijfsmatig gebruik worden uitgesloten van garantie.    U kunt gebruik maken van de garantie indien:  • Het product volgens de gebruiksaanwijzing is gebruikt  • U in het bezit bent van een geldig origineel aankoopbewijs welke niet is veranderd of  onleesbaar gemaakt  • Het serviceformulier duidelijk en compleet is ingevuld  • Er geen ingrepen zijn verricht door niet bevoegde personen of werkplaatsen  • De schade aan het product niet is te wijten aan een oorzaak vreemd aan het apparaat, zoals:    brandschade, waterschade, transportschade, atmosferische ontladingen of verkeerd of  onvoldoende onderhoud.    Mocht ondanks onze zorgvuldige kwaliteitscontrole uw product niet goed functioneren, dan kunt u  een beroep doen op onze service. Om een beroep te doen op onze service, verzoeken wij u om een  duidelijk ingevuld serviceformulier, inclusief aankoopbon, naar ons op te sturen. Het  serviceformulier kunt u verderop in de deze gebruiksaanwijzing vinden.    Om ongerief te voorkomen, raden wij u aan de gebruiksaanwijzing zorgvuldig na te lezen alvorens  u tot ons te wenden.     ...
  • Page 10: Serviceformulier

    SERVICEFORMULIER      Vult u onderstaand serviceformulier zo volledig en duidelijk mogelijk in. Aan de hand van het door u  ingevulde serviceformulier zullen wij zo spoedig mogelijk contact met u opnemen. Onduidelijk of  gedeeltelijk ingevulde serviceformulieren kunnen helaas NIET door ons in behandeling worden  genomen. Vul daarom het serviceformulier altijd zo duidelijk en volledig mogelijk in!    HET PRODUCT  Artikelnummer: KTO5741M  Artikelomschrijving: Montiss Electric Oven with Rotisserie  Winkel van aankoop:..........................  Aankoopdatum (zoals op de aankoopbon):..................…..    UW GEGEVENS  Naam:..............................…  Adres:..............................  Postcode:...............................  Woonplaats:............................  Telefoon:..............................    Fax:…………………………………………………………………………………………………………………………………………………..  E‐mail:..............................    OMSCHRIJVING VAN HET PROBLEEM  ................................  ................................  ................................  ................................  ................................  ................................      Bovenstaand serviceformulier kunt u, samen met de aankoopbon, sturen naar:    Postadres: Van den Berg Products BV, IJzerwerf 10‐12, 6641 TK Beuningen, Nederland  Fax: (+31) 24 345 44 29    E‐mail: service@vdbergproducts.com   ...
  • Page 11                                                                    ...
  • Page 12: Safety Regulations

    SAFETY REGULATIONS      Warning:  When using any electrical appliance, always observe basic safety precautions. The following  instructions should be followed to reduce the risk of fire, electric shock or injury.    General:  1.  Read this manual carefully before using the appliance. Keep this manual in a safe place for  future reference.  2.  Use the appliance only as described in this manual.  3.  Check if the voltage indicated on the device corresponds to the local voltage before you  connect to a power outlet.  4.  Always use an earthed socket.  5.  Check the device regularly for damage. Do not use the device in case the power cord or plug  is damaged, or when any component of the device has been dropped or damaged. If the  power cord is damaged, you must have it replaced by Van den Berg Products or a service  centre authorized by Van den Berg Products in order to avoid safety hazards.  6.  Do not attempt to repair the device yourself.  7.  This appliance is not suitable for use by children or persons with reduced physical, sensory or  mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless someone, responsible for  their safety is supervising them or explains how the appliance must be used. Close  supervision is required if the appliance is used near of children, pets or plants.    8.  Never allow children to play with the packaging as there is risk of suffocation.  9.  Do not leave the device unattended when the plug is in the socket.  10.  Always remove the plug from the socket when you clean the device or when you are not  using the device.  11.  Never pull the power cord to disconnect the plug from the socket; instead, hold the plug and  gently pull to disconnect. ...
  • Page 13: The Product

    THE PRODUCT      1.    Thermostat dial    8.        Bake pan handle    2.    Selector dial  9.        Rotisserie handle  3.    Timer  10.      Spit support  4.    Power light  11.      Spit  5.    Glass door  12.      Skewer  6. ...
  • Page 14: The Use

    THE USE    Before use  • Remove all packaging materials.    • Check the device for damage before each use. Do not use the device if the power cord or the  device is damaged or not working properly.    • Clean the device, if necessary, with a wet cloth and some detergent (also see the paragraph  "maintenance and cleaning").  • Make sure that all parts are clean and dry before use.  •  Place the device on a clean, flat, hard and heat resistant surface. The oven should not be  placed on untreated wooden surface.    •  Ensure that there is enough ventilation around the oven.    •  Switch the oven on in the highest position with a closed oven door for approx 15 minutes for  the first time (top and bottom heat). The first time a slight smell and smoke development will  be produced. This is normal and will quickly disappear during use.  •  Your device is ready for use!    Oven use  1.  Turn the thermostat dial clockwise to the desired temperature.  2.  Turn the selector dial to the desired position.  3.  Turn the timer dial clockwise to the desired cooking time.  4.  The power light will light up after timer is turned on, and will go out when the timer is turned  to OFF. When the cooking time is over, the timer will auto shut off and the bell will ring. If the  cooking is finished earlier than the set cooking time, please turn back the timer to OFF to turn  off the oven. ...
  • Page 15: Maintenance And Cleaning

                          13.  Take the food off the spit.      MAINTENANCE AND CLEANING    Note:  • Always switch off and unplug the device from the wall socket before cleaning the device or  carrying out maintenance.    • Do not touch the heating elements.  • Never immerse the device and/or the power cord in water or other liquids.    Cleaning the device  1.  Switch off the device and let it cool down completely before cleaning it.  2.  Wash the parts in warm soapy water.  3.  Clean the outside with a moist cloth.  Note: never use abrasives, bleaching agents or steel wool to clean the device. This could  cause damage to the material.           ...
  • Page 16: Disposal Of Your Old Appliance

    For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city  office, waste disposal service or the shop where you purchased the product.                            TECHNICAL DETAILS    Model number      KTO5741M  Power        1500W  Nominal voltage      220‐240V  Nominal frequency      50/60Hz    Montiss is a registered brand name of:    Van den Berg Products BV  IJzerwerf 10‐12  6641 TK Beuningen ...
  • Page 17: Guarantee

    GUARANTEE    This guarantee covers your device for a period of 24 months from the date of purchase for service  and replacement of parts, on the condition that you have used the device correctly as described in  this user manual. This guarantee does not exclude national legislation that may exist in the country  of purchase in regards to warranty regulations.    When you make a claim under this guarantee, you must submit the original invoice or receipt with  clear mention of the date of purchase, name of retailer and the description and model number of  the device. You are advised to keep these documents in a safe place.    This device is intended for domestic use only. Damage and/or malfunctions as the result of  industrial or commercial use are excluded from the warranty.      The guarantee does not cover the supplied accessories or other parts of the device that are subject  to wear. If you want to reorder these parts, then that is possible through www.muppa.nl.      The guarantee for this device expires if:  • The original invoice or receipt has in one way or another been changed or made illegible;  • The model or serial number on the device has been changed, removed, deleted or made  illegible;  • Repairs have been executed by unauthorized repair workshops or persons who are not  authorized to do so;  • The damage is the result of an external cause, such as fire damage, water damage, transport  damage, atmospheric discharges, insufficient or improper maintenance;  • The device has been operated in another country than for which originally designed,  approved, released and produced, as well as defects occurred as the result of such  modifications;  • The device has not been used according to the guidelines and directions in this user manual  supplied with the device.    In the unlikely event your device is not functioning well or shows any defect, please contact your  retailer. To avoid any inconvenience, we advise you to read this user manual carefully before ...
  • Page 18: Service Form

    SERVICE FORM      Unfortunately we CANNOT handle any service forms that have been completed unclearly or partly.  Therefore please always fill in the service form as clearly and completely as possible!    THE PRODUCT  Article number: KTO5741M  Article description: Montiss Electric Oven with Rotisserie  Shop of purchase:..........................…….  Date of purchase:........................………..    YOUR DATA  Name:..............................  Address:..............................  Postal code:............................  City:..............................  Telephone:............................  Fax:...............................  E‐mail:..............................    DESCRIPTION OF THE PROBLEM  ................................................................  ................................................................  ................................................................    You can send this form, together with the proof of purchase, to:    Postal address: Van den Berg Products BV, IJzerwerf 10‐12, 6641 TK Beuningen, The Netherlands  Fax: (+31) 24 345 44 29    E‐mail: service@vdbergproducts.com       ...
  • Page 19                                                                    ...
  • Page 20: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN    Warnung:  Bei jeglicher Benutzung eines elektrischen Geräts sollten Sie immer alle wesentlichen  Sicherheitsvorkehrungen beachten. Die folgenden Anleitungen sollten beachtet werden, um das  Brand‐, Stromschlag‐ und Verletzungsrisiko zu vermindern.    Allgemein:  1.  Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie  diese Gebrauchsanleitung zur späteren Einsichtnahme an einem sicheren Ort auf.  2.  Benutzen Sie das Gerät nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben.  3.  Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Gerät angegebene Spannungsversorgung mit der  örtlichen Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät am Netz anschließen.  4.  Dieses Gerät muss an einer geerdeten Steckdose angeschlossen werden.  5.  Prüfen Sie regelmäßig, ob das Gerät intakt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Stromkabel  oder Stecker beschädigt sind oder wenn irgendein Bestandteil des Gerätes fallengelassen oder  beschädigt wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, lassen Sie es von Van den Berg  Products ersetzen oder durch ein von Van den Berg Products autorisiertes Service‐Center, um  mögliche Risiken zu vermeiden.  6.  Um Gefährdungen zu vermeiden reparieren Sie das Gerät nicht selbständig.  7.  Dieses Gerät ist nicht für Kinder geeignet oder für Personen mit verminderten körperlichen  oder geistigen Fähigkeiten oder aber einer verminderten Sinneswahrnehmung, sowie einer  mangelnden Erfahrung und Kenntnis, sofern solche Personen nicht von jemandem  beaufsichtigt werden, der für ihre Sicherheit verantwortlich ist und ihnen erklärt, wie das  Gerät zu benutzen ist. Eine sorgfältige Überwachung ist nötig, wenn das Gerät in der Nähe  von Kindern, Haustieren oder Pflanzen benutzt wird.  8.  Erlauben Sie es Kindern niemals, mit der Verpackung zu spielen; es besteht Erstickungsgefahr.  9.  Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, solange es am Netz angeschlossen ist.  10.  Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Dose, bevor Sie das Gerät  reinigen oder wenn Sie es nicht benutzen.  11. ...
  • Page 21: Das Produkt

    21.  Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab, solange es in Betrieb ist.  22.  Nach Benutzung ist das Gerät sehr warm, gehen Sie dann äußerst vorsichtig damit um.  23.  Nicht außerhalb des Hauses anwenden.  24.  Tauchen Sie die Motoreinheit und/oder das Stromkabel niemals in Wasser oder eine andere  Flüssigkeit.  25.  Berühren Sie das Gerät oder den Stecker nicht mit nassen Händen.  26.  Das Gerät drinnen aufbewahren.      Dieses Produkt ist nur für den Heimgebrauch, nicht für gewerbliche Nutzung.      DAS PRODUKT      1.    Temperaturregler  8.      Aushebergriff für Backblech und Rost  2.    Wählknopf  9.      Drehstabgriff  3.    Zeitschaltuhr  10.    Fixierungshalterung für Drehstab ...
  • Page 22: Die Benutzung

    Wählknopf  1.  Oberes Heizelement eingeschaltet  2.  Unteres Heizelement eingeschaltet  3.  Oberes und unteres Heizelement eingeschaltet  4.  Oberhitze und Grill    5.  Unterhitze und Grill    6.  Ober‐ und Unterhitze mit Grill                                DIE BENUTZUNG    Vor dem Gebrauch  • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.    • Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen. Verwenden Sie das Gerät  nicht, wenn das Stromkabel oder das Gerät beschädigt ist oder nicht richtig funktioniert.    •...
  • Page 23: Wartung Und Reinigung

    2.  Spießen Sie nun das Grillgut mittig auf den Drehstab.    3.  Stecken Sie den zweiten Fixierungsspieß auf den Drehstab und stellen Sie sicher dass beide  Fixierungsspieße zueinander zeigen und so das Grillgut optimal halten.  4.  Drücken Sie beide Spieße noch einmal fest in das Grillgut hinein, bevor Sie die Enden mit den  dazugehörigen Schrauben sichern.  5.  Legen Sie die Enden des Drehstabs in die vorgesehene Halterung ein und stellen Sie sicher  dass sie gut aufliegen.  6.  Stecken Sie den Stecker des Ofens in die Steckdose.  7.  Drehen Sie die Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur.  8.  Wählen Sie die gewünschte Garzeit. Die Anzeigelämpchen geht an.    Anzeige der Zubereitung: in der Regel beträgt die Grillzeit für ein Huhn mit ca. 2,5 kg Gewicht  ca. 30 Minuten.  9.  Drehen Sie den Wählknopf auf GRILL mit Ober‐ und Unterhitze. Der Drehstab beginnt sich zu  Drehen.  10.  Wenn die Kochzeit abgelaufen ist, wird der Zeitschaltuhr das Gerät automatisch abstellen und  die Klingel wird läuten. Sollten Sie das Essen vor der eingestellten Zeit aus dem Ofen nehmen,  stellen Sie den Ofen bitte auf AUS.  11.  Sie können mit Hilfe der Drehstabhalterung das Grillgut aus dem Ofen herausheben. Hierzu  platzieren Sie die beiden Haken der Drehstabhalterung unter dem Drehstab (siehe  Abbildungen unten). Heben Sie zuerst die rechte Seite des Drehstabs ein wenig mit Druck  nach rechts an. Nun lässt sich auch die linke Seite problemlos aus der Halterung nehmen.  Entfernen Sie das Grillgut aus dem Ofen.               ...
  • Page 24: Entsorgung Von Altgeräten

    4.  Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung,  beim Entsorgungssamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben.                                  TECHNISCHE DATEN  Modelnummer    KTO5741M  Leistung      1500W  Nominale Spannung     220‐240V  Nominale Frequenz      50/60Hz    Montiss ist ein eingetragener Markenname von:    Van den Berg Products BV  IJzerwerf 10‐12  6641 TK Beuningen ...
  • Page 25: Ihr Garantieschein

    IHR GARANTIESCHEIN    Dieser Garantieschein deckt Ihr Gerät innerhalb eines Zeitraums von 24 Monaten ab dem Datum  des Ankaufs bezüglich Defekten an dem Gerät unter der Voraussetzung ab, dass Sie das Gerät in  korrekter Weise benutzt haben, wie es in der Gebrauchsanleitung beschrieben steht.    Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Reparaturversuche von Dritten  auftreten, fallen nicht unter die Garantie.      Die Garantie gilt nicht für das mitgelieferte Zubehör und andere Teile des Geräts, die der Abnutzung  unterliegen. Ihre diesbezügliche evtl. Nachbestellung können Sie an www.muppa.de richten.    Dieses Gerät ist ausschließlich für die Nutzung im Haushalt bestimmt. Schäden und/oder Störungen  aufgrund betriebsmäßiger Nutzung werden von der Garantie ausgeschlossen.    Sie können sich auf die Garantie berufen, wenn:  • Das Gerat entsprechend der Gebrauchsanleitung, benutzt worden ist;  • Sie einen gültigen Ankaufsbeweis vorlegen können und dieser nicht auf irgendeine Weise  geändert oder unlesbar gemacht wurde;    • Das Serviceformular deutlich und vollständig ausgefüllt wurde;  • Von dazu nicht autorisierten Reparaturwerkstätten oder dazu nicht befugten Personen keine  Eingriffe vorgenommen worden sind;  • Der Schaden nicht aufgrund von Fremdeinwirkung auf das Gerät entstanden ist, wie u.a.  durch Brandschaden, Wasserschaden, Transportschaden, atmosphärische Entladungen,  ungenügende oder falsche Pflege.    Sollte trotz unserer sorgfältigen Qualitätskontrolle Ihr Gerät nicht zufrieden stellend funktionieren,  können Sie sich auf unseren Service berufen. Wenn Sie unseren Service in Anspruch nehmen wollen,  ersuchen wir Sie, uns ein deutlich ausgefülltes Serviceformular mit der Kaufquittung zu übersenden.  Das Serviceformular finden Sie im rückwärtigen Teil dieser Gebrauchsanleitung.    Wir empfehlen Ihnen in jedem Fall, bei etwaigen Problemen erst die Gebrauchsanleitung  sorgfältig zu lesen, ehe Sie sich an uns wenden.   ...
  • Page 26: Serviceformular

    SERVICEFORMULAR      Undeutlich oder unvollständig ausgefüllte Serviceformulare können von uns leider NICHT  bearbeitet werden. Füllen Sie deshalb das Serviceformular immer so deutlich und vollständig wie  möglich aus!    DAS PRODUKT  Artikelnummer: KTO5741M  Artikelumschreibung: Montiss Electric Oven with Rotisserie  Geschäft, in dem der Ankauf getätigt wurde:..................  Ankaufsdatum:............................    IHRE DATEN  Name:..............................  Adresse:..............................  PLZ:................................  Ort:................................  Telefon:..............................  Fax:................................  E‐Mail:..............................    UMSCHREIBUNG DES PROBLEMS  ................................  ................................  ................................  ................................  ................................  ................................    Dieses Formular können Sie zusammen mit der Kaufquittung senden an:    Postadresse: Van den Berg Products BV, IJzerwerf 10‐12, 6641 TK Beuningen, Niederlande  Fax: (+31) 24 345 44 29    E‐Mail: service@vdbergproducts.com    Service Hot‐Line Nummer: 0180‐5195190, 15 Ct p/Min dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)     ...
  • Page 27                                                                    ...
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ  Avertissement:  Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, veuillez toujours respecter les précautions d'usage. Les  instructions suivantes doivent être suivies afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou  de blessure.    Général:  1.  Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Conservez‐le dans un endroit  sûr afin de pouvoir vous y rapporter par la suite.  2.  N'utilisez l'appareil que de la façon décrite dans le manuel.  3.  Assurez‐vous que l’alimentation électrique indiquée sur l’appareil correspond à la tension de  votre réseau, avant de procéder à la connexion.  4.  Cet appareil doit être branché dans une prise électrique reliée à la terre.    5.  Veuillez vérifier régulièrement que l’appareil est intact. Ne l’utilisez pas si le câble  d’alimentation ou la prise sont endommagés, ou si toute partie de la machine a subi une  chute ou d’autres dégâts. Si le câble d’alimentation est endommagé, veuillez le faire  remplacer par Van den Berg Products, ou par l’un des centres d’entretien agréés Van den  Berg Products, pour éviter tout risque.  6.  Ne réparez pas vous‐même.  7.  Cet appareil n’est pas adapté à une utilisation par des enfants, ni par des personnes aux  capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou à une utilisation sans expérience  ou sans connaissances préalables, à moins qu’une personne responsable de la sécurité ne  supervise les opérations et fournisse les explications nécessaires à l’utilisation de l’appareil.  Une surveillance étroite est indispensable si l’appareil est utilisé à proximité d’enfants,  d’animaux domestiques ou de plantes.  8.  Ne laissez jamais les enfants jouer avec l’emballage, il existe un risque de suffocation.  9.  Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.    10.  Débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise lors du nettoyage ou lorsque celui‐ci  n’est pas utilisé. ...
  • Page 29: Le Produit

    22.  Après usage, l'appareil est très chaud, manipulez‐le avec prudence.  23.  Ne l'utilisez pas dehors.  24.  N’immergez jamais le bloc moteur et/ou son câble d’alimentation dans de l’eau ou d’autres  liquides.  25.  Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec des mains mouillées.  26.  Rangez l'appareil à l’intérieur.      Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement, veuillez NE PAS l'utiliser à des fins  commerciales.      LE PRODUIT        1.    Thermostat  8.      Poignée pour plaque  2.    Bouton de sélection  9.      Poignée pour rôti  3.    Minuteur  10.    Porte broche  4. ...
  • Page 30: Utilisation De L'appareil

    Bouton de sélection  1.  L’élément chauffant supérieur est enclenché  2.  L’élément chauffant inférieur est enclenché  3.  Les éléments chauffants supérieur et inférieur sont enclenchés  4.  Cuisson par le haut & rôtissoire  5.  Cuisson par le bas & rôtissoire  6.  Cuisson par le haut et le bas & rôtissoire                            UTILISATION DE L’APPAREIL    Avant l'utilisation:  • Enlever tous les matériaux d'emballage.    • Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé avant chaque utilisation. N'utilisez pas l'appareil    si le câble d’alimentation ou l’appareil sont endommagés ou ne fonctionnent pas bien.  • Nettoyer l'appareil, si nécessaire, avec un chiffon mouillé et du produit nettoyant (voir aussi  le paragraphe "entretien et nettoyage").  • Assurez‐vous que toutes les parties sont propres et sèches avant d'utilisation l'appareil. ...
  • Page 31: Entretien Et Nettoyage

    3.  Placez l’autre fourche sur la broche, en vérifiant que ses pointes sont dirigées vers le bout plat  de la broche.  4.  Enfoncez les deux fourches dans l’aliment, puis vissez‐les en place avec les vis à oreille.  5.  Insérez le bout pointu de la broche dans le tournebroche, et vérifiez que le bout plat est bien  placé sur le porte broche.  6.  Branchez le four.  7.  Tournez la molette de température de gauche à droite jusqu’à la chaleur désirée.  8.  Réglez la minuterie sur le temps désiré.    Indication: en règle générale il faut 30 minutes pour rôtir un poulet de 2.5 kilos.  9.  Placez le sélecteur sur ROTISSERIE avec cuisson par le haut et le bas, la rôtissoire commence à  tourner.  10.  A la fin de la période de cuisson, le minuteur s'arrête automatiquement et la sonnette  retentira. Si la cuisson est terminée avant le temps de cuisson programmé, veuillez remettre  le minuteur sur OFF pour éteindre le four.  11.  Une fois que le four est refroidi, mettez le crochets de la tournebroche sous les rainures des  deux côtés de la broche. Soulevez en premier le côté droit de la broche, déplacez‐la  légèrement vers la gauche jusqu'à ce que le côté gauche de la broche sort de la cavité. Puis  sortez l'aliment rôti du four avec précaution.                          12. ...
  • Page 32: Élimination De Votre Ancien Appareil

    4.  Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter  votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin ou vous avez acheté ce  produit.                                  DONNÉES TECHNIQUES  Numéro de modèle    KTO5741M  Puissance      1500W  Tension nominale      220‐240V  Fréquence nominale     50/60Hz    Montiss est une marque déposée de:    Van den Berg Products BV  IJzerwerf 10‐12 ...
  • Page 33: Votre Certificat De Garantie

    VOTRE CERTIFICAT DE GARANTIE    Le présent certificat de garantie couvre les frais de service de votre appareil pour une période de 24  mois à compter de la date d’achat, à condition que vous ayez utilisé l’appareil correctement,  conformément aux instructions du mode d’emploi.    Les défauts survenus par suite d’une utilisation incompétente, d’endommagements ou de  tentatives de réparations de tiers ne sont pas couverts par la garantie.      Les accessoires livrés avec l’appareil et autres pièces du produit qui s’usent normalement ne  tombent pas sous la garantie. Si vous désirez les renouveler, veuillez les commander sur le site  internet www.muppa.nl.      Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique. Tout dommage et / ou toute panne  causés par un usage professionnel sont exclus de la garantie.    Vous pouvez faire jouer la garantie dans les cas suivants:  • Si l’appareil est utilisé conformément au mode d’emploi;  • Si vous êtes en possession d’un bon d’achat valable ou que celui‐ci a n’été pas modifié ou  rendu illisible d’une manière ou d’une autre;  • Si le formulaire de service est clair et a été entièrement rempli;  • Si des réparations n’ont pas été effectuées par des ateliers de réparation non autorisés ou  des personnes non habilitées à cet effet;  • Si le dommage n’est pas dû à une cause étrangère à l’appareil, comme par exemple un  incendie, une inondation, un accident de transport, des décharges atmosphériques, un  entretien insuffisant ou incorrect.    Au cas où, malgré notre contrôle de qualité soigneux, l’appareil ne fonctionnerait pas bien, vous  pouvez faire appel à notre service après‐vente. Dans ce cas, veuillez remplir clairement le  formulaire de service prévu à cet effet et nous l’envoyer accompagné du ticket de caisse. Ce  formulaire se trouve au bas du présent mode d’emploi.    Dans le but de vous éviter tout désagrément, nous vous conseillons de lire soigneusement le  mode d’emploi avant de faire appel à nous. ...
  • Page 34: Formulaire De Service

    FORMULAIRE DE SERVICE      Nous ne pouvons malheureusement PAS donner suite aux formulaires de service imprécis ou  partiellement remplis. Veuillez donc toujours remplir ce formulaire de la façon la plus claire et la  plus complète possible !    LE PRODUIT  Numéro d'article: KTO5741M  Description de l'article: Montiss Electric Oven with Rotisserie  Magasin d'achat:..........................  Date d'achat:............................    VOS DONNÉES  Nom:..............................  Adresse:...............................  Code postal:............................  Localité:...............................    Téléphone:............................  Fax:..............................  E‐mail:..............................    DESCRIPTION DU PROBLÈME  ................................    ................................  ................................  ................................  ................................  ................................    Veuillez renvoyer ce formulaire avec le ticket de caisse à l’adresse suivante:    Adresse postale: Van den Berg Products BV, IJzerwerf 10‐12, 6641 TK Beuningen, Pays‐Bas  Fax: (+31) 24 345 44 29    E‐mail: service@vdbergproducts.com     ...
  • Page 35                                                                                  ...
  • Page 36: Bezpečnostní Předpisy

    BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY      Upozornění:  Při používání jakéhokoli elektrického zařízení vždy dodržujte základní bezpečnostní předpisy. Za  účelem snížení rizika požáru, úrazu elektrickým proudem či poranění byste měli dodržovat  následující opatření.    Všeobecně:  1.  Než zařízení použijete, přečtěte si pozorně tuto příručku. Tuto příručku si uschovejte na  bezpečném místě pro pozdější použití.  2.  Zařízení používejte výlučně tak, jak je popsáno v této příručce.  3.  Než zařízení zapojíte do zásuvky, zkontrolujte, zda napětí uvedené na zařízení odpovídá  místnímu síťovému napětí.  4.  Vždy používejte uzemněnou zásuvku.  5.  Pravidelně zařízení kontrolujte, zda není poškozeno. V případě, že jsou napájecí šňůra nebo  zástrčka poškozeny, nebo pokud kterákoli součást zařízení spadla nebo byla poškozena,  zařízení nepoužívejte. Je‐li přívodní šňůra poškozena, musíte si ji nechat vyměnit u Van den  Berg Products nebo v servisním centru autorizovaném firmou Van den Berg Products, abyste  zamezili vzniku bezpečnostních rizik.  6.  Nepokoušejte se opravovat zařízení sami.  7.  Toto zařízení není vhodné k tomu, aby jej používaly děti nebo osoby se sníženými fyzickými,  smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud na ně  přitom nedohlíží někdo, kdo je za ně zodpovědný, nebo pokud jim nevysvětlí, jak se má  zařízení používat. Při používání zařízení v blízkosti dětí, zvířat a rostlin je třeba pozorného  dohledu.    8.  Nikdy nedovolte dětem hrát si s obaly, protože je zde riziko udušení.  9.  Je‐li zástrčka v zásuvce, neponechávejte zařízení bez dozoru.  10.  Když budete zařízení čistit nebo když jej právě nebudete používat, vždy mějte zástrčku  vytaženu ze zásuvky. ...
  • Page 37: Produkt

    25.  Zařízení ani zástrčky se nedotýkejte mokrýma rukama.  26.  Zařízení skladujte jen v interiéru.    Tento přístroj je určený pouze pro domácí použití; nepoužívejte ho pro komerční účely.      PRODUKT      1.    Číselník termostatu        8.      Rukojeť pečící pánve    2.    Volicí číselník        9.      Rukojeť rožně  3.    Časovač        10.    Podpěra rožně  4. ...
  • Page 38: Užívání

    UŽÍVÁNÍ    Před použitím  • Sejměte všechny obalové materiály.    • Před každým použitím zkontrolujte, zda není zařízení poškozeno. Jsou‐li napájecí šňůra nebo  zařízení poškozeny nebo nefungují‐li správně, zařízení nepoužívejte.    • Bude‐li třeba, očistěte zařízení vlhkým hadříkem a trochou saponátu (viz také odstavec  "údržba a čištění").  • Před použitím se ujistěte, že jsou všechny součásti čisté a suché.  • Dejte zařízení na čistý, plochý, tvrdý povrch odolný proti horku. Trouba se nesmí umísťovat na  neopracovaný dřevěný povrch.    • Zajistěte, aby kolem trouby existovala dostatečná možnost proudění vzduchu.  • Nejdříve zapněte troubu při zavřených dvířkách na nejvyšší stupeň na dobu cca. 15 minut  (horní i dolní teplo). Při tomto prvním použití vznikne slabý zápach a trocha kouře. To je  normální, a během používání tyto jevy rychle vymizí.  • Vaše zařízení je připraveno k použití!    Používání trouby  1.  Pootočte číselníkem termostatu ve směru hodinových ručiček na požadovanou teplotu.  2.  Pootočte volicím číselníkem do požadované polohy.  3.  Pootočte číselníkem časovače na požadovanou dobu vaření.  4.  Po zapnutí časovače se rozsvítí kontrolka napájení, která po VYPNUTÍ časovače zase zhasne. Až  bude doba vaření u konce, časovač se automaticky vypne a zazní zvonek. Bude‐li vaření  skončeno dříve než v nastavenou dobu vaření, vypněte prosím troubu otočením časovače do  polohy OFF.  5. ...
  • Page 39: Údržba A Čištění

                          12.  Sejměte potraviny z rožně.      ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ    Poznámka:  • Předtím, než budete zařízení čistit nebo na něm provádět jakoukoli údržbu, jej nejprve  vypněte a vytáhněte ze zásuvky.    • Nedotýkejte se topných součástí.  • Zařízení ani jeho přívodní šňůru nikdy neponořujte do vody ani do jiných kapalin.    Čištění zařízení  1.  Před zahájením čištění zařízení vypněte a ponechejte jej zcela vychladnout.  2.  Součásti oplachujte teplou mýdlovou vodou.  3.  Vnější stranu čistěte vlhkým hadříkem.  Poznámka: k čištění zařízení nikdy nepoužívejte brusné prostředky, oxidační činidla, ani  ocelovou vlnu. Tím byste mohli způsobit poškození materiálu.           ...
  • Page 40: Likvidace Starých Spotřebičů

    3.  Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá zamezit možným  negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.  4.  Pro podrobnější informace o likvidaci spotřebiče se obraťte na městský úřad, služby pro  likvidaci odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.                    TECHNICKÉ DETAILY    Číslo modelu  KTO5741M  Výkon  1500W    Napětí  220‐240V~  Frekvence  50/60Hz    Montiss je registrovaná obchodní značka společnosti:    Van den Berg Products BV  IJzerwerf 10‐12  6641 TK Beuningen  Nízozemí  www.vdbergproducts.com           ...
  • Page 41: Záruka

    ZÁRUKA      Tato záruka se vztahuje na přístroj po dobu 24 měsíců od data nákupu, a to na servis a výměnu  náhradních dílů pod podmínkou, že jste použili přístroj správně tak, jak je popsáno v návodu  k použití. Tato záruka nevylučuje vnitrostátní právní předpisy, které mohou existovat v zemi nákupu  v souvislosti s jejími záručními podmínkami.      Při uplatnění reklamace v rámci této záruky musíte předložit originál faktury nebo účtenku  s přesným datem nákupu, název prodejce, popis a číslo modelu spotřebiče. Doporučuje se uschovat  dokumenty na bezpečném místě.    Tento přístroj je určen pouze pro domácí použití. Poškození či poruchy v důsledku průmyslového  nebo obchodního využití jsou vyloučeny ze záruky.    Příslušenství a jednotlivé součástky přístroje, které jsou náchylné k opotřebení, nejsou zahrnuty  v záruce. Pokud si je chcete znovu objednat, navštivte prosím www.muppa.nl.      Záruka na toto zařízení zaniká, pokud:  • Originál dokladu je jakkoliv změněn či je nečitelný;  • Vzor nebo sériové číslo zařízení bylo změněno, odstraněno, smazáno či je nečitelné;  • Opravy byly provedeny neautorizovaným servisem či osobou bez oprávnění;  • Škoda je výsledkem vnějších příčin, jako je oheň, poškození vodou, poškození při přepravě,  atmosferických výbojů, nedostatečné nebo nesprávné údržby;  • Zařízení bylo provozováno v jiné zemi, než pro kterou bylo původně navrženo, schváleno,  vytvořeno a uvolněno, stejně jako vady vzniklé v důsledku těchto změn;  • Přístroj nebyl použit v souladu s pokyny a instrukcemi uvedenými v návodu k použití,  dodanému s výrobkem.    Pokud by snad došlo k situaci, že by Váš spotřebič nefungoval správně nebo vykazoval nějakou  závadu, obraťte se na svého prodejce. Abyste předešli nepříjemnostem, nejprve si přečtěte návod  k použití.   ...

Table des Matières