Page 2
INTRODUCTION Fonctionnant via le réseau GSM, ce produit permet de concevoir un système d’alarme de pointe capable de proté- ger votre habitation / propriété et d’assurer votre sécurité personnelle, sans connexion aux lignes téléphoniques, il suffi t d’installer la carte SIM et l’alimentation électrique. Avec le système principal en mode armé, le détecteur de mouvement sans fi l (34904) ou le contacteur de porte/ fenêtre sans fi l (34902) surveille la zone protégée.
CARACTERISTIQUES • Système d’alarme sans fi l à composeur automatique GSM, ce système peut accepter 16 détecteurs sans fi l (détec- teur sans fi l PIR, détecteur sans fi l porte/fenêtre et détecteur de fuite d’eau), 8 télécommandes et 4 détecteurs d’urgence et sirènes sans fi l, pour protéger votre habitation, votre propriété...
Page 4
b. Pour éviter d’endommager la carte SIM, déconnecter toutes les alimentations, à savoir l’adaptateur et les piles, avant de l’installer. c. A l’aide d’un tournevis, dévisser la vis du couvercle du compartiment de la carte SIM de l’unité principale ; insérer DC 6V Adaptor (Fig.1) (Fig.3)
1. Avant d’installer l ‘antenne extérieure, couper toutes les alimentations, piles et adaptateur. 5. Installer le système a. Le système est prévu pour montage mural ou pour montage à plat sur bureau (Fig.5) ; pour le montage mural util- iser le gabarit en papier pour marquer l’emplacement, percer les trous; fi xer le système au mur à l’aide des vis prévues à...
Page 6
1. Si vous avez oublié votre mot de passe, procéder comme suit pour réinitialiser le mot de passe défi ni en usine. a) Retirer les piles et l’adaptateur, attendre 5 secondes. b) Presser et maintenir enfoncées les touches 1,2, 3 puis brancher l’adaptateur sur la prise 9V du système, relâcher les touches 1, 2, 3 après retour à...
Page 7
s’applique aux zones rarement accédées comme: une pièce technique ou une zone importante de la propriété et ainsi de suite; pour accéder à la zone, retirer l’adaptateur et les piles du système. b. Le détecteur d’urgence apprend le code ID, accéder à <emergency ID> puis suivre les instructions de la confi gu- ration de code ID de détecteur.
affi che < ENTRY DELAY >, presser la touche [ / ] [#/ ] pour sélectionner 0-5-10-20- ; presser la touche [ARM/ DISARM] pour confi rmer. c. Si le délai choisi est ‘0’ , le système produit l’alarme immédiatement à la réception du signal déclenché par le détec- teur sans fi l ;...
Page 9
répond par « Bi… » pour confi rmer le désarmement du système. e) Lorsque le système produit une alarme et vous appelle, vous pouvez répondre et presser 6# pour quitter le mode armé. 1. Etant donné les éventuels délais d’envoi des SMS, si vous ne recevez pas la réponse du système il faut es- sayer un autre mode de commande à...
Page 10
6. EXPLOITATION AVANCEE A DISTANCE PAR TELEPHONE a. Après avoir quitté la maison vous pouvez eff ectuer les opérations suivantes à distance. Armement, désarmement, surveillance ou communication vocale b. Lorsque l’alarme est activée le système appelle le numéro de téléphone programmé ; vous entendrez soit un seul bip pour indiquer un déclenchement par détecteur ou quatre bips pour le déclenchement par PANIC ;...
Page 11
1. Le système n’accepte que des tonalités DTMF, si votre téléphone permet le DTMF et l’IMPULSION, opter pour DTMF 2. Raccrocher pour mettre fi n à l’opération à distance. FONCTION EN MODE HOME 1. Le système dispose du mode HOME pour vous permettre d’assurer votre sécurité et protéger votre propriété lorsque vous êtes chez vous.
Page 12
c. Si le problème reste entier, contacter votre distributeur. 2. Impossible d’appeler a. Vérifi er la confi guration du menu cycle d’appel : s’il est sur OFF, passer en ON. b. Vérifi er la connexion de la carte SIM et si elle dispose d’un crédit suffi sant. c.
Page 13
compartiment. Comme indiqué ci-dessous (Fig.1) d. Replacer le couvercle du compartiment à piles APPRENDRE LE CODE A L’UNITE PRINCIPALE Le système a préappris en usine les codes des télécommandes sans fi l comprises dans cet emballage. L’unité com- plète est prête à l’emploi après installation. Pour reprogrammer les codes, voir le manuel de l’unité principale. Remarques pour la télécommande •...
Page 14
34902 (détecteur mince porte/fenêtre sans fi l) INSTALLATION 1. Dévisser la vis du couvercle du compartiment des piles. 2. Installer 2 piles CR2032 (comprises) dans le comparti- ment en veillant à la polarité. 3. Replacer le couvercle du compartiment à piles et revisser la vis.
Page 15
Par la présente CHACON déclare que l’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. www.chacon.be (Déclarations CE/34912) Dutch Hierbij verklaart CHACON dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. www.chacon.be (CE verklaringen/34912) Spanish CHACON declara que el cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exi- gibles de la Directiva 1999/5/CE.
Page 16
Recyclage Ce symbole soutient le traitement sélectif des déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE). Cela signifie que ce produit doit être traité conformément à la directive Européenne 2002/96/EC dans le but d’être recyclé ou démonté pour minimiser son impact sur l’environnement. Pour davantage d’informations, veuillez contacter les autorités locales ou régionales.