Page 1
MULTIFUNCTION ILM6P30/73 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO...
Page 2
ILM6P23/73 M U L T I F U N C T I O N MANUAL DE INSTRUCCIONES _____________________________________________________________________________________ INSTRUCTION MANUAL ___________________________________________________________________________________________________ MANUEL D’INSTRUCTION ______________________________________________________________________________________________ BETRIEBSANLEITUNG _____________________________________________________________________________________________________ MANUALE DI FUNZIONAMENTO ______________________________________________________________________________...
Page 3
ILM6P23/73 MANUAL DE INSTRUCCIONES Visualización ____________________________________________________________________________________________________________________________________ Procedimiento de manejo __________________________________________________________________________________________________________ Ajuste de la hora (hora, 24 horas, minuto, segundo) _____________________________________________________ Ajuste de la fecha (por operación rápida) ___________________________________________________________________________...
ILM6PS23/73 IFM6PS23/73 VISUALIZACIÓN VISUALIZACIÓN POSICIÓN NORMAL DE LA CORONA PRIMERA POSICIÓN OPERACIÓN RÁPIDA - FECHA (DIRECCIÓN CONTRARIA A LAS FECHA AGUJAS DEL RELOJ) POSICIÓN NORMAL SEGUNDA POSICIÓN AJUSTE DE LA HORA (DIRECCIÓN DE LAS AGUJAS DEL RELOJ) DE LA CORONA PROCEDIMIENTO DE MANEJO MANECILLA DE PRIMERA...
ILM6PS23/73 ILM6PS23/73 AJUSTE DE LA HORA (HORA, 24 HORAS, MINUTO Y SEGUNDO) AJUSTE DE LA HORA (HORA, 24 HORAS, MINUTO Y SEGUNDO) AJUSTE DE LA HORA (HORA, 24 HORAS, MINUTO Y SEGUNDO) La hora, las 24 horas, los minutos, y los segundos se ajustan mediante la misma NOTA: operación.
Page 6
ILM6P23/73 I N S T R U C T I O N M A N U A L Display ______________________________________________________________________________________________________________________________________________ Operation procedure __________________________________________________________________________________________________________________ Setting the time (hour, 24 hour, minute, second) ___________________________________________________________ En aplicación de la normativa sobre los desechos de equipos eléctricos y Setting the date (by quick operation) _________________________________________________________________________________ electrónicos, los productos de relojería de cuarzo que se encuentran al final...
Page 7
ILM6PS23/73 ILM6PS23/73 DISPLAY SETTING THE TIME NORMAL CROWN POSITION 1ST POSITION QUICK OPERATION - DATE (COUNTERCLOCKWISE) DATE 2ND POSITION TIME SETTING (CLOCKWISE) NORMAL CROWN POSITION 1ST POSITION MINUTE HAND OPERATION PROCEDURE SETTING THE TIME (HOUR, 24HOUR, MINUTE and SECOND) SETTING THE DATE HOUR HAND POSITION SECOND HAND...
Page 8
ILM6PS23/73 ILM6PS23/73 SETTING THE TIME (HOUR, 24 HOUR, MINUTE AND SECOND) CHRONOGRAPH RESET (incl. After replacing battery) The hour, 24 hour, minute and second are set by the same operation. NOTE: Make sure you have correctly set AM/PM before setting the time. SETTING PROCEDURE When the day changes over, it is a.m..
Page 9
ILM6P23/73 M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N Indication ___________________________________________________________________________________________________________________________________ Procédure de fonctionnement __________________________________________________________________________________________ Réglage de l’heure (heure, 24 heures, minute, seconde) ______________________________________ Réglage de la date (opération rapide) ____________________________________________________________________________ By virtue of the regulations pursuant to the handling of waste products deriving from electronic and electrical equipment, end of lifecycle watch...
ILM6PS23/73 ILM6PS23/73 INDICATION RÉGLAGE DE L’HEURE POSITION NORMALE DE LA COURONNE 1e POSITION OPÉRATION RAPIDE - DATE (SENS ANTI-HORAIRE) DATE 2e POSITION RÉGLAGE HEURE (SENS HORAIRE) POSITION NORMALE DE LA COURONNE 1e POSITION AIGUILLE DES PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT MINUTES RÉGLAGE DE L’HEURE (HEURE, 24 HEURES, MINUTE et SECONDE) RÉGLAGE DE LA DATE 2e POSITION AIGUILLE...
Page 11
ILM6PS23/73 ILM6PS23/73 RÉGLAGE DE L’HEURE (HEURE, 24 HEURES, MINUTE ET SECONDE) RÉGLAGE DE L’HEURE (HEURE, 24 HEURES, MINUTE ET SECONDE) REMARQUE: Heure, 24 heures, minute et seconde sont réglées par la même opération. Assurez-vous d’avoir correctement réglé le statut AM/PM avant de régler l’heure. PROCÉDURE DE RÉGLAGE Lorsque le jour change, la montre passe au statut AM (anté...
Page 12
ILM6P23/73 BETRIEBSANLEITUNG Display ____________________________________________________________________________________________________________________________________________ Bedienungsverfahren ________________________________________________________________________________________________________________ Einstellen der uhrzeit (stunde, 24-stunden-anzeige, minute und sekunde) _______ Einstellen des datums (per schnellbetätigung) _____________________________________________________________ En application de la réglementation sur les déchets des équipements électriques et électroniques, les produits horlogers à quartz en fin de vie font l’objet dúne collecte sélective en vue de leur traitement.
Page 13
ILM6PS23/73 ILM6PS23/73 DISPLAY DISPLAY NORMALE KRONENPOSITION ERSTE POSITION SCHNELLBETÄTIGUNG - DATUM (IM ENTGEGENGESETZTEN DATUM UHRZEIGERSINN) NORMALE ZWEITE POSITION EINSTELLEN DER UHRZEIT (IM UHRZEIGERSINN) KRONENPOSITION ERSTE POSITION MINUTENZEIGER BEDIENUNGSVERFAHREN EINSTELLEN DER UHRZEIT (STUNDE, 24-STUNDEN-ANZEIGE, MINUTE und SEKUNDE) EINSTELLEN DES DATUMS ZWEITE STUNDENZEIGER POSITION SEKUNDENZEIGER...
Page 14
ILM6PS23/73 ILM6PS23/73 EINSTELLEN DER UHRZEIT (STUNDE, 24-STUNDEN-ANZEIGE, MINUTE UND SEKUNDE) EINSTELLEN DER UHRZEIT (STUNDE, 24-STUNDEN-ANZEIGE, MINUTE UND SEKUNDE) Stunde, 24-Stunden-Anzeige, Minute und Sekunde werden auf die gleiche Weise HINWEIS: eingestellt. Überzeugen Sie sich, dass Sie die korrekte Einstellung für vormittags/nachmittags (AM/PM) vorgenommen haben, bevor Sie die Uhrzeit einstellen.
Page 15
ILM6P23/73 MANUALE DI FUNZIONAMENTO Quadrante _____________________________________________________________________________________________________________________________________ Procedura di impostazione _____________________________________________________________________________________________________ Impostazione dell’orario (ore, 24 ore, minuti, secondi) ______________________________________________ Impostazione della data (impostazione rapida) ____________________________________________________________ Gemäß den Bestimmungen über die Behandlung von Abfällen durch Elektronik- Elektro-Altgeräte sind Quarzuhrenprodukte, deren Lebensdauer abgelaufen ist, selektiv zu sammeln, um sie dem Recycling zuzuführen.
ILM6PS23/73 ILM6PS23/73 QUADRANTE QUADRANTE POSIZIONE NORMALE DELLA CORONA 1a POSIZIONE IMPOSTAZIONE RAPIDA – DATA (SENSO ANTIORARIO) DATA 2a POSIZIONE IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO (SENSO ORARIO) POSIZIONE NORMALE DELLA CORONA 1a POSIZIONE LANCETTA DEI PROCEDURA DI IMPOSTAZIONE MINUTI IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO (ORE, 24 ORE, MINUTI e SECONDI) IMPOSTAZIONE DELLA DATA LANCETTA 2a POSIZIONE...
ILM6PS23/73 ILM6PS23/73 IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO (ORE, 24 ORE, MINUTI E SECONDI) IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO (ORE, 24 ORE, MINUTI E SECONDI) Ore, 24 ore, minuti e secondi sono impostati in modo analogo. NOTA: Prima di impostare l’orario, verificare di aver regolato correttamente AM/PM. PROCEDURA DI IMPOSTAZIONE Quando cambia il giorno, è...
Page 18
Ai sensi dei regolamenti relativi alla manipolazione dei rifiuti provenienti da assemblaggi elettrici ed elettronici, i prodotti d’orologeria ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente per consentirne il trattamento. In qualsiasi nostro punto vendita o punto di raccolta autorizzato troverà gli appositi contenitori per lo smaltimento dei componenti del Suo orologio al quarzo. La raccolta differenziata, il trattamento, la valorizzazione ed il riciclaggio di tali prodotti contribuiscono alla salvaguardia dell’ambiente ed alla produzione della nostra salute.