zippo 8108-54Z Manuel D'utilisation Et D'entretien

zippo 8108-54Z Manuel D'utilisation Et D'entretien

Gril tout terrain

Publicité

Liens rapides

G R I L T O U T T E R R A I N
Manuel
d'utilisation et
d'entretien
Sécurité .............................17
Fonctionnement ...............17
Allumage ...........................24
Cuisson .............................25
Entretien ............................26
Garantie ............................28
Résolution de pannes ......29
Liste des pièces ................30
Schéma d'assemblage .....31
ANSI Z21.58b-2012
CSA 1.6b-2012
MODEL #: 8108-54Z
MODÈLE ZIPPO No : 44024
VEUILLEZ INSCRIRE CI-DESSOUS LE NUMÉRO DE SÉRIE SITUÉ À L'ARRIÈRE DU GRIL
LE LONG DU BORD DE LA SURFACE DE TRAVAIL, AINSI QUE LA DATE D'ACHAT.
NUMÉRO DE SÉRIE _______________________________________
DATE D'ACHAT ___________________________________________
CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES NÉCESSAIRES AU BON
ASSEMBLAGE ET UNE UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL. LIRE ET SUIVRE
TOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES INSTRUCTIONS AVANT D'ASSEMBLER ET
D'UTILISER L'APPAREIL. SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES
INSTRUCTIONS CONCERNANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ENGLISH 1-14 / FRANÇAIS 16-31 / ESPAÑOL 32-47
GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE
DE 5 ANS
LIMITÉE
Zippo Manufacturing Company
33 Barbour Street,
Bradford, Pennsylvania 16701 USA
Telephone: 888-368-0826
Customer Care Website: zippo.com
In Canada imported by/Au Canada importé
par
Hyde's Distribution
6868 Kinsmen Court
Niagara Falls, ON., Canada L2E 6S5
Tel: 905-358-3674
Assemblé aux é.-u. Avec des maté-
riaux
domestiques et importés
843707_rF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour zippo 8108-54Z

  • Page 1: Table Des Matières

    33 Barbour Street, MODEL #: 8108-54Z Bradford, Pennsylvania 16701 USA Telephone: 888-368-0826 MODÈLE ZIPPO No : 44024 Customer Care Website: zippo.com VEUILLEZ INSCRIRE CI-DESSOUS LE NUMÉRO DE SÉRIE SITUÉ À L’ARRIÈRE DU GRIL In Canada imported by/Au Canada importé LE LONG DU BORD DE LA SURFACE DE TRAVAIL, AINSI QUE LA DATE D’ACHAT.
  • Page 2: Sécurité

    2. Ne pas couper ou enlever la broche de terre de la fiche. réparateur d’appareils à gaz, votre compagnie de gaz ou les 3. Garder le cordon d’alimentation électrique et le tuyau relations avec les consommateurs Zippo au 888-368-0826. d’alimentation de carburant loin de toute surface chauffée. DANGER...
  • Page 3: Assemblage

    5. NE PAS restreindre le flux d’air de l’appareil. Insérer le écrou d’assemblage sur l’outil, comme le 6. Garder les alentours de l’appareil libres de matériaux montre la figure ci-dessous. combustibles, d’essence et de tout liquide et vapeur inflammables. 7. Cet appareil n’est pas destiné à être installé dans ou sur les véhicules ou les embarcations de plaisance.
  • Page 4 NOTA : S’assurer que les boutons s’enclenchent dans les trous le support de bouteille, comme indiqué à la figure Baisser des deux côtés de la surface de travail, comme indiqué à la 6a. Ensuite, l’enclencher dans la poignée de patte, comme figure 4.
  • Page 5: Couplage À Fermeture Rapide Qccmd

    Ce gril peut utiliser les formats de bouteilles suivants (non inclus). Petite bouteille de propane Grande bouteille de propane • raccordement direct • raccorder seulement à l’aide du tuyau Zippo fourni figure 10 COUPLAGE À FERMETURE RAPIDE QCCMD-1 (grande bouteille de propane) 465 g (16.4 oz.) 400 g (14.1 oz.)
  • Page 6: Bouteille De Propane

    10 secondes pour tuyau/régulateur, contacter les relations avec les permettre au dispositif d’être réinitialisé. Ouvrir le robinet consommateurs Zippo au 888-368-0826. de la bouteille lentement, puis ouvrir le robinet de l’appareil. BOUTEILLE DE PROPANE La bouteille de propane n’est pas incluse avec le gril tout-terrain...
  • Page 7: Cylindre Doté D'un Dispositif De Prévention Des Débordements

    ou de votre fournisseur de propane. Ce robinet se reconnaît Un bouchon antipoussière doit être installé sur les par les filetages externes sur l’orifice d’entrée du robinet. Toute bouteilles non raccordées. Les grandes bouteilles de tentative visant à raccorder le tuyau fourni à l’aide d’adaptateurs propane ne doivent pas être stockées dans un bâtiment, un ou de tout autre moyen à...
  • Page 8: Tube Du Brûleur-Venturi

    En présence de l’un des symptômes suivants, inspecter et 9. Si la fuite persiste, contacter les relations avec les nettoyer le tube du brûleur-venturi : consommateurs Zippo au 888-368-0826 pour de l’aide. 1. Une odeur de gaz. Ne pas essayer de faire fonctionner l’appareil si une fuite 2.
  • Page 9: Allumage

    INSPECTION ET NETTOYAGE DU TUBE DU 7. Remettre le brûleur-venturi en position dans le boîtier du gril, en s’assurant que le tube du brûleur-venturi est BRÛLEUR-VENTURI correctement aligné et installé sur l’orifice. 1. Couper le gaz à la source, c’est-à-dire à la bouteille de propane.
  • Page 10: Si Le Brûleur-Venturi Ne S'allume Pas

    Pour utiliser une allumette ou un briquet tout usage à longue résolu, ne pas tenter de faire fonctionner l’appareil; buse, voir la figure 24. Le brûleur devrait s’allumer en moins contacter les relations avec les consommateurs de 5 secondes Zippo au 888-368-0826. Basse Haute Fermer figure 23 ARRÊT...
  • Page 11: Entretien

    Si des résidus commencent les réparer. Contacter les relations avec les consommateurs à s’accumuler sur le panneau Zippo au 888-368-0826 ou aller sur zippo.com pour les d’infusion de saveur, retirer la réparations et les pièces de rechange. Afin d’obtenir les meilleurs grille de cuisson et gratter résultats, utiliser uniquement les pièces de rechange d’origine...
  • Page 12 NOTA : S’assurer que le tuyau de raccord est retiré avant de ATTENTION plier le gril. Débrancher la petite bouteille de propane (figure 10) ou le tuyau de raccord et la grosse bouteille de propane (figure 12) avant de plier le gril. Garder les doigts loin des pièces mobiles au moment de replier le gril.
  • Page 13: Garantie

    L’utilisation d’autres pièces annulera automatiquement la garantie ci-dessus. Contacter les relations avec les consommateurs Zippo au 888-368-0826 pour les réparations ou les pièces de rechange. Afin d’obtenir les meilleurs résultats, utiliser unique- ment les pièces de rechange d’origine pour le gril tout terrain All-Terrain GrillMC ZippoMD.
  • Page 14: Résolution Des Pannes

    2. Fuite de gaz dans le tuyau/régulateur ou les 2. Contacter les relations avec les consommateurs robinets de régulation. Zippo au 888-368-0826 Retour de flamme sous le 1. Brûleur-venturi bloqué. 1. Retirer le brûleur-venturi, nettoyer le panneau de commande.
  • Page 15: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES ARTICLE No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 34011-501 ....COUVERCLE ................... 1 36013-144 ....COUVERCLE-BANDA ................1 34400-138A ....COUVERCLE-POIGNEE ................1 34401-148 ....POIGNEE ....................2 34242-304 ....POIGNÉE BOUCLIER ................1 10081-E26 ....BISEAU ....................1 10571-5 ......

Ce manuel est également adapté pour:

44024

Table des Matières