Kaindl BSG 20 Notice D'utilisation

L'affûteuse de forets

Publicité

Liens rapides

K
- T
ECNIQUES D'AFFÛTAGE
AINDL
Notice d'utilisation
pour l'affûteuse de forets
BSG 20
Kaindl-Schleiftechnik REILING GmbH
Remchingerstr. 4
75203 KÖNIGSBACH- Stein
Tel.: +49 7232 / 4001-0 Fax: +49 7232 / 4001-30
e-mail: info@kaindl.de
www.kaindl.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kaindl BSG 20

  • Page 1 ECNIQUES D’AFFÛTAGE AINDL Notice d’utilisation pour l’affûteuse de forets BSG 20 Kaindl-Schleiftechnik REILING GmbH Remchingerstr. 4 75203 KÖNIGSBACH- Stein Tel.: +49 7232 / 4001-0 Fax: +49 7232 / 4001-30 e-mail: info@kaindl.de www.kaindl.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. Domaines d’utilisation ....................3 2. Construction ........................4 3. Fonctionnement......................5 4. Caractéristiques techniques BSG 20................5 5. Accesoires ( Option ) pour l’affûteuse de foret BSG 20..........5 Certificat de conformité - C.E. selon la directive machine (98/37/EG)........6 Consignes de sécurité......................7 1. Instructions pour l’utilisateur..................7 2.
  • Page 3: Description Du Produit

    - l’affûtage de la majorité des forets courants hélicoïdaux, de étagés, à bois, à tole, mèches Forstner, pour matériaux (Carbure). Pour d’autres utilisations autres que celles prévues ci-dessus, l’affûteuse de foret BSG 20 n’est pas adaptée et fera l’objet d’une utilisation non conforme ! La lecture de cette notice d’utilisation ainsi que le respect et suivi des instructions...
  • Page 4: Construction

    ECHNIQUES D’AFFÛTAGE DESCRIPTION PRODUIT AINDL 2. Construction 1. Protection meule 2. Moteur 230 V, 50 Hz , monophasé 3. Interrupteur de mise en marche avec sens de rotation droite e gauche 4. Porte-prisme avec 2 perçages pour le blocage du prisme 5.
  • Page 5: Fonctionnement

    AINDL 3. Fonctionnement Unique dans son genre, l’affûteuse mobile de forets de Kaindl BSG 20 offre une véritable alternative par rapport à des appareils plus grands et sensiblement plus couteux. De par sa construction robuste, sa grande précision, son encombrement réduit et son prix attrayant l’affûteuse de forets BSG 20 présente pour certains départements d’usine ou des petites entreprises une...
  • Page 6: Affûteuse De Forets

    Reiling GmbH Remchinger Strasse 4 75203 Königsbach-Stein Affûteuse de forets déclare que la machine décrite ci-après: BSG 20 No- machine : Année de construction : est conforme aux normes de sécurité et Directive machine C.E. (2006/42/C.E) d’hygiène définies par les directives suivantes : Directive C.E.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    - la BSG 20 est uniquement utilisée dans la plage définie (voir chapitre : description produit) - à l’utilisation, s’assurer que la BSG 20 soit en parfait état de marche et plus particulièrement que tous les points liés à la sécurité sont contrôlés régulièrement.
  • Page 8: Changement D'emplacement

    Attention Changement d’emplacement La prise de courant doit toujours être débranchée !! Saisissez l’affûteuse de forets BSG 20 par le moteur. Point de saisie, à l’avant entre le moteur et son support perpendiculaire . 1. Encombrement et Poids Poids de la BSG 20 :...
  • Page 9: Affûtage De Forets

    Affûtage de forets 1. Mise en place et réglage du positionnement des forets La capacité de serrage du prisme réversible est de 1 à 21 mm. La mise en place et le réglage du positionnement du foret résulte d’une logique des plus simples : Ouvrez le prime à...
  • Page 10: Affûtage Des Forets

    NSTANDHALTUNG ÜGEN SIE HIER IRMENLOGO EIN 2. Affûtage des forets Avant tout, portez les lunettes de sécurité ! Le prisme avec le foret est placé sur l’axe de pivotement du support prisme (illustration N°4 page 4) et sera pivoter devant la meule d’affûtage. En même temps, vous déplacez le chariot à...
  • Page 11 NSTANDHALTUNG ÜGEN SIE HIER IRMENLOGO EIN 6. Amincissement de l’âme Avec le nouveau prisme de serrage, il es désormais possible d’amincir l’âme du foret affûté. 1. Les trous A et B servent aux affûtages, 4 pentes, de fraises et forets (voir notice) 2.
  • Page 12: Foret Étagé

    Afin de toujours travailler en fonction de la matière, vous avez la possibilité de régler tout angle au sommet imaginable. Les angles au sommet les plus fréquents sont 118°, 130° et 80° qui sont prédéfinis sur la BSG 20 et sont réglables facilement par le déblocage d’un levier (illustration 6 page 4) et par l’orientation du support prisme...
  • Page 13: Forets À Tole, Forets À Bois, Mèches Forstner Et Fraises

    NSTANDHALTUNG ÜGEN SIE HIER IRMENLOGO EIN 5. Forets à tole, Forets à bois, Mèches Forstner et Fraises Pour les forets représentés ci-dessus, vous utiliserez des meules dont le champ sera spécialement dressé par rapport au foret. (voir illustration) Desserrer à l’aide du levier de serrage le support prisme et positionné le, par rapport aux repères sur le chariot d’avance.
  • Page 14: Pointe D'extrémité

    NSTANDHALTUNG ÜGEN SIE HIER IRMENLOGO EIN 6. Pointe d’extrémité Pour la dépouille de la pointe d’extrémité de forets hélicoïdaux, positionné le foret dans le prisme tout en le faisant largement dépassé (2 – 5 cm) Placez le prisme sur son support et bloquez le par l’intermédiaire de la vis moleté (repère N°10 page 4) dans le trou fileté...
  • Page 15: Dressage De La Meule D'affûtage

    à la ligne marquée 90° (voir illustration) Fixer le dresseur diamanté de meule „Kaindl“ (accessoire en option) avec la vis moletée (voir repère N°10 page 4) comme montré sur l’illustration du support prisme.
  • Page 16: Montage Et Dressage Du Meule Pour La Première Fois

    NSTANDHALTUNG ÜGEN SIE HIER IRMENLOGO EIN Montage et dressage du meule pour la première fois Après la machine est portée sur son place, prenez la meule et faites un test de son et de visibilité. Montéz la meule sur la porte meule. Après la montage du meulep osez la meule avec support meule sur l’arbre du moteur (Voyez changez la meule) Après la correcte montage du meule avec porte meule, dressez la meule.
  • Page 17: Changement De Meule

    Après changé la meule, faites un teste pour une minute avec la moteur S’il-y-a des problèmes, déclanchez la motor et cherchez la faute. La BSG 20 ne doit jamais être utilisée sans que le carter de protection de la meule soit correctement monté !
  • Page 18: Liste De Pièces De Rechange

    Tous les éléments figurant dans la liste de pièces de rechange, peuvent être remplacés par l’utilisateur même. La réparation d’éléments de construction tels que le prisme réversible, ou le support de base avec guidage et vis sans fin peuvent uniquement être réparés chez Kaindl, car ces pièces déterminent la précision de l’appareil. Garantie Notre garantie est conforme aux dispositions légales en vigueur dans le pays concerné...

Table des Matières