Elcoman KOBRA 245TS Mode D'emploi

Elcoman KOBRA 245TS Mode D'emploi

Destructeur de documents

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

K O B R A 2 4 5 T S
K O B R A 2 7 0 T S
KOBRA 245TS
KOBRA 270TS
D
istruggiDocumenti
P
aPer shreDDer
s
chriftgutvernichter
D
estructora De Documentos
D
estructeur De Documents
Уничтожитель бумаг
K O B R A 2 6 0 T S
K O B R A 3 1 0 T S
KOBRA 260TS
KOBRA 245TS AF
KOBRA 310TS
KOBRA 270TS AF
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KOBRA 260TS AF
KOBRA 310TS AF
LIBRETTO D'ISTRUZIONI
OPERATING INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MANEJO
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elcoman KOBRA 245TS

  • Page 1 K O B R A 2 7 0 T S K O B R A 3 1 0 T S KOBRA 260TS KOBRA 245TS KOBRA 260TS AF KOBRA 245TS AF KOBRA 310TS KOBRA 270TS KOBRA 310TS AF KOBRA 270TS AF LIBRETTO D’ISTRUZIONI...
  • Page 2 1. AVVERTENZE - IMPORTANTE CONSULTARE IL MANUALE PRIMA DELLA MESSA IN MARCIA DELL’APPARECCHIO BISOGNA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI SULL’USO E LE ATTENZIONE! SEGUENTI AVVERTENZE PRECAUZIONI DI SICUREZZA - Prima di collegare l’apparecchio fare attenzione che il voltaggio e la frequenza di rete corrispondano ai dati della targhetta posta TENERE LONTANO sulla macchina SCOLLEGARE LA SPINA DI ALIMENTAZIONE DELLA RETE...
  • Page 3 1. ADVERTENCIAS - IMPORTANTES ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA DEL APARATO, ES NECESARIO CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE MANEJO LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES SOBRE EL USO Y LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS ATENCIÓN! -Antes de enchufar el aparato comprobar que el voltaje y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD la frecuencia de red correspondan con los datos de la placa colocada en la máquina...
  • Page 4 KOBRA 245TS/260TS Fig.1 KOBRA 270TS/310TS Fig.2 KOBRA 245TS/260TS/270TS/310TS AUTOMATIC OILER Fig.4 Fig.3...
  • Page 5 Automatic Feeder Fig.5 Fig.6 Fig.7 Lockable cover Fig.8 KOBRA SERIE TS 245/260/270/310 Manuale...
  • Page 6 CARATTERISTICHE I modelli Kobra 245TS, 260TS, 270TS, 310TS sono dei per 8 secondi, la barra led (P) si spegne ponendo la distruggidocumenti adatti alla distruzione di fogli singoli, macchina in stand-by a consumo zero illuminando il led di tabulati di computer, CD-ROM,DVD e CARTE DI CREDITO.
  • Page 7: Funzioni Automatiche

    Inserendo i supporti ottici nell’imbocco (2A) si accende la AUTOMATIC OILER barra led luminosa (P) e la macchina avvia automaticamente I distruggi documenti KOBRA 245TS/260TS/270TS e KOBRA la distruzione mediante due fotocellule (3A) poste all’interno 310TS con taglio a frammento e ad alta sicurezza “HS”...
  • Page 8 (15) inizia a lampeggiare. Quindi premere il tasto FORWARD (7), la macchina avvia la distruzione della carta, e a distruzione I distruggi documenti KOBRA 245TS / 260TS / 270TS e ultimata dei fogli inseriti si arresta automaticamente. KOBRA 310TS possono essere equipaggiati a richiesta con il L’alimentatore Automatico è...
  • Page 9: Dichiarazione Di Conformità

    KOBRA sotto descritti sono conformi alle norme della direttiva LVD 2006/95/CE - KOBRA serie : Kobra 245TS, AF, 260TS, AF, 270TS, AF, 310TS, AF Le norme applicate sono : EN 60950-1:2005 (2nd Edition) + A1:2009...
  • Page 10 In all models KOBRA 245TS capable to shred optical media, ENERGY SMART light(1) comes on. CDs,DVDs and Credit Cards should be inserted into the paper As soon as any material to be shredded is introduced into feed opening.
  • Page 11: Automatic Functions

    The Automatic Feeder is equipped with a special Anti- Jamming System. The shredders in the KOBRA 245TS, 260TS, 270TS and In case the following is inserted into the Feeder (12): 310TS particle cut and HS High Security series can be...
  • Page 12 SHRED gUARD PAPER JAMS The shredders in the Kobra 245TS , 260TS, Kobra 270TS and Kobra 310TS range can also come fitted on request with the Should the shredder jam, do the following: ‘SHRED GUARD’ (METAL DETECTION SYSTEM). - Unplug the machine from the mains.
  • Page 13: Declaration Of Conformity

    20813 BOVISIO MASCIAGO (MI) – ITALY- Declares herewith that the following paper shredders comply with the standards of the LVD Directive 2006/95/CE - KOBRA series: Kobra 245TS , AF , 260TS , AF , 270TS , AF , 310TS , AF Standards applied are :...
  • Page 14 EIgENSCHAFTEN Die Modelle KOBRA 245TS , 260TS, KOBRA 270TS, KOBRA 310TS - OIL: ( KOBRA 270TS / 310TS) dienen zur Zerkleinerung einzelner Blätter, wie auch von Bei Berühren der Taste OIL erlischt die LED (5) nach der CD-ROMs / DVDs und KREDITKARTEN.
  • Page 15: Pflege Und Wartung

    Schmiersystem „AUTOMATIC OILER” (bei den Modellen KOBRA Materials zu erleichtern. 310TS HS serienmäßig) ausgerüstet werden, das die manuelle Bei allen KOBRA 245TS Modellen, die optische Datenträger Schmierung der Schneidmesser erspart. zerkleinern können, werden die CDs, DVDs und Kreditkarten in Die mit dem „AUTOMATIC OILER” ausgerüsteten Modelle die Papieröffnung eingeführt.
  • Page 16 AUTOMATISCHE ZUFüHRUNg SHRED gUARD ZERKLEINERN MIT AUTOMATISCHER ZUfÜHRUNg, SIEHE ABB. Die Aktenvernichter KOBRA 245TS, 260TS, KOBRA 270TS und KOBRA 310TS können auf Anfrage mit dem „SHRED GUARD“ 5, 6, UND 7 System (METAL DETECTION SYSTEM) ausgerüstet werden.
  • Page 17: Eg-Konformitätserklärung

    Aktenvernichter übereinstimmen mit den bestimmungen der EG – Richtlinie LVD 2006/95/CE - KOBRA Serie: Kobra 245TS , AF , 260TS , AF , 270TS , AF , 310TS , AF Angewandte Standards: EN 60950-1:2005 (2nd Edition) + A1:2009...
  • Page 18: Características

    CARACTERÍSTICAS con consumo cero, iluminando el led de ENERGY SMART (1). Los modelos kobra 245TS, 260TS, 270TS, 310TS son destructores de documentos adecuados para la destrucción Introduciendo el material que se debe destruir, la máquina se reactiva automáticamente. Si la máquina no se utiliza durante tanto de hojas individuales y tabulados de ordenador 9”1/2,...
  • Page 19: Funciones Automáticas

    (17) en el FUNCIONES AUTOMÁTICAS conector(14). Coger el contenedor de aceite, que está incluido (Tutos los modelos Kobra 245TS,260TS,270TS,310TS estàn con la máquina, desenroscar el tapón cerrado herméticamente dotados de las siguientes funciones automàticas.) y eliminarlo, introducir en su interior el tubo de aceite (13) y - FOTOCÉLULAS (3) o (3a) para el encendido automática del...
  • Page 20 AUTOMATIC FEEDER SHRED gUARD DESTRUCCIÓN DE fOLIOS CON EL SISTEMA ALIMENTADOR Las destructoras de documentos KOBRA 245TS, 260TS, KOBRA AUTOMÁTICO fIg.5, fIg.6, fIg.7 270TS y KOBRA 310TS pueden estar equipados, a solicitud del Todos los modelos con corte en fragmentos y de alta cliente, con el sistema “SHRED GUARD”...
  • Page 21: Declaración De Conformidad Ce

    Certifica que los destructoras de documentos a continuacion cumplen las reglamentaciones de la directriz LVD 2006/95/CE - KOBRA serie: Kobra 245TS , AF , 260TS , AF , 270TS , AF , 310TS , AF Las normas aplicadas son :...
  • Page 22: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Les modèles Kobra 245TS, 260TS, 270TS, 310TS sont des des- pendant plus de quatre heures, la machine se déconnecte, et par tructeurs de documents indiqués pour la destruction de feuilles conséquent le voyant ENERGY SMART (1) s’éteint. simples, de listings 9”1/2, de CD/DVD et de CARTES DE CRÉDIT.
  • Page 23: Fonctions Automatiques

    ACCESSOIRES FONCTIONS AUTOMATIQUES AUTOMATIC OILER Tous les modèles Kobra 245TS ,260TS,270TS,310TS sont dotès Les destructeurs de documents KOBRA 245TS, 260TS, KOBRA des fonctions automatiques suivantes. 270TS et KOBRA 310TS à coupe croisée haute sécurité “HS” - CELLULES PHOTOELECTRIQUES (3) ou (3a) pour la mise en peuvent être équipés sur demande d’un système intégré...
  • Page 24: Le Chargeur Automatique

    170 feuilles A4 de 70gr. SHRED gUARD Pour faire fonctionner le chargeur automatique, les feuilles e Les destructeurs de documents KOBRA 245TS ,260TS,KOBRA papier doivent être insérées dans le chargeur (12) et 270TS et KOBRA 310TS peuvent être équipés sur demande d’un poussées au fond comme indiqué...
  • Page 25: Déclaration De Conformità Ce

    Déclare par la présente sue les machines à détruire les documents ci-après sont conformes aux dispositions de la Directive LVD 2006/95/CE - KOBRA serie: Kobra 245TS , AF , 260TS , AF , 270TS , AF , 310TS , AF Les normes appliquées sont les suivantes :...
  • Page 26 SCREEN больше рабочих возможностей шредера, он выключается, загорается предупреждающий индикатор (8). Все шредеры серий KOBRA 245TS, 260TS, 270TS и 310TS Машина автоматически переходит в режим реверса на оснащены сенсорной панелью управления. Для управления несколько секунд, чтобы освободить режущий блок от...
  • Page 27: Автоматические Функции

    Извлеките шредер из упаковки. Установите режущий блок или кредитные карты, их необходимо вставить в слот на корзину, вставьте трубку (17) в соединитель (14). для приема бумаги (все модели KOBRA 245TS, в которых Извлеките из корпуса шредера канистру для масла, предусмотрена данная функция).
  • Page 28 подачи, которая принимает до 170 листов формата А4 SHRED gUARD весом 70 гр. Для начала работы вставьте листы бумаги в Шредеры серий Kobra 245TS, Kobra 260, Kobra 270TS и Kobra устройство подачи (12) и протолкните вниз, как показано 310TS по запросу могут быть оборудованы системой SHRED на...
  • Page 29: Поиск Неисправностей

    20813 BOVISIO MASCIAGO (MI) – ITALY- Заявляет, что следующие шредеры соответствуют требованиям Директивы 2006/95/се ТИПЫ : Kobra 245TS , AF , 260TS , AF , 270TS , AF , 310TS , AF Применяемые стандарты: EN 60950-1:2005 (2nd Edition) + A1:2009...
  • Page 30 Shredding capacity MODELLO LUCE ENTRATA TAGLIO CAPACITÀ A4/70gr POTENZA TENSIONE ALIM. (V+/-10%) MODEL THROAT WIDTH SHRED SIZE CAPACITY A4/70gr POWER VOLTAGE (V+/-10%) LICHTE WEITE SCHNITT LEISTUNG- LEISTUNG VERSORGUNGSSPANNUNG MODELL EINGANG FÄHIGKEIT A4/70gr (V+/-10%) AMPLITUD CORTE CAPACIDAD POTENCIA TENSIÓN ALIM. MODELO ENTRADA A4/70gr (V+/-10%)
  • Page 31 (*) Le capacità possono variare in funzione delle variazioni di tensione. (**) Macchine destinate a mercati per 115V/60HZ o 220V/60HZ, possono differire nel dato capacità. (***) Di serie (*) Capacity may vary depending on voltages. (**) Machines set for 115V/60HZ and 220V/60HZ markets may differ in capacity. (***) standard (*) Die Leistungsfàhigkeit kann je nach Spannungsànderung unterschiedlich sein.
  • Page 32 Via Gorizia, 9 20813 Bovisio Masciago - MB - Italy T +39 0362 593584 F +39 0362 591611 kobra@elcoman.it www.elcoman.it UNI EN ISO 9001:2008 Cert. No. 9105.EL 16 ISO 9000 REGISTERED QUALITY COMPANY...

Ce manuel est également adapté pour:

Kobra 260tsKobra 270tsKobra 310ts

Table des Matières