Télécharger Imprimer la page

Horizont Agrar hotSHOCK A50 Mode D'emploi

Electrificateur de cloture

Publicité

Liens rapides

BETRIEBSANWEISUNG
de
Elektrozaungerät
OPERATING INSTRUCTION
en
Electric Fencer
MODE D'EMPLOI
fr
Électrifi cateur de Clôture
MANUAL DE INSTRUÇÕES
pt
Cerca Eléctrica
ISTRUZIONI D'USO
it
Recinto Elettrico
BRUGSANVISNING
da
Spændingsgiver
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
hu
Készülék elektromos kerítéshez
GEBRUIKSAANWIJZING
nl
Schrikdraadapparaat
horizont group gmbh
Division agrartechnik
Postfach 13 29
34483 Korbach
Homberger Weg 4-6
34497 Korbach
GERMANY
hotSHOCK A50
Telefon: +49 (0) 56 31 / 5 65-1 00
Telefax: +49 (0) 56 31 / 5 65-1 20
agrar@horizont.com
www.horizont.com
85020E- 11/11
Type 10613
12V DC

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Horizont Agrar hotSHOCK A50

  • Page 1 Electric Fencer MODE D‘EMPLOI Électrifi cateur de Clôture MANUAL DE INSTRUÇÕES Cerca Eléctrica ISTRUZIONI D’USO Recinto Elettrico BRUGSANVISNING Spændingsgiver hotSHOCK A50 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Készülék elektromos kerítéshez Type 10613 GEBRUIKSAANWIJZING Schrikdraadapparaat 12V DC horizont group gmbh Postfach 13 29 Telefon: +49 (0) 56 31 / 5 65-1 00...
  • Page 2 Fig. 1 Ersatzteile / Spare parts / Pièces détachées / Peças / Pezzi di ricambio Fig. 2 Ersatzteile / Spare parts / Pièces détachées / Peças / Pezzi di ricambio Reservedele / Alkatrészek / Reserve onderdelen Reservedele / Alkatrészek / Reserve onderdelen 89779 94581 97683...
  • Page 3 Betriebsanweisung des Elektrozaungerätes hotSHOCK A50 Operating instruction for electric fence controller hotSHOCK A50 in Verbindung mit den Errichtungs- und Sicherheitshinweisen in connection with safety hints SECURA ANIMAL or SECURA SECURITY (www.horizont.com) für Elektrozaungeräte SECURA ANIMAL oder SECURA SECURITY (www.horizont.com) Installation and connection: The controller can be mounted alternatively onto a wall or a solid post.
  • Page 4 Mode d’emploi pour électrificateur hotSHOCK A50 Manual de instruções para a cerca eléctrica hotSHOCK A50 en relation avec les conseils de sécurité SECURA ANIMAL em ligação com os conselhos de segurança ou SECURA SECURITY (www.horizont.com) SECURA ANIMAL ou SECURA SECURITY (www.horizont.com)
  • Page 5 Dopo alcuni secondi un tic-tic-tac leggero può essere sentito. La lampada di controllo (3) lampeggiano. Nel caso di polarità errata lo stimolatore non funzionerà. Se la hotSHOCK A50 elektromos kerítés vezérlőegység kezelési útmutatója lampada di controllo (3) lampeggia significa che lo stimolatore funziona correttamente. Se questa lampada a SECURA ANIMAL vagy a SECURA SECURITY biztonsági útmutatásokkal kapcsolatban...
  • Page 6 Technische Daten - Technical data - Données techniques - Dados técnicos Gebruiksaanwijzing van het schrikdraadapparaat hotSHOCK A50 Dati tecnici - Tekniske data - Technikai adatok - Technische gegevens : i överensstämmande med säkerhetsregler SECURA ANIMAL eller SECURA SECURITY (www.horizont.com) hotSHOCK A50, Type 10613 Montage en aansluiting: Het schrikdraadapparaat kan zowel aan een gebouw of aan een stevige paal bevestigd worden.

Ce manuel est également adapté pour:

10613