Télécharger Imprimer la page

berchet 99511773/A Guide Rapide page 3

Publicité

FR
•Renseignements utiles à conserver. • Ne convient pas aux
enfants de moins de 3 ans. • ATTENTION ! Avant de donner le jouet
à l'enfant enlever tous les éléments non nécessaires au jeu. • Jouet
à monter par un adulte responsable. • Contient des petites pièces
pouvant être ingérées ou inhalées. • ATTENTION ! A utiliser sous la
surveillance rapprochée d'un adulte.
GB
• Useful information to be kept. • Not suitable for children
under 3 years of age. • WARNING ! Before giving the toy to a child,
remove all the unnecessary parts from the game. • Toy to be
assembled by a responsible adult. • Contains small parts that can
be swallowed or inhaled. • WARNING ! To be used under the direct
supervision of an adult.
• Do not use the product before it is properly installed.
• Adult supervision is necessary for children under 4 years of age.
• Wichtige Hinweise, bitte aufbewahren. • Nicht für Kinder un-
DE
ter 3 Jahren geeignet. • ACHTUNG ! Bevor dem Kind das Spielzeug
ausgehändigt wird, alle Teile entfernen, die für das Spielzeug nicht
erforderlich sind. • Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen
zusammen gebaut werden. • Es enthält kleine Teile, die verschluckt
oder eingeatmet werden könnten. • ACHTUNG ! Nur unter ständiger
Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.
NL
• Nuttige te bewaren informatie. • Niet geschikt voor kinderen
onder 3 jaar. • LET OP ! Alvorens het speelgoed aan het kind te
geven alle niet voor het spel benodigde onderdelen verwijderen.
• Door een aansprakelijke volwassene te monteren speelgoed.
• Bevat kleine onderdelen die ingeslikt of opgesnoven kunnen
worden. • LET OP ! Te gebruiken onder nauwlettend toezicht van
een volwassene.
ES
• Informaciones utiles. Deben conservarse. • No recomendado
para niños de menos de 3 años. • ¡ PRECAUCIÓN ! Antes de dar el
juguete al niño retire todos los elementos innecesarios para jugar.
• Juguete que requiere ser montado por un adulto responsable.
• Contiene pequeñas piezas que podrían ingerirse o inhalarse.
• ¡ ATENCIÓN ! Utilizar bajo la vigilancia de un adulto.
PT
• Informações úteis a guardar. • Não convém às crianças com
menos de 3 anos. • ATENÇÃO ! Antes de dar o brinquedo à criança,
tirar todas as peças não necessárias para brincar. • Brinquedo para
ser montado por um adulto responsável. • Contém peças pequenas
que podem ser ingeridas ou inaladas. • ATENÇÃO ! Utilizar sob a
vigilância próxima de um adulto.
GROUPE BERCHET
31 cours de Verdun
BP 2002 OYONNAX CEDEX FRANCE
Tél : 04 74 73 15 00
adresse mail : www.groupe-berchet.com
<http://www.groupe-berchet.com>
Assistance consommateurs à nous retourner en cas de problèmes / Consumer assistance : for any problems, return this card /
Verbraucher-Info : Für weitere Auskünfte, senden Sie diese Karte bitte an / Klantenservice : voor inlichtingen, dese kaart naar ons terugsturen /
Atención al consumidor : para cualquier información, enviar esta tarjeta. / Assistanza per il consumatore : per informazioni, rispedire la presente cartolina.
NOM / NAME :
PRENOM / SURNAME :
RUE / STREET :
VILLE / TOWN :
CODE POSTAL / POSTAL CODE :
PAYS / COUNTRY :
N TEL :
JOINDRE UNE PREUVE D'ACHAT / ENCLOSE PROOF OF PURCHASE / EINEN KAUFNACHWEIS ANLEGEN /
AANKOOPBON BIJVOEGEN / ALLEGARE UNA PROVA D'ACQUISTO / ADJUNTAR UNA PRUEBA DE COMPRA
Description du motif de la réclamation / Cause for complaint / Grund der Beanstandung / Omschrijving van de
reden van de klacht / Detalle el motivo de su reclamación / Descizione del motivo del reclamo :
Manquant / Missing / Fehlende Teile / Tekort / Faltante / Mancante.
Cassé / Broken / Gebrochen / Gebroken / Rotura / Rotto.
Autre / Other reason / Andere / Andere reden / Otra razón / Altro motivo ..............................................................
Description ou numéro de la pièce demandée / Description or number of part requested / Beschreibung oder
nummer des gewünschten Teils / Omschrijving of nummer van het gevraagde onderdeel / Descripción o número de la pieza
solicitada / Descrizione o numero del pezzo richiesto :
N :
Qté :
IT
• Informazioni utili da conservare. • Non adatto a bambini
di età inferiore a 3 anni. • ATTENZIONE ! Prima di dare il gioco ai
bambini, togliere tutti i componenti non necessari ai fini del gioco.
• Il gioco deve essere montato da una persona adulta responsabile.
• Contiene piccoli pezzi che possono essere ingeriti o inalati.
• ATTENZIONE ! Utilizzare sotto la stretta sorveglianza da parte di
un adulto.
DK
• Praktiske oplysninger - bør gemmes. • Uegnet for børn under
3 år. • Obs ! Fjern alle dele, som ikke er nødvendige for funktionen,
før du giver legetøjet til barnet. • Legetøjet skal samles af en ans-
varlig voksen. • Indeholder små dele, der kan spises. • ADVARSEL !
Skal anvendes under nøje overvågning af en voksen.
FI
• Säilytettävät tiedot. • Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille.
• VAROITUS ! Ennen kuin annat lelun lapselle, poista kaikki osat,
joita ei tarvita leikkiessä. • Lelun saa koota vain aikuinen. • Sisältää
pieniä osia, jotka voivat tulla niellyksi tai vedetyksi henkeen. • VAROI-
TUS ! Lelua saa käyttää vain aikuisen välittömässä valvonnassa.
SE
• Upplysningar nyttiga att bevara. • Ej lämplig för barn under
3 år. • OBS! Innan ni ger leksaken till barnet bör alla delar som ej
är nödvändiga for leken avlägsnas. • Leksak som skall monteras
av ansvarig vuxen. • Apparaten har små delar som kan stoppas i
munnen eller inandas. • OBS ! Bör användas under tillsyn av vuxen.
HU
• Megőrízni érdemes információk. • Nem felel meg a 3 évesnél
kisebb gyerekek számára. • FIGYELEM ! Mielőtt a játékot odaadná a
gyereknek, távolítson el róla minden fölösleges részt. • A játékot
csak felelős felnőtt rakhatja össze. • Kisméretű, lenyelhető vagy
belélegezhető darabokat tartalmaz. • FIGYELEM ! Csakis egy felnőtt
közvetlen felügyelete mellett használható.
PL
• Informacje należy zachować. • Nie nadaje się dla dzieci w
wieku poniżej 3 lat. • UWAGA ! Przed przekazaniem zabawki dziecku
usunąć wszystkie zbędne elementy. • Do montażu przez osobę
dorosłą. • Urządzenie zawiera drobne części, które mogą zostać
połknięte lub przedostać się do dróg oddechowych. • UWAGA !
Używać tylko pod nadzorem osoby dorosłej.
CZ
• Informace vhodné k uschování. • Nevhodné pro děti do 3
let. • POZOR ! Než dáte dítěti hračku, odstraňte veškeré prvky které
nejsou její součástí. • Hračka určená k montáži zodpovědnou
dospělou osobou. • Obsahuje malé součástky, které je možno požít
nebo vdechnout. • POZOR ! Používat pouze za blízkého dozoru
dospělé osoby.
SMOBY UK Ltd
Distribué en Suisse
EDEN OFFICE PARK
par SMOBY SUISSE
67 MACRAE ROAD
47 rue du 31 Décembre
HAM GREEN
CH - 1207 GENÈVE
BRISTOL
BS20 0DD
N :
N :
Qté :
Qté :
EN ESPAÑA IMPORTADO POR SMOBY ESPAÑA S.A.
Tél.:
Pol. Ind. Bassa,
01275376160
C/Menorca Parc.6
Fax:
Apartado de Correos 244
01275376161
E-46190 RIBARROJA DEL TURIA (Valencia) ESPAÑA
N :
N :
Qté :
Qté :
• Χρήσιμες πληροφορίες που πρέπει να διατηρήσετε.
GR
• Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. • ΠΡΟΣΟΧΗ ! Πριν δώσετε
αυτό το παιχνίδι στο παιδί αφαιρέστε όλα τα μη απαραίτητα
στοιχεία του. • Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από
υπεύθυνο ενήλικα. • Περιέχει μικρά εξαρτήματα μπορεί κανείς να
καταπιεί. • ΠΡΟΣΟΧΗ ! Να χρησιμοποιείται υπό τη στενή επίβλεψη
ενήλικα.
• Полезные сведения о хранении. • Ne для детей от месяца
RU
до 3 лет. • ВНИМАНИЕ ! Перед тем, как давать ребенку игрушку,
снимите части, не нужные для игры. • Игрушку должен
собирать взрослый, отвечающий за ребенка. • Содержит
мелкие детали, которые могут проглатываться или попадать в
дыхательные пути. • Использовать под строгим присмотром со
стороны взрослых.
99511773/A
Réf.:
Colors:
E-46190 RIBARROJA DEL TURIA
I-20041 AGRATE BRIANZA (MI)
N :
N :
Qté :
Qté :
99511773/A
p3/3
GROUPE BERCHET
31 cours de Verdun
BP 2002
OYONNAX CEDEX FRANCE
Tél : 04 74 73 15 00
www.groupe-berchet.com
SMOBY UK Ltd
EDEN OFFICE PARK
67 MACRAE ROAD
HAM GREEN
BRISTOL
BS20 0DD
Tel. 01275 376 160
SMOBY DEUTSCHLAND
Senefelder Straße 1
63110 RODGAU
Deutschland
SMOBY ESPAÑA S.A.
Pol. Ind. Bassa,
C/Menorca Parc.6
Apartado de Correos 244
(Valencia) ESPAÑA
Tél. 0034-9-6 166 75 80
SMOBY ITALIA
Via G. Marconi, 24
ITALIA
Tél. 0039-039634671

Publicité

loading