Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

541569C
4th Power Pole
IS 3A2007
PoLe-16
PoLe-25
PoLe-40
Direct operation
Commande directe
Mando para accionamiento directo
B
Handle
IS 3A2023
H4X-01B
H4X-01R
H4X-02B
H4X-02R
90°
O
OFF
Front operation
B
Commande frontale
Mando frontal
max. Ø 0.19 in / Ø 5 mm
min. Ø 0.15 in / Ø 4 mm
Only for direct operation.
Uniquement pour
!
commande directe.
Use copper conductors only, 75°C or higher.
Flat 6,5
Pozidriv 2
0.35 in / 9 mm
(16A to 40A)
0.47 in / 12 mm
(63A - 80A)
Stripping distance.
HAZARDOUS VOLTAGE. This equipment must be installed and
serviced only by qualified electrical personnel. Turn off all power
supplying this equipment before working on or inside equipment.
Always use a properly rated voltage sensing device to confirm
power is OFF. Replace all devices, doors, and covers before turning
on power to this equipment. Failure to follow these instruc-
tions will result in death or serious injury.
The opening of the branch-circuit protective device may
be an indication that a fault has been interrupted. To reduce the risk
of fire or electric shock, current-carrying parts and other com-
ponents of the controller should be examined and replaced if
damaged.
RECTO-VERSO QUADRI / S blanc offset quadri 80g/m² - 2 plis roulés + 2 plis croisés - Format plié : 70x75mm
Edition 12/13 - 3A2006 - IS 541569-C
UL 508 diSCoNNeCT SWiTCHeS
direct Handle
diR-01
Shaft
SH4-150
SH4-200
SH4-320
Shaft
SH3-200
I
ON
SH3-320
SH3-400
Handle
IS 3A2236
H4X-03B
H4X-03R
H4X-03BHd
H4X-03RHd
1x
Wire / Câble / Cable
1,5 mm² - 16 mm²
14 - 4 AWG stranded
14 - 10 AWG solid
2x14 - 2x12 AWG stranded
2x12 AWG solid
TENSION DANGEREUSE. L'installation et l'entretien de cet appa-
reil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié.Coupez
l'alimentation de cet appareil avant d'y travailler.Utilisez toujours un
dispositif de détection de tension à valeur nominale approprié pour
confirmer que toute alimentation est coupée.Replacez tous les dis-
positifs, les portes etles couvercles avant de mettre cet appareil
sous tension. Si ces précautions ne sont pas respectées,
cela entraînera la mort ou des blessures graves.
Le déclenchement du dispositif de protection des dériva-
tions peut signifier qu'un courant de défaut a été interrompu. Pour
réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, les pièces
porteuses de courant et les autres composants de la commande
doivent être vérifiés et remplacés s'ils sont endommagés.
(533743)
16A - 80A
Terminal Shroud
TSH1-1TB
Terminal Shroud
TSH1-3TB
TSH2-3TB
16A to 40A
Torque / Couple / Par de apriete
26.5 lb-in / 3 Nm
DANGER
!
CAUTION
!
Instruction sheet
Notice d'utilisation
Instrucciones de servicio
Switch
Rd16-3-508
Rd25-3-508
Rd40-3-508
Rd63-3-508
Rd80-3-508
Auxiliary Contact
IS 3A2008
BAC01
BAC02
2 Nm
Shaft
17.7 lb-in
SH4-150
Pozidriv 2
SH4-200
SH4-320
Shaft
SH3-200
SH3-320
SH3-400
Handle
IS 3A2236
H4X-03B
Right side operation
H4X-03R
Commande latérale droite
H4X-03BHd
Mando lateral derecho
H4X-03RHd
IEC 60715 (1.37 in / 35 mm)
63A - 80A
Wire / Câble / Cable
Torque / Couple / Par de apriete
2,5 mm² - 35 mm²
14 - 1 AWG stranded
14 - 10 AWG solid
31.1 lb-in / 3,5 Nm
2x10 - 2x6 AWG stranded
2x12 AWG solid
TENSION PELIGROSA. Solamente el personal de mantenimiento
eléctrico especializado deberá instalar y prestar servicios de mante-
nimiento a este equipo. Desenergice el equipo antes de realizar
cualquier trabajo en él. Siempre utilice un dispositivo detector de
tensión adecuado para confirmar la desenergización del equipo.
Vuelva a colocar todos los dispositivos,las puertas y las cubiertas
antes de energizar este equipo. El incumplimiento de estas
precauciones podrá causar la muerte o lesiones serias.
La activación del dispositivo de protección frente a deri-
vaciones puede significar que se ha interrumpido una corriente de
fallo. Para reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, las
piezas portadoras de corriente y demás componentes del pedido
deberán comprobarse y sustituirse en caso de que se encuentren
dañados.
www.cooperbussmann.com
www.cooperbussmann.com
Handle
IS 3A2023
H4X-01B
H4X-01R
H4X-02B
H4X-02R
I
ON
90°
O
OFF
C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cooper Bussmann UL 508

  • Page 1 16A - 80A Instruction sheet Notice d'utilisation UL 508 diSCoNNeCT SWiTCHeS Instrucciones de servicio Terminal Shroud TSH1-1TB 541569C Terminal Shroud TSH1-3TB TSH2-3TB Switch Rd16-3-508 Rd25-3-508 4th Power Pole Rd40-3-508 IS 3A2007 Rd63-3-508 PoLe-16 Rd80-3-508 PoLe-25 PoLe-40 Auxiliary Contact IS 3A2008...
  • Page 2 Direct operation External operation Commande directe Commande extérieure Mando para accionamiento directo Mando exterior 90° 1 Nm 8.8 lb-in Pozidriv 2 Right side operation STEP 1 STEP 2 Commande latérale droite Accionamiento lateral derecho min. 1.06 in min. 27 mm 0.24 in 6 mm min.