Page 4
PACIFIC AV8R FOR PC Installation for users of Windows® XP, XP64, Vista and Windows 7 – All version Insert the Pacific AV8R USB cable into one of your PC’s USB ports. Follow the device installation wizard to complete the installation of the new USB device to the system Programming your Pacific AV8R FlightStick The buttons and axes of your stick are all programmable using ST programming software.
Page 6
WARRANTY 2-YEAR LIMITED WARRANTY Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-transferable, 2-year limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. If a defect covered by this warranty occurs AND you have registered your product with Mad Catz AND you provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge.
TECHNICAL SUPPORT Online Support and User Guides: http://support.madcatz.com North American telephone: Available 8 A.M. – 12 P.M., 1 P.M. – 4 P.M. Pacific Standard Time, Monday through Friday (excluding holidays) at 1.800.659.2287 (US only) or 1.619.683.2815 (outside US). European telephone: Available 9 A.M. to 5 P.M. Greenwich Mean Time, Monday through Friday...
WARNING - Use this unit only as intended. - To prevent fire or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. Do not use within 30’ of any water such as swimming pools, bathtubs, or sinks. - To avoid electrical shock, do not disassemble. Refer servicing to qualified personnel only. - Never insert objects of any kind, other than authorized items, into the product as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in fire or electrical shock.
Page 9
PACIFIC AV8R FÜR PC Installation für Windows® 7, Vista und XP (alle 32- und 64-Bit-Versionen.) Schließen Sie das USB-Kabel an einen USB-Anschluss Ihres PCs an. Befolgen Sie die Anweisungen des Geräteinstallations-Assistenten, um die Installation des neuen USB-Geräts abzuschließen. Programmierung des Pacific AV8R FlightStick Die Tasten und Achsen des Sticks können alle mit der ST-Programmiersoftware programmiert werden.
BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG FÜR 2 JAHRE Mad Catz garantiert, dass dieses Produkt für den Garantiezeitraum keine Defekte bei Konstruktion und Material aufweist. Diese auf zwei Jahre beschränkte, nicht-übertragbare Garantie gilt nur für Sie, den ersten Endverbraucher-Käufer. Wenn ein Gewährleistungsmangel auftritt UND Sie Ihr Produkt bei Mad Catz registriert haben UND Sie einen Kaufbeleg vorweisen können, wird das Produkt kostenfrei von Mad Catz wahlweise repariert oder ersetzt.
- Wenn Sie sich müde oder unwohl fühlen oder Schmerzen in Ihrer Hand oder Ihrem Arm haben, beenden Sie unverzüglich die Verwendung der Einheit. Suchen Sie einen Arzt auf, wenn sich Ihr Zustand nicht bessert. - Bedienen Sie die Einheit ausschließlich mit den Händen. Bringen Sie die Einheit nicht in Kontakt mit Ihrem Kopf oder Ihrem Gesicht oder in die Nähe von anderen Körperteilen.
PACIFIC AV8R POUR PC Windows® 7, Vista et XP (toutes les versions 32 et 64 bits) Branchez le câble USB sur l’un des ports USB de votre ordinateur. Suivez les instructions de l’assistant d’installation pour effectuer l’installation du nouveau périphérique USB. Programmation de votre manette de jeu Pacific AV8R FlightStick Le logiciel de programmation ST vous permet de programmer tous les boutons et axes de votre manette de jeu.
GARANTIE GARANTIE LIMITÉE À 2 ANS Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie est limitée à deux (2) ans non transférable s’applique à vous uniquement en tant qu’acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé...
ASSISTANCE TECHNIQUE Aide et Guides de l’utilisateur en ligne : http://support.madcatz.com Téléphone pour l’Amérique du Nord: disponible de 8 h à 12 h, 13 h à 16 h heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +1.800.659.2287 (États-Unis uniquement) ou au +1.619.683.2815 (depuis l’étranger).
- Ne vous servez que de vos mains pour faire fonctionner l’unité. Ne mettez pas l’unité en contact avec votre tête ou visage, ou près des os d’une partie quelconque de votre corps. - Évitez l’emploi prolongé de cette unité. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes. - Placez les câbles de façon à...
Page 18
PACIFIC AV8R PER PC Installazione su Windows® 7, Vista, e XP (tutte le versioni sono a 32 e 64 bit.) Inserire il cavo USB in una delle porte del PC. Seguire le istruzioni per completare l’installazione del nuovo dispositivo USB. Programmazione del Pacific AV8R FlightStick I tasti e gli assi del FlightStick possono essere programmati usando il software di programmazione ST.
AVVERTENZA - Non usare per altri scopi se non quelli previsti. - Non esporre il prodotto a pioggia o umidità, per evitare incendi e scosse elettriche. Tenere a una distanza minima di 10 m dall’acqua (piscine, vasche e lavelli). - Non smontare per evitare scosse elettriche. Eventuali riparazioni vanno eseguite da personale qualificato.
Page 21
PACIFIC AV8R PARA PC Instalación en Windows® 7, Vista y XP (versiones de 32 y 64 bits) Introduce el cable USB en uno de los puertos USB del equipo. Sigue el asistente de instalación del dispositivo para realizar la instalación del nuevo dispositivo USB. Programación del Pacific AV8R FlightStick Todos los botones y ejes del FlightStick se pueden programar mediante el software de programación ST.
Page 23
GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS Mad Catz garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante la vigencia de la garantía. Se extiende esta garantía limitada de dos (2) años exclusivamente a usted, el comprador original, y no podrá traspasarse a otra persona. Si se presenta algún defecto cubierto por esta garantía Y usted ha inscrito el producto con Mad Catz Y presenta comprobante de compra, Mad Catz, a su criterio, reparará...
Page 24
APOYO TÉCNICO Apoyo en línea y guías para el usuario: http://support.madcatz.com Teléfono Norteamérica: Desde las 8 hasta las 12 horas, 13 hasta las 16 horas hora del Pacífico, de lunes a viernes (con excepción de los días festivos en EE.UU.), 1.800.659.2287 (sólo desde EE.UU.) o 1.619.683.2815 (desde otros países).
Page 25
- Deje inmediatamente de utilizar este equipo si empieza a sentir cansancio o si experimenta incomodidad o dolor en las manos y/o brazos mientras utiliza el equipo. Si persistiesen los síntomas citados, consulte a un médico. - No intente utilizar la unidad de ningún modo salvo con las manos. Evite situar el equipo en contacto con la cabeza o la cara o próximo a los huesos de cualquier otra parte del cuerpo.