WHAT’S INCLUDED: On/Off Back Grill Button Fan Speed Indicator Lights Front Grill Water Tank Fan Speed Button Light Button USB Power USB Cable Adapter READ ENTIRE MANUAL BEFORE USE SAVE THESE INSTRUCTIONS...
Page 3
• Let filter absorb water for at least 3 minutes after filling tank and before use. Doing so will get you the coolest air quicker. • Try to stay within a few feet of Arctic Air™. You’ll feel the most benefit when sitting directly in front.
Page 4
4. When you’re done, press the Power button again to turn off your Arctic Air™. Fig 5 NOTE: We recommend running Arctic Air™ on HIGH mode for at least 5 minutes before powering off to allow for drying. LOW WATER: When water level is low, water tank will blink 3 times every 60 seconds in AMBER color.
CHANGING THE FILTER: The Water Filter should be changed every 6 months, or when you feel Arctic Air is not functioning as it should Fig 7 be. The Water tank will light up AMBER until filter is reset. To reset the filter, hold the button for 3 seconds until tank is not AMBER anymore.
Page 6
• We recommend use only in dry locations. If using in a moist area or environment, take care not to get water on external areas of the product. • If a leak or spill occurs on the surface of device, unplug Arctic Air and let it dry for 24 hours. Then, use as normal.
PIÈCES ET COMPOSANTS : Touche Indicateurs « Marche/Arrêt » lumineux Grille arrière de vitesse du ventilateur Grille avant Réservoir Touche « Vitesse d'eau du ventilateur » Touche « Lumière » Adaptateur Câble USB d'alimentation LIRE L'INTÉGRALITÉ DE CES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION CONSERVER CES INSTRUCTIONS...
Page 8
Cela vous permettra de bénéficier plus rapidement d'air frais. • Essayez de rester à un mètre de distance d'Arctic Air™. Pour ressentir tous les effets de l'appareil, asseyez-vous directement en face de celui-ci. • Un unique remplissage du réservoir permet à Arctic Air™ de fonctionner pendant environ 8 heures, à...
4. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre votre Arctic Air™. REMARQUE : Nous vous conseillons d'utiliser Arctic Air™ sur le mode Élevé pendant au moins 5 minutes avant d'éteindre l'appareil, afin de lui permettre de sécher.
(cf. Fig. 7) 3. Attrapez le filtre et faites-le glisser doucement en dehors de l'appareil (cf. Fig. 8) 4. Placez le nouveau filtre dans Arctic Air™ de la manière indiquée sur le filtre. (cf. Fig. 9) Fig 9 5. Insérez la patte du haut de la grille avant dans la fente, puis remettez en place la patte de relâchement...
AVERTISSEMENTS : • Ne déplacez pas votre climatiseur Arctic Air™ lorsqu'il est rempli d'eau. Il se peut que de l'eau reste dans l'appareil, même si le réservoir est vide. • Utilisez uniquement de l'eau propre. Si nécessaire, utilisez de l'eau distillée.
Page 12
INKLUDIERT: Ein-/Ausschalter Lufteinlass (hinten) Anzeigeleuchten Geschwindigkeit Ventilator Luftauslass (vorne) Wasserbehälter Geschwindigkeitsregler für Ventilator Lichtschalter USB Netzteil USB Kabel VOR GEBRAUCH DIE GANZE BEDIENUNGSANLEITUNG DURCHLESEN. DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN...
Page 13
3 Minuten Wasser aufnehmen lassen. So sorgen Sie rascher für kühle Luft. • Den besten Effekt spüren Sie, wenn Sie direkt vor dem Arctic Air™ sitzen. • Mit einer Füllung läuft der Arctic Air™, auf niedrigster Stufe, rund 8 Stunden.
Page 14
Abb. 5 4. Zum Ausschalten drücken Sie wieder auf den Ein-/Ausschalter. ANM.: Wir empfehlen, den Arctic Air™ vor dem Ausschalten mind. 5 Minuten im höchsten Modus laufen zu lassen, damit er trocknen kann. NIEDRIGER WASSERSTAND: Ist der Wasserstand niedrig, blinkt der Behälter alle 60 Abb.
Abb. 8 3. Filter nehmen und vorsichtig komplett aus dem Gerät ziehen (siehe Abb. 8). 4. Neuen Filter in den Arctic Air™ Neuen Filter in den Filter folgen (siehe Abb. 9). 5. Den oberen Zapfen des vorderen Luftauslasses in die Abb.
Page 16
WARNHINWEISE: • Solange der Arctic Air™ mit Wasser befüllt ist, tragen Sie ihn nicht herum. Es kann noch etwas Wasser im Gerät sein, wenn der Tank schon leer ist. • Nur sauberes Wasser verwenden. Bei stark verkalktem Wasser destilliertes Wasser verwenden.
Page 17
WARNHINWEISE: • Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Page 18
Lo que incluye: Botón Luces On/Off indicadoras Rejilla trasera de velocidad ventilador Rejilla delantera Tanque Botón de de agua velocidad ventilador Botón de Adaptador USB Cable USB LEA TODO EL MANUAL ANTES USAR GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
Page 19
CONSEJOS: • Coloque Arctic Air™ en una superficie elevada, como unamesa, un escritorio o un mostrador. Es la mejor manera para conseguir que su zona personal se enfrié de forma más rápida. • Deje que el filtro absorba el agua durante al menos 3 minutos después de llenar el tanque y antes de utilizarlo.
Page 20
MANEJO: 1. Presione el botón de encendido de Arctic Air™. (Ver Fig 4) 2. Presione el botón del ventilador - para establecer la velocidad deseada. Puded elegir entre baja (Lo), Media (Med) y Alta (Hi). Las luces indicadoras junto al botón le muestran la velocidad a la que Arctic Air™...
CAMBIAR EL FILTRO: El filtro de agua debe ser cambiado cada 6 meses, o cuando note que su Arctic Air no funciona bien. La luz del Fig 7 del tanque de agua estará en AMBAR hasta que se ajuste el filtro.
Page 22
• Si se produce una fuga o un vertido en la superficie del aparato, desconecte Arctic Air™ y déjelo secar durante 24 horas. Después, utilícelo de la manera habitual.
Page 23
NOTES: FOR HOUSEHOLD USE ONLY Model Number: 17013-G AC100~120V DC 5V, 1500mA AC 220-240V...