Publicité

Liens rapides

4 m series
PREMIUM
DE
Aufbauanleitung
PVC-Zelt
Assembly instruction
PVC-Tent
GB
Instrukcja montazu
PVC-Namioty
PL
NL
Gebruiksaanwijzing
PVC Tent
Mode D'emploi
Tente PVC
FR
CZ
Mont ni instrukce
áž
PVC Stan
Manual de instrucciones
ES
Carpa de PVC
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Premium 4 m Série

  • Page 1 4 m series PREMIUM Aufbauanleitung PVC-Zelt Assembly instruction PVC-Tent Instrukcja montazu PVC-Namioty Gebruiksaanwijzing PVC Tent Mode D‘emploi Tente PVC Mont ni instrukce áž PVC Stan Manual de instrucciones Carpa de PVC...
  • Page 2 Inhalt - Contents - Zawarto ść - Inhoud - Contenu - Obsah - Contenido Artikel Nr. Beschreibung ID Nummer 4x4m 4x6m 4x8m 4x10m 30063 Stange 2160 mm 38-38 mit einem Loch 30055 Stange 1940 mm 38-38 30359 Stange 1810 mm Dachstrebe 4-Serie horizontal 30056...
  • Page 3 Inhalt - Contents - Zawarto ść - Inhoud - Contenu - Obsah - Contenido Artikel Nr. Beschreibung ID Nummer 4x4m 4x6m 4x8m 4x10m 30051 Dachhaken 30382 Imbusschlüssel 30081 Stahlstange 30080 Spanner 30360 Schelle für die Dachstrebe Dach Seitenwand Endwand...
  • Page 4 Aufbauanleitung Suchen Sie einen ebenen Untergrund für das Zelt. Packen Sie die Kart ons aus und sehen Sie nach, ob auch alle hier aufgelisteten Teile vorhanden sind. Entfernen Sie vor dem Aufbau den leichten Öl lm mit einem Tuch. Bei kälterem Wetter empfehlen wir, die Zeltplane vorher auf Zimmertemperatur zu bringen.
  • Page 5 Heben Sie eine Seite des Zeltgerüsts an und setzen Sie die Beine (4) ein. Setzen Sie das Dach (22) auf den Rahmen und befestigen Sie es mit den Gummischlaufen (13). Achten Sie darauf, nicht zu viel Spannung auf die Gummischlaufen zu geben, um das Anbringen der anderen Seite nicht zu erschweren.
  • Page 6 Breiten Sie die Seitenwände (23) und Endwände (24) aus und befestigen Sie die Seitenwände mit den Gummischlaufen (13) am Gerüst und die Endwände mit den kurzen Gummischlaufen (14) direkt am Dach. Mit den kurzen Erdnägeln (12), befestigen Sie die Endwände am Boden. Die Spannleine läuft von jeder Ecke des Zeltes und wird mit den langen Erdnägeln (10) am Boden verspannt.
  • Page 7: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Dach und Seitenteile lassen sich mit Seifenlauge abwaschen. Schimmel und Stock ecken entfernen Sie mit einer milden Chlorlösung. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers und testen Sie die Chlorlösung an einer nicht sichtbaren Stelle, um sicherzugehen, dass keine Verfärbungen auftreten. Achtung! Das Partyzelt darf nicht im nassen Zustand zusammengelegt und verpackt werden.
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    Instructions Select a at surface for the tent. Unpack the boxes and check if all listed parts are included. Remove the slight oil lm from the pipes with a cloth. In colder weather conditions we suggest to bring the roof to room temperature before installing. Assemble the roof frame by mounting parts 5 and 6 on the pipes (parts 1 and 2).
  • Page 9: Czyszczenie I Konserwacja

    Instrukcja monta u ż Znajd p ask powierzchni do rozstawienia namiotu. Rozpakuj kartony i sprawd , czy zawieraj one wszystkie wymienione elementy. ź ł ą ę ź ą Przed rozpocz ciem monta u, usu iereczk lekkie lady oleju z rur konstrukcji. Przy ni szych temperaturach polecamy og anie plandeki namiotu do temperatury pokojowej.
  • Page 10: Reiniging En Onderhoud

    Gebruiksaanwijzing Zoek een egale ondergrond voor de tent. Pak de het karton uit en controleer of alle hier opgesomde onderdelen aanwezig zijn. Verwijder voor het opzetten met een doek de dunne olie lm op de buizen. Bij koud weer raden wij u aan het tentdoek eerst op kamertemperatuur te laten komen. Stel het frame voor het dak samen door de delen 5 en 6 aan de stangen (delen 1 en 2) te monteren en ter bevestiging met de schroeven vast aan te draaien.
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien

    Mode d'emploi Cherchez un endroit où le sol est plan pour installer la tente. Déballez les cartons et véri ez que toutes les pièces gurant dans la liste ci-dessus sont présentes. Enlevez la nappe de pétrole sur le tube avec un tissue avant le montage. Par temps froid nous recommandons de chau er la bâche à...
  • Page 12: Čištění A Údržba

    Návod k použití Vyhledejte rovný poklad, na n j ž stan umístíte. Vybalte kartony a zkontrolujte, zda obsahují ve š keré zde uvedené díly. ě Před montáží otřete hadř í z trubek zbytky tenké olejové vrstvy. ějším počasí doporučujeme nechat stanovou plachtu nejprve dosáhnout pokojové...
  • Page 13: Limpieza Y Mantenimiento

    Manual de instrucciones Busque una super cie llana para instalar la carpa. Abra el embalaje y compruebe si están todas las piezas que aquí se enumeran. Antes del montaje, limpie con un paño la na capa de aceite existente en los tubos. En caso de frío, recomendamos adaptar antes la lona de la tienda a la temperatura ambiente.

Table des Matières