FR (Traduction de la notice originale)
EN (Translation of the original instruction)
Déclaration de Conformité EU
EU Declaration of Conformity
(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie
(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)
A)
1. The Company
1. La Société
2. Declares under its own responsibility that the
2. Déclare sous sa propre responsabilité que la
machine:
machine :
Battery charger
Chargeur de batterie
a) Type / Base Model
a) Type / Modèle de Base
c) Year of manufacture
c) Année de construction
d) Serial number
d) Série
e) Motor:
e) Moteur:
3. Conforms to directive specifications:
3. Est conforme aux prescriptions des
4. Reference to harmonised Standards.
directives :
q) Person authorised to create the Technical
4. Renvoi aux Normes harmonisées
Folder:
q) Personne habilitée à établir le Dossier
r) Place and Date
Technique :
r) Lieu et Date
NL (Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)
ES (Traducción del Manual Original)
EU-verklaring van overeenstemming
Declaración de Conformidad EU
(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)
(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte
1. Het bedrijf
A)
2. Verklaart onder zijn eigen
1. La Empresa
verantwoordelijkheid dat de machine:
2. Declara bajo su propia responsabilidad que la
Acculader
máquina:
a) Type / Basismodel
Cargador de batería
c) Bouwjaar
a) Tipo / Modelo Base
d) Serienummer
b) Modelo comercial
e) Motor:
c) Año de fabricación
3. Voldoet aan de specificaties van de
d) Matrícula
richtlijnen:
e) Motor:
4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen
3. Cumple con las especificaciones de las
q) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
directivas:
Technisch Dossier
4. Referencia a las Normas armonizadas.
r) Plaats en Datum
q) Persona autorizada a realizar el Manual
Técnico:
r) Lugar y Fecha
EL (Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών
TR (Orijinal Talimatların Tercümesi)
χρήσης)
EU Uygunluk Beyanı
(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A)
EU-Δήλωση συμμόρφωσης
1. Şirket
(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτημα II,
2. Şahsi sorumluluğu altında aşağıdaki
μέρος A)
makinenin:
1. Η Εταιρία
pil şarj cihazı
2. Δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή: ù
a) Tip / Standart model
φορτιστής μπαταρίας
c) İmalat yılı
a) Τύπος / Βασικό Μοντέλο
d) Sicil numarası
c) Έτος κατασκευής
e) Motor:
d) Αριθμός μητρώου
3. Aşağıdaki direktiflerin özelliklerine uygun
e) Κινητήρας:
olduğunu beyan etmektedir:
3. Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της
4. Harmonize standartlara atıf
οδηγίας:
q) Teknik Dosyayı oluşturmaya yetkili kişi:
4. Αναφορά στους Κανονισμούς εναρμόνισης.
r) Yer ve Tarih
q) Εξουσιοδοτημένο άτομο για την κατάρτιση
του Τεχνικού Φυλλαδίου:
r) Τόπος και Χρόνος
DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning)
EU-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen:
Batterioplader
a) Type / Model
c) Fremstillingsår
d) Serienummer
e) Motor:
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
ifølge direktiverne:
4. Henvisning til harmoniserede standarder
q) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
r) Sted og dato
PL (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodności EU
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpowiedzialność, że
maszyna:
ładowarka akumulatorów
a) Typ / Model podstawowy
c) Rok produkcji
d) Numer seryjny
e) Silnik:
3. Spełnia podstawowe wymogi następujących
Dyrektyw:
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
q) Osoba upoważniona do zredagowania
Dokumentacji technicznej:
r) Miejscowość i data
HR (Prijevod originalnih uputa)
EU Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
stroj:
Punjač baterije
a) Vrsta / Osnovni model
c) Godina proizvodnje
d) Matični broj
e) Motor:
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:
4. Primijenjene su slijedeće harmonizirane
norme:
q) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehničke
datoteke:
r) Mjesto i datum
DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung)
EU-Konformitätserklärung
(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil
A)
1. Die Gesellschaft
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Maschine:
Ladegerät
a) Typ / Basismodell
c) Baujahr
d) Seriennummer
e) Motor:
3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien
entspricht:
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
q) Zur Verfassung der technischen Unterlagen
befugte Person:
r) Ort und Datum
PT (Tradução do manual original)
Declaração de Conformidade EU
(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II,
parte A)
1. A Empresa
2. Declara sob a própria responsabilidade que a
máquina:
carregador de bateria
a) Tipo / Modelo Base
b) Modelo comercial
c) Ano de fabricação
d) Matrícula
e) Motor:
3. É conforme às especificações das diretivas:
4. Referência às Normas harmonizadas
q) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno
Técnico
r) Local e Data
MK (Превод на оригиналните упатства)
Декларација за усогласеност со ЕU
(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II,
дел A)
1. Компанијата
2. изјавува со целосна лична одговорност
дека следната машина:
полнач на батерии
а) Тип / основен модел
в) година на производство
г) етикета
д) мотор:
3. Усогласено со спецификациите според
директивите:
4. Референци за усогласени нормативи
н) овластено лице за составување на
Техничката брошура
њ) место и датум
doc_base r.6 –batt.-charger _0
SL (Prevod izvirnih navodil)
BS (Prijevod originalnih uputa)
EU izjava o sukladnosti
EU izjava o skladnosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo
(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A)
A)
1. Družba
1. Firma
2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj:
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
Polnilec za akumulator
mašina:
a) Tip / osnovni model
Punjač baterije
c) Leto izdelave
a) Tip / Osnovni model
d) Serijska številka
c) Godina proizvodnje
e) Motor:
d) Serijski broj
3. Skladen je z določili direktiv :
e) Motor:
4. Sklicevanje na usklajene predpise.
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:
q) Oseba, pooblaščena za sestavo tehnične
4. Pozivanje na usklađene norme
knjižice:
q) Osoba ovlaštena za izradu tehničke brošure:
r) Kraj in datum
r) Mjesto i datum
RO (Traducerea manualului fabricantului)
LT (Originalių instrukcijų vertimas)
EU -Declaratie de Conformitate
(Directiva Maşini 2006/42/CE, Anexa II, partea A)
EU atitikties deklaracija
1. Societatea
(Mašinų direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A)
2. Declară pe propria răspundere că maşina:
1. Bendrovė
încărcător baterie
2. Prisiima atsakomybę, kad įrenginys:
a) Tip / Model de bază
Akumuliatorių pakrovėjas
c) An de fabricaţie
a) Tipas / Bazinis Modelis
d) Număr de serie
c) Pagaminimo metai
e) Motor:
d) Serijos numeris
3. Este în conformitate cu specificaţiile
e) Variklis:
directivelor:
3. Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas:
4. Referinţă la Standardele armonizate
4. Nuoroda į suderintas Normas
q) Persoană autorizată să întocmească Dosarul
Tehnic
q) Autorizuotas asmuo sudaryti Techninę
r) Locul şi Data
Dokumentaciją:
r) Vieta ir Data
SR (Prevod originalnih uputstvaI)
BG (Превод на оригиналните инструкции)
EU deklaracija o usaglašenosti
ЕU декларация за съответствие
(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo
(Директива Машини 2006/42/ЕО, Приложение
A)
II, част А)
1. Preduzeće
1. Дружеството
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
2. На собствена отговорност декларира, че
mašina:
машината:
Punjač akumulatora
на зарядното устройство
a) Tip / Osnovni model
а) Вид / Базисен модел
c) Godina proizvodnje
в) Година на производство
d) Serijski broj
г) Сериен номер
e) Motor: motor s unutrašnjim sagorevanjem
д) Мотор: мотор с вътрешно горене
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
3. Е в съответствие със спецификата на
4. Pozivanje na usklađene norme
директивите:
q) Osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke
4. Базирано на хармонизираните норми
brošure
р) Лице, упълномощено да състави
r) Mesto i datum
Техническата Документация:
с) Място и дата
NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning)
SV (Översättning av bruksanvisning i original)
EU- Samsvarserklæring
EU-försäkran om överensstämmelse
(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A)
(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la)
1. Firmaet
1. Företaget
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen:
2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen:
Batterilader
Batteriladdare
a) Type / Modell
a) Typ / Basmodell
c) Produksjonsår
c) Tilverkningsår
d) Serienummer
d) Serienummer
e) Motor:
e) Motor:
3. Oppfyller kravene i direktivene:
3. Överensstämmer med föreskrifterna i
4. Henvisning til harmoniserte standarder
direktivet
q) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk
4. Referens till harmoniserade standarder
dokumentasjon:
q) Auktoriserad person för upprättandet av den
r) Sted og dato
tekniska dokumentationen:
r) Ort och datum
FI (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
CS (Překlad původního návodu k používání)
EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
EU – Prohlášení o shodě
(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A)
(Směrnice o Strojních zařízeních 2006/42/ES,
1. Yritys
Příloha II, část A)
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone:
1. Společnost
Akkulaturi
2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že stroj:
a) Tyyppi / Perusmalli
Nabíječka akumulátoru
c) Valmistusvuosi
a) Typ / Základní model
d) Sarjanumero
c) Rok výroby
e) Moottori :
d) Výrobní číslo
3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien
e) Motor:
asettamien vaatimusten kanssa:
3. Je ve shodě s nařízeními směrnic:
4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin
4. Odkazy na Harmonizované normy
q) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu
q) Osoba autorizovaná pro vytvoření
henkilö:
Technického spisu:
r) Paikka ja päivämäärä
r) Místo a Datum
HU (Eredeti használati utasítás fordítása)
RU (Перевод оригинальных инструкций)
EU-megfelelőségi nyilatkozata
Декларация соответствия нормам ЕU
(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész)
(Директива о машинном оборудовании
1. Alulírott Vállalat
2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)
2. Felelősségének teljes tudatában kijelenti,
1. Предприятие
hogy az alábbi gép:
2. Заявляет под собственную
Akkumulátor töltőt
ответственность, что машина:
a) Típus / Alaptípus
зарядное устройство
c) Gyártási év
a) Тип / Базовая модель
d) Gyártási szám
c) Год изготовления
e) Motor:
d) Паспорт
3. Megfelel az alábbi irányelvek előírásainak:
e) Двигатель:
4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra
3. Соответствует требованиям следующих
q) Műszaki Dosszié szerkesztésére
директив:
felhatalmazott személy:
4. Ссылки на гармонизированные нормы
r) Helye és ideje
q) Лицо, уполномоченное на подготовку
технической документации:
r) Место и дата
SK (Preklad pôvodného návodu na použitie)
EU vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES,
Príloha II, časť A)
1. Spoločnosť
2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že stroj:
Nabíjačka
a) Typ / Základný model
c) Rok výroby
d) Výrobné číslo
e) Motor:
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
4. Odkaz na Harmonizované normy
q) Osoba autorizovaná na vytvorenie
Technického spisu:
r) Miesto a Dátum
LV (Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas)
EU atbilstības deklarācija
(Direktīva 2006/42/EK par mašīnām, pielikums II,
daļa A)
1. Uzņēmums
2. Uzņemoties par to pilnu atbildību, paziņo, ka
mašīna:
Lādētājs
a) Tips / Bāzes modelis
c) Ražošanas gads
d) Sērijas numurs
e) Motors:
3. Atbilst š ādu direktīvu prasībām:
4. Atsauce uz harmonizētiem standartiem
q) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja
tehnisko dokumentāciju:
r) Vieta un datums
ET (Algupärase kasutusjuhendi tõlge)
EU vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin:
Akulaadijad
a) Tüüp / Põhimudel
c) Ehitusaasta
d) Matrikkel
e) Mootor: Sisepõlemismootor
3. Vastab direktiivide nõuetele:
4. Viide ühtlustatud standarditele
q) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:
r) Koht ja Kuupäev
doc_base r.6 –batt.-charger _0
DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning)
EU-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen:
Batterioplader
a) Type / Model
c) Fremstillingsår
d) Serienummer
e) Motor:
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
ifølge direktiverne:
4. Henvisning til harmoniserede standarder
q) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
r) Sted og dato
PL (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodności EU
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpowiedzialność, że
maszyna:
ładowarka akumulatorów
a) Typ / Model podstawowy
c) Rok produkcji
d) Numer seryjny
e) Silnik:
3. Spełnia podstawowe wymogi następujących
Dyrektyw:
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
q) Osoba upoważniona do zredagowania
Dokumentacji technicznej:
r) Miejscowość i data
HR (Prijevod originalnih uputa)
EU Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
stroj:
Punjač baterije
a) Vrsta / Osnovni model
c) Godina proizvodnje
d) Matični broj
e) Motor:
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:
4. Primijenjene su slijedeće harmonizirane
norme:
q) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehničke
datoteke:
r) Mjesto i datum
SL (Prevod izvirnih
EU izjava o sklad
(Direktiva 2006/4
1. Družba
2. pod lastno odg
Polnilec za akum
a) Tip / osnovni m
c) Leto izdelave
d) Serijska števil
e) Motor:
3. Skladen je z do
4. Sklicevanje na
q) Oseba, poobla
knjižice:
r) Kraj in datum
RO (Traducerea m
EU -Declaratie de
(Directiva Maşini
1. Societatea
2. Declară pe pro
încărcător bateri
a) Tip / Model de
c) An de fabricaţ
d) Număr de seri
e) Motor:
3. Este în conform
directivelor:
4. Referinţă la St
q) Persoană auto
Tehnic
r) Locul şi Data
SR (Prevod origin
EU deklaracija o
(Direktiva o maši
A)
1. Preduzeće
2. Daje izjavu pod
mašina:
Punjač akumulat
a) Tip / Osnovni m
c) Godina proizv
d) Serijski broj
e) Motor: motor s
3. u skladu s osn
4. Pozivanje na u
q) Osoba ovlašće
brošure
r) Mesto i datum