Sommaire des Matières pour LRP electronic ANTIX MT-1
Page 1
ANTIX 2.4GH by lrp BEDIENUNGSANLEITUNG USER GUIDE MODE D´EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE UTENTE...
Page 2
Anleitung vor Benutzung mit einem Erwachsenen zu lesen. AKKU AUFLADEN LRP electronic möchte, dass Sie Erfolg und Spaß mit Ihrem neuen Modell haben! Falls es dennoch einmal zu Problemen kommen sollte, melden Sie sich bei uns.
Page 3
#65721 #65771 #65751 CE HINWEIS Hiermit erklärt die LRP electronic GmbH, dass dieses Produkt den grundlegenden An- ALLGEMEINE GEWÄHRLEISTUNGS- UND REPARATURBESTIMMUNGEN forderungen der europäischen Richtlinie 2014/30/EU erfüllt. Produkte der LRP electronic GmbH (nachfolgend „LRP” genannt) werden nach Dieser Artikel entspricht der der Richtlinie 1999/5/EC. Eine Konformitätserklärung fin- strengsten Qualitätskriterien gefertigt.
Page 4
ESC first, before switching off the transmitter. Always disconnect the battery pack In order to put your Antix MT-1 into operation, you will need the following things in addition to from the ESC after running your MT-1 After wiring up the speed-control, it is ready to your package‘s content:...
CE NOTES To accomplish maintenance- and setup-work at your Antix MT-1, we recommend to Hereby, LRP electronic GmbH declares that this product is in compliance with the es- use the following tools: sential requirements and other relevant provisions of the european directive 2014/30/ Socket driver, 7mm;...
AVANT DE CONDUIRE - INSÉREZ DES PILES Afin de mettre votre Antix MT-1 en service, vous aurez besoin des choses suivantes en plus du contenu de votre boîte : - 2 piles AA pour votre émetteur, par exemple LRP N°78221 3 000 mAh NiMH ALLUMER LA RADIOCOMMANDE ET LE VARIATEUR Allumez l‘émetteur toujours avant le variateur Après le roulage éteignez toujours le varia-...
Nous vous conseillons l‘outillage suivant pour les travaux de maintenance ou de confi- guration de votre Antix MT-1: Par la présente LRP electronic GmbH confirme que ce produit est conforme à la direc- tive européenne 2014/30/EU. Clé à douille 7mm; Tournevis cruciforme Cet article est conforme à...
· ¡Nunca ruede su Antix MT-1 bajo una tormenta!. ¡Peligro de muerte! · Evite rodar el modelo en zonas concurridas y cerca de niños · No ruede su Antix MT-1 en calles públicas ·...
Antix MT-1: Destornillador Tubo 7mm; Destornillador plano CE NOTES LRP electronic GmbH declara que este producto cumple con toda la normativa de la directiva europea 2014/30/EU. Este producto cumple la normativa 1999/5/EC. Para ver la delaración de conformidad visite: http://www.LRP .cc/CE...
Page 10
Caro cliente, CARICARE LA BATTERIA LRP electronic vi ringrazia per la scelta di Antix MT-1. I modelli elettrici LRP sono sottoposti Caricare le batterie del Antix MT-1. Per fare ciò, collegare a continui controlli riguardanti materiali e qualità. Tuttavia vi chiediamo di controllare il kit il cavo di ricarica USB fornito a un idonea alimentazi- per la completezza e integrità.
AVIS CE ATTREZZI Par la présente LRP electronic GmbH confirme que ce produit est conforme à la direc- Per la manutenzione e la messa a punto della vostra Antix MT-1, si consiglia di utilizzare tive européenne 2014/30/EU. i seguenti strumenti: Cet article est conforme à...
No utilice pilas de diferentes tipos ni pilas nuevas y fahren, bis Sie das Gefühl für das Modell bekommen. the performance will suffer. LRP electronic has all the avant utilisation. Soyez sûr d‘avoir reglé la fonction de viejas a la vez. Conecte todos los elementos del equipo Nicht in Sand oder hohem Gras fahren lassen.
Page 14
を離さないでください。 故障が発生した場合、 製品 χρησιμοποιείτε ταυτόχρονα διαφορετικούς τύπους madan önce daima vericinizi devreye alın. Alıcı arıza LRP Electronic pone a tu disposición todas las piezas y やその周辺に火災の恐れがあります。 誤った接続あ μπαταριών ή καινούργιες και παλιές μαζί. Συνδέετε sinyalleri alabilir, tam gaz verebilir ve modele zarar accesorios necesarios para una perfecta puesta a punto るいは製品の逆の極性による接続は避けてくださ...