Sommaire des Matières pour Monster Clarity 101 PLUS
Page 1
Model No.: MH22003 Wireless In-Ear Headphones Quick Start Guide / 快速指南 / Kurzanleitung/Guide de Démarrage Rapide 신속 안내서 / クイックスタートガイド / Guía de Inicio Rápido Please read this Quick Start Guide carefully and keep it for future use. 请仔细阅读本快速指南并妥善保存以备将来使用。/ Bitte lesen Sie diese Kurzanleitung sorgfältig d Urch und bewahren Sie sie für spätere Verwendung auf.
Wait for a few seconds, “pairing” voice prompt will be heard. For new device connection, go to the Bluetooth settings on your mobile device and set it to search for new devices (new Monster device). Once the earphone is paired, you will hear “connected”.
Volume Control To decrease/increase the volume level, quickly double press the MFB on the le /right earphone during music streaming. Calling Short press the MFB to answer/end a phone call, long press the MFB about 2 seconds to reject a phone call. Music Short press the MFB once to play/pause music.
Page 5
LED Indicator Guide Voice Prompt Status Description Blue LED indicator stays on about “Power On” Power On 1 second Blue LED indicator stays on about Power Off “Power Off” 1 second Blue LED indicator flashes Pairing “Pairing” continuously LED indicator is off Connected “Connected”...
Page 6
FCC Statement The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Produktübersicht: * Ohrhörer x 2 (Links und Rechts) * Ladekoffer * Ohrbügel x 1 Paar (Installiert.) * Ohrpolster x 3 Paar (M ist installiert.) * Ladekabel * Kurzanleitung, Sicherheitshinweise 1. Ohrbügel 2. Multifunktionstaste (MFB) 3. LED-Anzeigen 4. Ladekontakt 5. Ohrpolster 6.
Page 12
Sekunden sind die beiden Ohrhörer angeschlossen und Sie hören die Sprachmeldung “Paarung”. Wenn Sie den Kopfhörer mit einem neuen Bluetooth-Gerät paaren möchten, schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein und suchen Monster-Gerät. Sobald die Verbindung hergestellt sind, hören Sie die Sprachmeldung “Verbunden”.
Lautstärke einstellen Um die Lautstärke zu verringern / zu erhöhen, drücken Sie während des Musik-Streamings schnell zweimal auf den MFB am linken / rechten Kopfhörer. Telefonieren Drücken Sie kurz auf den MFB, um einen Anruf anzunehmen / zu beenden, und drücken Sie den MFB etwa 2 Sekunden lang, um einen Anruf abzulehnen.
Rücksetzvorgang erfolgreich abgeschlossen. Nehmen Sie die Kopfhörer aus dem Ladekoffer. Die Kopfhörer werden automatisch eingeschaltet. Der linke und der rechte Kopfhörer werden automatisch angeschlossen. Warten Sie einige Sekunden. Die Sprachaufforderung zum Pairing ist zu hören.automatisch angeschlossen. Danach hören Sie die Sprachaufforderung "Pairing".
Page 15
Hinweise: * Laden Sie den Kopfhörer vor den ersten Verwendung vollständig. * Wenn die Kopfhörer von dem Ladekoffer entfernt werden, werden die beiden Ohrhörer sich automatisch verbinden und in Paarungsmodus treten. * Setzen Sie die Kopfhörer zum Laden in die richtige Position.
Présentation du Produit : * Écouteurs x 2 (gauche et droite) * Boîtier de charge * Supports d'oreille x 1 paire (installés sur les écouteurs) * Embouts auriculaires x 3 paires (Ceux de taille moyenne ont été installés sur les écouteurs) * Ligne de charge * Guide de démarrage Rapide, lettre de garantie 1.
Allumer et Éteindre Les écouteurs s’allument automatiquement après avoir été retirés du boîtier de charge. Remettre les écouteurs dans le boîtier de charge, ils s'éteignent. Les voyants des écouteurs sont allumés et les écouteurs commencent à se charger. Lorsque les voyants sont éteints, ils sont complètement chargés.
Bluetooth de votre appareil mobile et configurez-le pour rechercher l'appareil Monster à connecter. Une fois que l'appariement a réussi, vous entendrez «connecté». Contrôle de Volume Pendant la lecture de musique, double-cliquez rapidement sur le MFB des écouteurs gauche / droit pour diminuer / augmenter le volume.
Page 19
voyants LED des écouteurs gauche et droit clignotent trois fois rapidement. La réinitialisation est réussie. Une fois l'écouteur retiré, les écouteurs gauche et droit se connect- eront automatiquement. Après avoir attendu quelques secondes, les écouteurs gauche et droit sont automatique- ment connectés, et vous pouvez alors entendre l'invite vocale "Pairing".
Remarques * Complètement chargé avant utilization. * Une fois retirés du boîtier de chargement, les écouteurs gauche et droit se connecteront automatiquement et entreront dans l'appariement. Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur un bouton. * Veuillez placer les écouteurs à la bonne position dans le boîtier de charge pour les charger.
Page 21
제품 개술: * 이어폰 x 2 (좌변 & 우변) * 충전 박스 * 이어 서포트 x 한쌍(이미 이어폰에 설치됨) * 이어 캡 x 3쌍((M 사이즈 한쌍이 이미 이어폰에 설치됨) * 충전 케이블 * 신속 안내서, 보증서 1. 이어 서포트 2. 다기능 터치 버튼(MFB) 3.
Page 22
충전 박스에서 좌/우 이어폰을 꺼내면 이어폰이 자동 작동하고 L/R 이어폰이 자동으로 매칭 모드로 진입합니다. 몇 초 기다리시면 L/R 이어폰이 자동으로 연결되고 “pairing”이라는 제시음이 들립니다. 신규 설비 연결시에는 설비의 불루투스를 ON하시고 Monster 설비를 검색하여 연결합니다. 매칭되면 “connected”이라는 제시음이 들립니다. 볼륨 컨트롤...
Page 23
통화 전화를 받거나 끊으려면 MFB를 짧게 누르고 통화를 거부하려면 MFB를 2 초 동안 길게 누릅니다. 뮤직 MFB를 짧게 눌러 음악을 일시 중지 / 재생하고, 왼쪽 / 오른쪽 이어폰의 MFB를 길게 눌러 이전 / 다음 음악을 재생합니다. 음성 컨트롤 핸드폰과 연결된 상태에서 빠르게 MFB 버튼을 더블 클릭하시면 음성 상태로...
Page 24
LED 지시등 안내 모드 서술 음성 제시 “Power On” 불루 LED 1초간 점등 불루 LED 1초간 점등 “Power Off” 매칭 불루 LED 점멸 “Pairing” 연결됨 LED 표시등이 꺼져 있습니다 “Connected” 불루 LED 점등 충전 충전 중, 충전 박스 지시등이 충전 박스 점멸하고...
Descripción del producto: * Auricular x 2 (izquierda & derecha) * Caja de carga * Base de auricular x 1 par (ya instalados en auricular) * Punta de auricular x 3 pares (el M instalado) * Cable de carga * Guía de Encendido rápido, Carta de Garantía 1.
Page 30
Encendido/Apagadoa Se encenderán automáticamente los auriculares después de sacarlo de la caja de carga. Si necesita apagarlo, vuelva a colocarlos en la caja. Lo que la luz indicadora ilumina significa que comienzan a cargar. Cuando están completamente cargados, se apagará la luz. Pruebe diferentes tamaños de punta de auriculares para encontrar tamaño adecuado.
Bluetooth para buscar nuevo dispositivo de Monster. Una vez que se emparejen con éxito, escuchará "Conectado". Control de volumen Durante la reproducción de música, haga doble clic rápidamente en el MFB de los auriculares izquierdo / derecho para disminuir / aumentar el volumen.
Page 32
Guía de luz indicadora LED Recordatorio Estado Descripción de voz “Encendido” Luz azul LED mantiene iluminada Encendido 1 segundo “Apagado” Luz azul LED mantiene iluminada Apagado 1 segundo “Emparejamiento” Empareja- Luz azul LED parpadea miento “Conectado” Conexión El indicador LED está apagado con éxito Carga Luz azul LED mantiene iluminada...