Sommaire des Matières pour PRESIDENT AlcaPower BX-1PRO
Page 1
Char geur r de batt erie BX‐1 1PRO O TICE D D’UTI LISAT TION Veuillez lire e cette notic ce avant la m mise en ser rvice. Veuille ez ensuite la...
Sommaire Pour votre sécurité .......................... 3 Caractéristiques du produit ......................... 3 Sécurité du produit .......................... 3 Tableau des matières .......................... 3 Informations de sécurité ........................ 4 Conditions de charge ........................... 5 Types et caractéristiques des batteries .................... 5 UTILISATION ............................ 5 Charge ............................. 5 Description du chargeur ........................ 6 a) Indications : .......................... 6 b) Description des composants .................... 6 Selection du mode de charge ...................... 6 Réinitialiser/Effacer les paramètres .................... 6 Passage entre les différents MODE ..................... 7 MODE 1 (14,4/0,8A) .......................... 7 MODE 2 (14,4/3,8A) .......................... 7 MODE 3 (14,7/3,8) .......................... 7 Récupération de batteries à plat: ...
Pour v votre sécu urité Lisez c ce mode Ce manu uel contient des directiv ves de fonct tionnement et de sécuri té Importan ntes. d'emplo oi attentive ement avan nt d'utiliser ce chargeu ur pour la p première fo is et gardez le en lieu sûr pour r vous y référ rer ultérieur ement. Caract téristique es du prod duit...
Informations de sécurité • Le chargeur BX‐1PRO est conçu pour charger des batteries plomb‐acide rechargeables 12 V 1,2‐ 120 Ah. Ne l'utilisez pas pour alimenter un système électrique de basse tension, ne l'utilisez que pour les applications auxquelles il a été destiné. Il risque de provoquer une explosion. AVERTISSEMENT ! NE JAMAIS TENTER DE CHARGER UNE BATTERIE NON‐RECHARGEABLE • Avant toute charge, assurez‐vous que la puissance d'entrée est compatible avec les caractéristiques nominales, autrement les performances de charge seront sérieusement affectées. • N'utilisez pas le chargeur de batterie avec des batteries à anodes sèches. Elles peuvent exploser et entraîner des dommages corporels ou matériels. • Ne chargez jamais une batterie gelée. • Ne chargez jamais une batterie endommagée. • N'utilisez pas le chargeur s‘il est visiblement endommagé ou ne fonctionne pas. Consultez une personne qualifiée pour l'examiner et le réparer. ...
• Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne puissent pas jouer avec cet appareil. • Assurez‐vous de mettre le chargeur sur le mode maintenance lorsque vous le laissez sans surveillance ou connecté pendant une longue durée. Conditions de charge • Placez le chargeur aussi loin de la batterie que les câbles CC le permettent. • Lors de la charge ne placez jamais le chargeur au dessus ou au dessous de la batterie. Les gaz et les fluides qui s'échappent de la batterie peuvent corroder et endommager le chargeur. • Ne laissez jamais de liquide de batterie tomber sur le chargeur lors de lecture de densité de l'électrolyte ou du remplissage de la batterie. • La charge doit être effectuée dans un endroit bien aéré et protégé des intempéries. Types et caractéristiques des batteries Les recommandations suivantes ne doivent être prises qu'à titre indicatif. Pour des informations précises, vous devez consulter les directives du constructeur. ...
Descri iption du chargeur a) Ind ications : INDICAT TION SYMB BOLE SCRIPTION ④ STAN DBY D «STANDBY Y». Cette LED D s'allume s' il y a un circ cuit ouvert, u un court‐ circ cuit ou une c connexion in versée. ① La LED s'allume e en « MODE E 1 » (14,4V/ 0,8A) ② La LED s'allume e en « MODE E 2 » (14,4V/ 3,8A) ③ La LED s'allume e en « MODE E 3 » (14,4V/...
Passage entre les différents MODE Si vous appuyez sur la touche ⑧, les modes de charge s'affichent dans l'ordre suivant : STANDBY ④, MODE 1 ①, MODE 2 ②, MODE 3 ③. Si vous appuyez sur la touche ⑭, le mode de charge bascule automatiquement vers le mode suivant et commence à fonctionner dans ce mode spécifique. Toutefois après une charge complète, si la batterie n'est bas débranchée du chargeur, elle reste en mode de charge flottante, même si l'utilisateur passe dans un autre mode. Ceci protègera la batterie. ...
Protection contre la surchauffe Le chargeur BX‐1PRO est protégé par le NTC. Durant le processus de charge, si le chargeur chauffe beaucoup, la puissance de sortie sera réduite automatiquement pour se protéger contre tout dommage. Le chargeur continue à fournir une charge lente. Le chargeur augmente la puissance automatiquement lorsque la température ambiante diminue. Caractéristiques techniques Modèle BX‐1PRO Tension d'entrée CA 220 à 240VAC, 50/60Hz Tension de sortie Courant d'entrée 0,6A RMSmax Rendement ...
Les cy ycles de c charge Le BX‐1P PRO est un ch hargeur de b batterie à dé coupage com mplètement automatique e à 5 phases s. Diagnostic e et Récupérat tion: Dès qu' une instruct ion est donn née au charge eur, la seule fonction de diagnosti c vérifie auto omatiqueme ent l'état de la batterie (d détection de e tension). Si une tension de b batterie profo ondément dé échargée est t détectée, 3 3,0V±0,5V, le e chargeur dé émarre une charge i mpulsionnel lle avec un c ourant de gr rande intens ité et un cou...
Reche rche de p panne oblème Indicati ion Cause po ossible Solution Le charge eur ne marche e Le voyant t ne a) L Le chargeur n’ est pas branc hé a) Bra anchez le cha rgeur pas s’allume p pas b) U Un mauvais ra ccord électriq que b) Re branchez le c âble La prise de sec cteur ne marc he Vé rifiez l'alimen ntation de ...
Page 11
Déclar ration de conformi ité Testé et t approuvé par (GS) et conforme a aux normes Européenn es 60335‐1, , EN 60335‐ ‐2‐29, EN 55014‐1 , EN 55014‐2 2, EN 610oo‐ ‐3‐2, EN 6100 0()‐3‐3, EN 6 62233. Mise a au rebut d dans le res spect de l l'environn nement Vous po ouvez contrib buer à protég ger l'environ nnement ! ...