Bartscher A555.302 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour A555.302:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

A555.302
Bedienungsanleitung
D/A/CH
Flambierbrenner mit Fuß
Seite 3 bis 5
Instruction manual
Flambé burner with base
GB/UK
from page 6 to 8
Mode d'emploi
Brûleur à flamber avec pied
F/B/CH
de page 9 à page 11
Bedieningshandleiding
NL/B
Flambeerbrander met voet
blz. 12 t/m 14
Instrukcja obsługi
PL
Palnik do flambirowania ze stopką
strony od 15 do 17
- 1 -
V2/0110

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bartscher A555.302

  • Page 1 A555.302 Bedienungsanleitung D/A/CH Flambierbrenner mit Fuß Seite 3 bis 5 Instruction manual Flambé burner with base GB/UK from page 6 to 8 Mode d’emploi Brûleur à flamber avec pied F/B/CH de page 9 à page 11 Bedieningshandleiding NL/B Flambeerbrander met voet blz.
  • Page 2 - 2 -...
  • Page 3 D/A/CH Bedienungsanleitung griffbereit am Produkt aufbewahren! Gerätebeschreibung: -------------------------------------------------------------------------- Flambierbrenner mit Fuß Bezeichnung: ● A555.302 Artikelnummer: ● Ausführung: Griff aus Edelstahl; ● Abmessungen: Ø 33 mm, H 158 mm ● Regelbare Turboflamme: bis 1300 ° C ● -------------------------------------------------------------------------- Reglerknopf Flammschutz Zündknopf Zündstift...
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Der Flambierbrenner ist zum Karamellisieren einer Crème Brûlée, Baiser, zum Schmelzen von Käse, Häuten von Tomaten, Abflammen von Federresten, Nachbräunen und vieles mehr bestimmt. Sicherheitshinweise ACHTUNG! Der Flambierbrenner wird aus Sicherheitsgründen nicht befüllt geliefert! • Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn es nicht korrekt funktioniert, beschädigt oder zu Boden gefallen ist.
  • Page 5 Drehen Sie die Luftzufuhrmutter ggf. etwa nach rechts, um die Flammentemperatur zu fixieren. Abschalten Drehen Sie den Reglerknopf bis zum Anschlag in OFF Stellung (Abb. 4). Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Service-Hotline: 0180 5 971 197...
  • Page 6 GB/UK Keep the instruction manual ready to hand near the device! Technical description: -------------------------------------------------------------------------- Flambé burner with base Description: ● A555.302 Item no.: ● Model: Stainless-steel handle; ● Dimensions: Ø 33 mm, H 158 mm ● Adjustable turbo flame: up to 1300 °...
  • Page 7: Intended Use

    Intended use The Flambé burner is designed for caramelizing crème brûlée, meringue, melting cheese, peeling tomatoes, flaming of feather remains, crisping up foods and many other purposes. Safety instructions ATTENTION! For safety reasons the Flambé burner is delivered unfilled! • Please do not use this device in case it does not function properly, is damaged or has been dropped.
  • Page 8: Temperature Regulation

    If needed, turn the air supply nut slightly to the right in order to lock the flame temperature. Switching off Turn the control knob to OFF-position all the way (Fig. 4). Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten phone: +49 (0) 5258 971-0...
  • Page 9 Conserver le mode d’emploi à portée de main avec le produit! Description de l'appareil: ----------------------------------------------------------------------------- Brûleur à flamber avec pied Nom: ● A555.302 No de l'art.: ● Finition: Poignée en acier inoxydable; ● Dimensions: Ø 33 mm, haut. 158 mm ●...
  • Page 10: Utilisation Adéquate De L'appareil

    Utilisation adéquate de l'appareil Le brûleur pour flamber est destiné à carameliser la crème brûlée, la meringue, à faire fondre du fromage, à brûler la surface des peaux des tomates, à éliminer les restes de plumes lors du déplumage de la volaille, à dorer et à effectuer d'autres opérations similaires.
  • Page 11: Réglage De La Température

    Extinction Tourner le régulateur de la flamme en position OFF, jusqu'à son enclenchement. (Des. 4). Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120...
  • Page 12 NL/B Bewaar de gebruiksaanwijzing binnen bereik van het product Beschrijving van het apparaat: --------------------------------------------------------------------------- Flambeerbrander met voet Naam: ● A555.302 Art. nr.: ● Uitvoering: handgreep van roestvrij staal; ● Afmetingen: Ø 33 mm, H 158 mm ● Regelbare turbovlam: tot 1300 °...
  • Page 13: Gebruik Overeenkomstig De Bestemming

    Gebruik overeenkomstig de bestemming De flambeerbrander is bestemd voor het karameliseren van Crème Brûlée, schuimgebak, het smelten van kaas, het verhitten van tomatenschillen, het wegbranden van restjes veren, bruinen en vele andere toepassingen. Veiligheidsvoorschriften ATTENTIE! De flambeerbrander wordt uit veiligheidsoverwegingen ongevuld geleverd. •...
  • Page 14 Uitschakelen Draai de vlamregelaar in de positie OFF tot hij vast klikt. (Afb. 4). Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120...
  • Page 15 Instrukcja obsługi powinna być zawsze pod ręką! Opis urządzenia: ------------------------------------------------------------------------------------- Palnik do flambirowania ze stopką Nazwa: ● A555.302 Nr art.: ● Wykonanie: uchwyt ze stali szlachetnej; ● Wymiary: Ø 33 mm, wys. 158 mm ● Regulowany płomień turbo: do 1300 °...
  • Page 16: Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Palnik do flambirowania przeznaczony jest do karmelizowania Crème Brûlée, bezów, topienia sera, sparzania skórki pomidora, opalania resztek piór, zbrązowiania i wielu innych czynności. Wskazówki dot. bezpieczeństwa UWAGA! Palnik do flambirowania ze względów bezpieczeństwa dostarczany jest nie napełniony! •...
  • Page 17: Regulacja Temperatury

    Rys. 4 przekręcić w razie potrzeby nakrętkę doprowadzającą powietrze nieco w prawo. Wyłączanie Przekręcić regulator płomienia na pozycję OFF, aż zaskoczy. (Rys. 4). Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Niemcy Faks: +49 (0) 5258 971-120...

Table des Matières