Télécharger Imprimer la page

Boost -DJH100 Mode D'emploi page 2

Publicité

WAARSCHUWINGEN
Draag nooit een hoofdtelefoon tijdens het autorijden, want door de audio-isolatie kunt u de geluiden van uw omgeving niet
horen
Demonteer de hoofdtelefoon niet.
Het zou uw garantie ongeldig maken.
Bescherm de hoofdtelefoon tegen schokken en stoten.
Blijf van vocht weg
SPECIFICATIES
Type ..................................................................................................................................................Dynamisch, gesloten
Frequentiebereik ...........................................................................................................................................20Hz – 20kHz
Impedantie ............................................................................................................................................................ 32 Ohm
Gevoeligheid ...............................................................................................................................................110dB @ 1mW
Max. ingangsvermogen ..........................................................................................................................................100mW
Driver .......................................................................................................................................................................50mm
Kabel .............................................................................................................................................................................3m
Connector .....................................................................................................................................3.5mm stereo mini jack
Adapter ................................................................................................................................................... 6.35/3.5mm jack
ADVERTENCIAS
Nunca use auriculares mientras conduce, ya que el aislamiento de audio le impediría escuchar los sonidos de su entorno
No desmonte los auriculares. Anularía su garantía.
Proteger los auriculares contra golpes e impactos.
Mantener alejado de la humedad.
CARACTERISTICAS
Tipo ....................................................................................................................................................... Dinámico, cerrado
Banda pasante ..............................................................................................................................................20Hz – 20kHz
Impedancia .......................................................................................................................................................32 Ohmios
Sensibilidad..................................................................................................................................................110dB à 1mW
Potencia de entrada máxima. ................................................................................................................................100mW
Drivers .....................................................................................................................................................................50mm
Cable .............................................................................................................................................................................3m
Clavija .........................................................................................................................................Mini-Jack estéreo 3.5mm
Adaptador ...................................................................................................................................Jack estéreo 6,35/3,5mm
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the
retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Ce symbole signifie que cet appareil ne doit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays de la Communauté européenne afin d'éviter
de nuire à l'environnement et à la santé humaine. Il convient d'en disposer d'une manière responsable afin de promouvoir la réutilisation
des matériaux. Pour retourner votre appareil usagé, merci d'utiliser les systèmes de retours et de ramassage mis en place ou de contacter
votre revendeur chez qui vous avez acheté l'appareil. Ils peuvent reprendre cet appareil pour un recyclage écologique.
Dieses Zeichen bedeutet, dass das Gerät innerhalb der europäischen Gemeinschaft nicht in den normalen Hausmüll geworfen werden darf.
Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Müllabfuhr zu vermeiden, muss das Gerät verantwortungsbewusst entsorgt
und für dauerhafte Wiederverwertung der Rohstoffe recycelt werden. Bitte bringen Sie das alte Gerät zu einer Sammelstelle für elektrische
und elektronische Geräte bzw. zu Ihrem Fachhändler, wo Sie das Gerät gekauft haben, damit eine umweltfreundliche Entsorgung gewähr-
leistet ist.
Deze markering geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval in de hele EU mag worden weggegooid. Om mogelijke schade
aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze op verantwoorde wijze
recyclen om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen. Als u uw gebruikt apparaat wilt retourneren, gebruikt u de retour-
en verzamelsystemen of neemt u contact op met de winkel waar het product is gekocht. Ze zullen voor milieuveilige recycling zorgen.
Este símbolo significa que este equipo no debe ser lanzado al a basura doméstica en ningún país de la comunidad europea con el fin de
evitar ensuciar el medio ambiente y no dañar la salud humana. Para devolver su equipo usado, le agradeceríamos que utilice los puntos de
recogida y de reciclado destinados para esta finalidad o bien contactar con la persona que le vendió el equipo para que le informe de como
proceder. Ellos pueden recoger este equipo para un reciclado ecológico.
HANDLEIDING
MANUAL DE USO
Imported from China by LOTRONIC S.A.
Avenue Zénobe Gramme 9
B-1480 Saintes
Stel de hoofdtelefoon in op een comfortabel luis-
terniveau. Op volle kracht kan langdurig luisteren
uw gehoor beschadigen.
Ajuste los auriculares a un nivel de escucha
cómodo. A plena potencia, la escucha prolongada
puede dañar su audición.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

10-1034bo